Крепость Дар-ар-дар - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Новик cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крепость Дар-ар-дар | Автор книги - Михаил Новик

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Я сообщил Сапогу и его подручным, что теперь они у меня на крючке. Если нам со стороны криминала будет угрожать опасность, то реакция последует незамедлительно и скрыться они не смогут. Запретил рассказывать кому-либо о том, что с ними происходило. Для всех, мы мирно договорились, о чём и как — секрет.

Просто так отпускать Сапога конечно не стал. Доить криминального авторитета в финансовом плане необходимости не было, но среда, в которой он общался, могла предоставить мне свои возможности. Я собирался в дальнейшем использовать теневой источник сведений и некоторые каналы для сбыта, предоставляемые уголовным миром в части реализации сокровищ Скальма. Подумав, я решил делать последнее, соблюдая выгоду обоих сторон. Это позволит несколько ослабить напряжённость в отношениях и то, что это взаимодействие налажено при помощи угроз должно будет через некоторое время перестать восприниматься с негативом. Когда пойдут реальные барыши от продажи голера, гольды и маннов уголовники смирятся с нами и сотрудничество станет продуктивным.

После наложения проклятия и обсуждения необходимых вопросов я отпустил Сапога с подручными. Те не стали задерживаться и собрав своих людей, быстро покинули территорию торгового дома, предварительно получив небольшой мешочек от Нольера. Сапог должен будет реализовать манны и привезти нам деньги. В общем, в глазах шайки мы нашли точки соприкосновения.

Через несколько дней приехали подручные Хомолигена. Они распродали оставшиеся товары и привезли с собой около пятисот золотых. Купцов я решил пока не трогать и даже не стал с ними разговаривать. Они с Хомолигеном уединились в одной из комнат и на следующее утро сами пришли ко мне.

— Если бы мы знали о ваших возможностях, то вели бы себя по-другому — начал разговор купец. — Теперь мы будем вести себя иначе. Мы сделаем так, чтобы торговый дом начал работать нормально. Только мы бы хотели договориться … — Хомолиген определённо решил попытаться со мной торговаться, но делать этого я ему не позволил, даже слушать не захотел.

— Сразу надо было вести себя как положено, тогда бы и разговор у нас получился. Людей, как видите, у меня хватает, деньги также имеются, кем вас заменить — найду и теперь нужно, чтобы вы доказали мне, что не являетесь ненужным балластом. Я дам вам шанс, докажите, что полезны мне. Я посмотрю, как заработает торговый дом, и прослежу, как будут выполняться другие поручения. У вас есть месяц.

— Но мы слышали, что речь предварительно шла о двух месяцах. — Вот же ушлые ребята. С ними никто наших планов не обсуждал, но тем не менее они смогли добыть информацию.

— Месяц мне понадобиться, чтобы найти вам замену, если не устроите. Поэтому у вас только один месяц.

Глава 22

Капитан Мемр после событий возле Скальма оказался в непривычных для себя условиях. Для него было нормой проводить всё своё время в рейдах вдоль Стены, но в последний год он оказался заперт в казармах Столицы. И всё это из-за призрачной возможности того, что с ним свяжется парнишка, который встретился воину в лесу возле Скальма.

Такое положение доставляло капитану много неудобств, но он понимал, что это необходимость и старался терпеть. Для того, чтобы не сидеть без дела капитан занялся тренировкой молодого пополнения. Сначала это новое направление деятельности сильно его тяготило, но постепенно егерь втянулся и начал проводить на тренировочных площадках большую часть времени.

Первоначально, как только он обосновался в Столице, капитан ждал, когда появится Рий. Он сутками сидел в приёмной, затем, когда это наскучило, перебазировался в казарму, мгновенно проявляясь, как только приходили посетители или письма. Видя такую озабоченность егеря, сослуживцы начали над ним подшучивать, отправляя пустые записки по десятку раз на день. В конце концов, это надоело Мемру, и появляться в приёмной он стал один раз в день, не реагируя на вызовы ради письменных посланий.

По обыкновению капитан появился в приёмной вечером. Днём ему опять пришла почта, но он посчитал, что опять шутят сослуживцы и не стал спешить. Каково же было удивление мужчины, когда он вместо маленького конверта увидел большую запечатанную коробку. К посылке прилагалась записка, и как только он её прочитал, то практически сразу подхватил коробку и, не распечатывая, побежал. Мемр галопом пронёсся по улицам Ная и ворвался в неприметное здание тайной стражи.

Граф алСален Рентгорк давно забыл, когда отправлялся отдыхать раньше наступления темноты. Он работал с утра до самого вечера, не зная выходных. И посетителей ему приходилось принимать в любое время. Однако глава тайной канцелярии империи не любил шума, это отвлекало от работы, и всячески добивался тишины, поэтому громкие крики в приёмной, оторвавшие от работы, привлекли его внимание.

Выйдя из кабинета, граф увидел, как его секретарь противостоит воину, который уже почти прорвался к заветной цели. Ал Сален мгновенно узнал в настырном посетителе Мемра и, помня прошлогодние события, подумал «началось, а где же парень?». Однако возле капитана никого не было, поэтому он спросил у капитана, который видя графа, прекратил напирать на секретаря.

— Ты один?

— У меня посылка от …ну вы поняли.

— Заходи в кабинет — пригласил ал Сален и добавил секретарю — меня ни для кого нет.

Через полчаса в кабинет были вызваны несколько лучших сыщиков Столицы. Задачу им ставил сам граф, и поэтому начали работать эти люди с завидной оперативностью. Но всем было ясно, что даже если они найдут курьера, это, скорее всего, ничего не даст. Посылка, полная важных документов, передавалась через публичный канал. То есть курьер не видел клиента и не говорил с ним. Посылку принимала девушка в почтовом отделении, и заставить её подробно вспомнить и затем описать одного посетителя (их у неё сотни за день) нереально, а записи в книге учёта могут не соответствовать действительности. Однако попробовать стоит.

Граф даже поразился тому, насколько правильно поступил этот загадочный Рий. Никто и никогда не мог предположить, что документы могущие решить судьбу важной части империи будут переданы обычной почтой и именно нужному человеку, которого обязательно выслушает ал Сален и при этом тот никак не фигурировал в особых списках тайной канцелярии. Если бы они поступили любым другим каналом, то, возможно граф их получил бы через месяц, а может и вообще не получил, так как контрразведка орков не дремлет и, как это ни печально, выигрывает по всем направлениям у аналогичной службы императора, но мальчишка нашёл выход.

После очередной бессонной ночи, граф направил первоначальный отчёт и копии нескольких документов из посылки императору. На следующий день правитель вызвал ал Салена к себе.

— Это пришло от мальчишки? — поинтересовался Максималлиен и, дождавшись положительного ответа, продолжил — Что ты думаешь?

— Графство Аненерман в последние годы вызывало мои подозрения. Там происходили непонятные события, но ничего конкретного к нам в руки не попадало. Люди, которые попадали нам на допрос либо ничего не знали, либо молчали и никаким способом заставить их говорить не удавалось. Теперь к нам попали копии официальных документов. Копии сделаны с использованием магического подтверждения, что они сняты с оригиналов, присутствуют все метки и идентификаторы подписей графа и его подчинённых, подделка исключена. Если к ним добавить то, что есть у нас, получается очень неприятная картина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению