Возвращение блудного бумеранга - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Калинина cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение блудного бумеранга | Автор книги - Дарья Калинина

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Если вам так нужен Сандрик, то поищите его у входа. Там всегда людно. Там он и работает.

У входа в парк подруги уже были. И что толку? Сандрика там не было. Однако они все равно потолкались возле выхода. И наконец к ним подошел невзрачный мелкий парнишка с прыщавой физиономией и маленькими бегающими глазками.

— Это вы ищете Сандрика? — спросил он у подруг. — Зачем?

— Надо.

— Это правда, что его мать умерла?

— Да.

— Вы врете!

— Почему это?

— Мать у Сандрика уехала на свадьбу к племяннице.

— Ну да, — кивнула Тамара. — Именно там несчастье и случилось. А я и есть та самая племянница. Это на моей свадьбе убили тетю Изольду.

Парень слегка изменился в лице.

— Ладно, — пробормотал он. — Скажу вам, где искать Сандрика. Потому что, если честно, то я и сам беспокоюсь.

— А что такое?

— Сандрик к делу очень ответственно относится. Он должен был еще вчера утром появиться с товаром. А его все нет и нет.

— Что за товар?

— Сходите к его матери домой, там и узнаете.

И прыщавый парнишка снова растворился в толпе, словно его и не было. Что оставалось делать подругам? Они последовали совету паренька и поехали назад, к дому тети Изольды.

— Что толку туда ехать? — ворчала Леся. — Тамара! Ведь ключей у тебя все равно нет?

— Они могут быть у соседей. Мы попросим, нам откроют.

— Точно откроют?

— А почему нет? Меня соседи хорошо знают. Я часто бывала у тети Изольды. Так что проблем не возникнет.

Ключ нашелся у одной из соседок тети Изольды. И пока женщина возилась с дверью, Тамара попыталась еще раз набрать номер Сандрика.

— Что за фигня?! Откуда музыка?

Печальная мелодия доносилась из квартиры тети Изольды.

— Там кто-то есть!

Но стоило Тамаре убрать трубку, как музыка тоже прекратилась.

— А ну-ка! — скомандовала Кира. — Позвони ему еще раз!

Тамара позвонила. И печальная музыка снова заиграла из квартиры тети Изольды.

— Все ясно! Сандрик там!

— А почему не подает голоса?

— Не знаю. Но во всяком случае его телефон точно там!

К этому времени соседка наконец справилась с замком. И все женщины вошли. В квартире было темно, потому что все плотные шторы на окнах были задернуты. Соседка зажгла свет в прихожей. Одновременно Тамара подошла к окну в большой комнате и резко дернула за шторы.

— Ой! — вырвался испуганный крик у Леси с Кирой, когда солнечные лучи и свет залили пол в комнате.

Соседка тети Изольды, которая тоже вошла с ними, кричать не стала. Она просто побледнела. И, словно подкошенная, рухнула на деревянный пол.

— Что это с ней? — удивилась Тамара, все еще стоящая у окна.

Кира открыла рот и сделала несколько глотательных движений. К ее удивлению, ей это удалось. Голос звучал хотя и сдавленно, но вполне внятно.

— Подойди сюда и сама увидишь.

Тамара сделала несколько шагов. И оказавшись рядом с подругами, громко ахнула:

— Сандрик!

— Это Сандрик?

— Он самый. Сандрик! Что ты тут делаешь?

Но Сандрик, а именно этот молодой человек лежал распростертым на ковре в гостиной, ничего ей не ответил. При всем своем желании он никогда уже не смог бы заговорить. Потому что его горло было располосовано от уха до уха. И вытекшая из раны кровь успела основательно пропитать толстый ковер и даже высохнуть.

— Господи! — ахнула Тамара. — Как же это?

— Ну, и запах, — поморщилась Леся. — Чувствуете?

— Еще бы! Жара на улице. А парень тут лежит уже явно не первый день!

При этих словах соседка, которая как раз в этот момент открыла глаза и приподняла голову, собираясь что-то сказать, снова отключилась. А три девушки застыли словно в ступоре, глядя на отвратительную бурую корку, которая покрывала все пространство вокруг Сандрика. Надо было что-то делать. Но у них не было на это никаких сил. Они просто стояли и тупо смотрели на еще один труп, который им довелось увидеть.

— Это уже третий! — прошептала наконец Кира.

— Хорошо бы последний.

— Господи, как страшно!

Леся первой пришла в себя. Она присела рядом с бесчувственной соседкой. И похлопав женщину по щекам, привела ее в чувство.

— Уберите меня отсюда! — прошептала та, едва придя в создание. — Унесите! Уведите! Утащите! Не хочу быть рядом с… рядом с этим!

Подруги помогли ей встать на ноги и доковылять до дверей.

— Вы уже вызвали участкового? — пробормотала женщина, оказавшись на лестничной клетке и немного очухавшись. — Нет? Так позовите. И еще… вызовите, пожалуйста, врача.

— Врач тут не понадобится. Сандрик уже мертв.

— И давно.

— В этом нет никакого сомнения.

— Врач нужен для меня! — отрезала женщина и снова попыталась упасть в обморок.

Если бы ей это удалось, то врачу было бы чем заняться. Пол на лестничной площадке был каменным и неровным. Об него, если грохнуться с высоты своего роста, можно серьезно разбиться. Чтобы не искушать судьбу, девушки отволокли женщину в ее квартиру. И оттуда уже вызвали врачей и полицию.

Глава 8

Те прибыли неожиданно быстро.

— Рядом были. В соседнем дворе драка случилась, — пояснил один из оперативников. — Нас жильцы вызвали. Ну, мы оттуда сразу же к вам, как только вызов прошел.

— Драка? А кто дрался?

— Двое мужчин сцепились.

— Один русский? — тут же вылезла с вопросом Кира.

Оперативник удивился.

— С чего вы взяли? Нет, местные оба.

— Молодые?

— Пожилые уже. Лет за пятьдесят обоим. Не знаю, что они там не поделили.

— Жену они не поделили, — хмыкнул второй. — Ты что, не понял ничего?

— А что я должен был понять? Они же не объяснили ничего. Набычились оба и молчали.

— А что бы они тебе сказали? Первый старикан на молодой бабе женился. Она его лет на сорок моложе. А она от него к сыну того, другого драчуна, гулять начала. Ну, муж не стерпел, пошел разбираться. А там за сына отец вступился. Слово за слово, драка у стариков и получилась.

И уже торжественным голосом он закончил:

— Все войны в этом мире из-за женщин.

Девушки посмотрели на него как зачарованные. Романтик! Господи, им попался романтик. Наверное, последний романтик на земле. Все-то остальные твердо знают, что все войны всегда и всюду шли исключительно за деньги, за земли, за богатство и власть. А этот наивный считает, что войны могут вестись из-за женской красоты, верности или неверности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению