Возвращение блудного бумеранга - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Калинина cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение блудного бумеранга | Автор книги - Дарья Калинина

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Распахнув дверь одним толчком, Робин ворвался в номер. Кулаки у него были сжаты, ноздри гневно раздувались, а сам он выглядел словно сжатая пружина, готовая в любой момент распрямиться и ударить по обидчику.

Но в номере никого не было. Верней, посредине комнаты стояла одна Анька. И открыв рот, истошно вопила на одной ноте:

— А-а-а! А-а-а-а! А-а-а-а!!

Робин сделал несколько шагов и влепил Аньке легкую пощечину, чтобы привести ее в чувство. От пощечины Анька пошатнулась, но замолчала, испуганно глядя куда-то за спину Робина.

— Что ты орешь? — спросил он у нее.

— Там, — пробормотала Аня. — Посмотри!

И развернув Робина, она указала, куда смотреть.

— Дева Мария и святые угодники! — воскликнул Робин. — Это что же такое?

Но это было не что такое, а кто такой. Это был Сергей. Он лежал на полу и не шевелился.

— Что с ним? — прошептала Аня.

Робин хотел ответить, что ей это лучше знать. Но промолчал. Зато влетевшие следом за Робином девушки молчать не стали.

— Это ты его?

— Как ты умудрилась?

— Он к тебе приставал?!

— Чем это ты его так треснула?

Но Аня испуганно отшатнулась:

— Нет! Это не я! Я его не трогала!

— А кто же тогда?

— Не знаю. Когда я вошла, он уже лежал там.

— Лежал? Просто лежал? А чего ты тогда заорала? — удивилась Кира.

— Испугалась.

— Чего испугалась? Лежит себе человек и лежит. Подумаешь. Может быть, отдыхает.

— Не знаю, — смутилась Аня. — Мне показалось, что он… что он мертв.

— Крови не видно. Скорее уж он просто пьян.

И три девушки вопросительно посмотрели на единственного мужчину, защитника и покровителя, которого они себе выбрали и на которого теперь надеялись.

— Робин… Может быть, ты посмотришь, что с Сергеем? — робко произнесла Леся.

— Разумеется.

Робин подошел поближе, наклонился и принюхался.

— Запах спиртного есть, — подтвердил он.

— Видите! — обрадовалась Кира. — Он просто пьян в зюзю! Ничего страшного!

— Я еще не закончил, — предупредил Робин. — Дай мне договорить. Да, запах спиртного есть, но он совсем слабый.

— Тогда что же такое случилось с Сергеем?

— Сейчас. Помогите мне его перевернуть.

Сергей был одет в махровый белый халат, который выдавала администрация гостиницы всем своим постояльцам вместе с полотенцами. Мужчина лежал на животе, уютно подложил себе под голову руку. И словно бы спал. Но когда девушки помогли Робину и перевернули его, то невольно вскрикнули. В груди Сергея, с левой стороны чуть ниже соска, торчала рукоятка ножа.

Некоторое время все молчали, не в силах поверить тому, что видели. Кира даже поморгала несколько раз, надеясь, что это всего лишь обман зрения. Но нет. Рукоятка ножа никуда не делась. Она так и торчала в гладкой, почти лишенной растительности груди Сергея. Обычная грудь жителя северных широт. Обычная, если бы не нож, который торчал в ней.

— Вот поэтому крови почти и нету, — внезапно произнес Робин. — Нож заткнул рану словно пробка. И не дал крови вытечь.

И хотя его голос прозвучал тихо и спокойно, все три девушки вздрогнули. А рот у Аньки раскрылся сам собой, словно она собиралась снова завопить.

— Не смей! — толкнула ее Кира. — Не смей орать! Хватит!

Аня послушно захлопнула рот. А Кира спросила:

— Робин, а он тут долго лежит?

— Вряд ли. Кожа совсем теплая. Наверное, его убили… не больше получаса назад.

Полчаса! Страшно даже подумать, что было бы с Анькой, окажись она в номере у Сергея на полчаса раньше.

— А кто его так?

Но на этот вопрос Робин ответить, конечно, не сумел. И, как всякий мужчина, когда его уличают хоть в капле неосведомленности, занервничал и разозлился.

— Откуда я знаю?! — сердито произнес он. — Парня убили — это точно. А кто, понятия не имею!

— Может быть, это он сам?

Но Робин даже не стал отвечать на эту глупость. Вместо этого он сказал:

— Надо известить администрацию гостиницы о том, что у них тут… м-м-м… подарок. И уж пусть они сами решают, будут вызывать опергруппу или нет.

— Хорошо. Извещай.

Но Робин не торопился к выходу из номера или к телефону.

— И еще… — произнес он и замялся.

— Что?

— Давайте мы скажем, что Аня вошла в номер на наших глазах. И сразу же закричала.

— Чтобы ее не заподозрили в убийстве? — верно догадалась Кира.

— Вот именно.

— Мы согласны. Аня, ты поняла?

— Так ведь почти так и было, — пожала плечами Аня. — Я вошла, увидела тело и закричала.

— Вот так мы и скажем.

Нетрудно предположить, что администрация гостиницы отнюдь не пришла в восторг от известия о том, что один из их постояльцев убит. И директор тут же поторопился обвинить во всем четырех друзей. Так что тут им очень пригодилась задумка Робина. Теперь они твердили, что вошли в номер к Сергею одновременно. И он к этому моменту уже был мертв.

Если бы директор узнал, что сначала в номер вошла Анька, он бы обязательно обвинил бедную женщину в убийстве. У него на лице явственно читалось такое намерение. И прибывшие оперативники держались ничуть не лучше. Они не скрывали своих подозрений в отношении Ани и ее друзей.

А уж когда выяснилось, что Аня лично и очень близко знала покойного, радости их вообще не было предела. Правда, они выбрали себе другого козла отпущения. Нетрудно предположить, кто им оказался.

— Значит, ваш бывший жених приехал к вам после отсидки требовать, чтобы вы вернулись к нему? — допытывался один из оперативников у Аньки.

— Да.

— Другими словами, он собирался разрушить вашу личную жизнь?

— Ну… Да.

— А теперь он убит?

— Да.

— И вы не знаете, где при этом находился ваш муж?

— Нет, не знаю. Но я же вам объясняю, я как раз и пришла в номер к Сергею…

— Сергей — это покойный?

— Да. Я пришла к нему в номер, потому что он обещал в обмен вернуть мужа.

— А где бы он его взял?

— Сергей сказал мне, что похитил Давида.

— Значит, ваш муж до недавнего времени был в руках вашего бывшего жениха?

— Сергей так говорил по телефону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению