Крепость Дар-ар-дар - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Новик cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крепость Дар-ар-дар | Автор книги - Михаил Новик

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Неподалёку от ближайшей просеки стоит станция подвесной дороги. Эта станция не работает, к ней не идёт трос и даже если бы он и существовал, аппаратура станции неисправна и заставить работать эту линию пока нет возможности. Но дверь вовнутрь станции Нирс открыть смог и появился доступ в безопасное убежище. Так как станция стоит рядом с просекой, то животные могут расположиться недалеко от этого места на время гона. Отсюда они легко и быстро смогут добираться до просеки, где будут сражаться с напначью, параллельно обеспечат безопасность людей, которых я собираюсь разместить внутри древнего строения.

Несмотря на приподнятое настроение людей, после удачного купания и их желание пообщаться, сразу по возвращению я завёл разговор о возобновлении подготовки к походу. Лэр Галнон по моему приказу быстро всех настроил на рабочий лад. И как только люди переключились, их энтузиазм немедленно перешёл на работу и дело пошло с удвоенной энергией. Правда и меня сильно загрузили по поводу доставки новых материалов, но это дело понятное. Я единственный, кто мог это организовать и с посильной помощью животных стал стаскивать к лагерю любые полезные вещи, что попадались на глаза. Всё, что я с помощниками приносил, немедленно пускалось в оборот. Дымились угольные ямы, стучали молоты, сделанные из кирок, мелькали иглы и повсюду слышались разговоры и смех. Люди ожили.

Вечером никто не захотел спускаться в пещеру. За день все устали, но уходить с открытого воздуха люди не желали. Это начало становиться проблемой, так как животные также хотели отдохнуть, но рядом с людьми они чувствовали себя некомфортно и хотели удалиться. Но я не мог их отпустить, пока люди находятся на поверхности. Я стал упрашивать животных остаться, но получал от них только отказы. Приходилось удерживать их чуть ли не силой. Видя, что я напряжён и мечусь между животными, ко мне подошёл лэр Галнон.

— Рий, что происходит?

— Они хотят уйти отдыхать на ночь, а я их пытаюсь удержать, так как они защищают нас от начи.

— Зачем? Конечно, неприятно, но мы в этом случае уйдём вниз и всё. — Постарался успокоить меня лэр.

— Ещё утром я думал также, но теперь, я хочу, чтобы они остались. Если они сейчас поймут, что можно покидать нас на ночь, потом, когда не будет больше такой пещеры или другого убежища и они нам будут нужны по ночам, будет сложно уговорить их, не уходить от нас. — Парировал я его согласие.

— Ты знаешь их, поэтому поступай, как считаешь нужным. Скажи, мы чем-нибудь можем помочь?

— Нет. Хотя …попробуйте спеть что-нибудь.

— Как это спеть, песню что ли?

— Да, именно песню. Они очень любят, когда им поют, я это делал часто. Им нравится.

Галнон удалился и через минуту послышался густой баритон. Песня была мне неизвестной, но мелодичной и приятной. Чувствовалось, что человек умеет петь и делает это с удовольствием. Вскоре к мужскому голосу присоединился женский, образовался дуэт. Мотив и великолепное исполнение захватили меня, о животных даже говорить было нечего, они встали как вкопанные. Я обернулся и посмотрел на певцов. Эльфийский дуэт, пара брат и сестра стояли, обнявшись в окружении людей. В угасающем свете Санары их волосы окрасились золотом и в музыкальном сопровождении, получилась нереальная картина. Как будто ожил пейзаж созданный художником, пишущим картины на фантастические темы.

Я стоял заворожённый этой сценой. Лишь после того, как закончилась песня, мог сбросить наваждение и оглянуться в сторону жителей Скальма. Тех прибило намного сильнее меня. Они всё никак не могли отойти от того культурного шока, что устроил дуэт. Лишь через несколько минут зашевелились, но теперь они уже совсем не так рвались удалиться на ночёвку. Вскоре начались переговоры.

В результате животные всё-таки переселились к людям. Причём привели с собой детёнышей, которые до этого скрывались в глубине леса под надзором нескольких взрослых особей. Так что в итоге их стало в два раза больше чем людей. Это ничуть не помешало с комфортом расположиться всем в одном месте, а несколько разожжённых костров добавили тепла и уюта. Зверята, с детской непосредственностью начали крутиться среди людей и получили сначала робкие, а потом и настойчивые человеческие ласки. Это вконец разрядило обстановку.

Люди много пели. Это было условием расположения животных вокруг человеческой группы. Сначала пение шло неохотно, но постепенно всем стало весело и интересно и песни пошли одна — за одной. Соло, дуэты и даже импровизированно созданные группы в итоге даже устроили нечто типа соревнования. Я — то знал, насколько благодарными слушателями могут быть животные, они и моё блеяние воспринимали на ура, а тут оказались умелые певцы, и их исполнение вызывало у мохнатой публики истинное восхищение. Так что угомонились мы далеко за полночь, несмотря на то, что все понимали, что подъём будет ранним и работать придётся не покладая рук.

Полетели дни наполненные подготовкой к походу и обучением людей ходить по джунглям Скальма. Все уматывались так, что вечером сил совсем не оставалось, но сроки поджимали, и я всё время подгонял. Конечно, за несколько дней добиться приемлемого результата не получилось, но всё-таки сдвиги к улучшению были. Была отработана схема совместного передвижения людей и животных по Скальму. Пока ещё поход проходил с большим трудом, приходилось постоянно останавливаться, помогать, подсказывать, но понемногу люди знакомились с лесом и учились избегать его опасностей. В плане экипировки дело обстояло немного лучше. Все вооружились, обзавелись щитами и немного оделись. Конечно, пока ещё наша группа походила больше на сборище нищих оборванцев, но уже никто не выделялся откровенно разваливающимися обносками. Но это не страшно, время обшиться и обрасти вещами ещё будет.

Меня больше волновало другое. Гон начался. Уже первые «ласточки» понеслись по просекам. Животным необходимо выдвигаться к месту будущих боёв и согласно моему плану уводить с собой людей, но выдержат ли последние восьмикилометровый переход, тем более, что это расстояние нужно пройти за день. Да и люди начали беспокоиться. Они знают, что вот-вот начнётся нашествие серых тварей, правда считают, что это событие произойдёт только через несколько дней. Поняв, что они могут ходить в Скальме под защитой животных у людей появилось желание быстрее убраться отсюда. Пошли шепотки, а потом и разговоры. В последний вечер перед запланированным мною выходом люди обступили меня. Общую мысль озвучил Лэр Галнон.

— Послушай Рий. Ты говорил, что мы уйдём отсюда после гона, но может быть получиться сделать это раньше? Мы подготовились, сделали оружие, одежду. Сейчас все здоровы и даже немного восстановились после рудника. Ты говорил, что до границ Скальма, если идти в обход стоянки орков пару десятков километров, может быть, мы успеем пройти их до гона, несколько дней ещё есть?

— Вы не знаете жизни в Скальме и поэтому ошибаетесь. Мы могли бы попытаться выйти из Скальма, и действительно, до того гона, что вызнаете ещё несколько дней, но он на самом деле уже начался. Уже поздно.

— Так почему мы не вышли раньше?

— А вы вспомните, какие вы были всего несколько дней назад. Больные, слабые, безоружные и вдобавок голые. Вы и пару десятков метров не могли пройти по Скальму. Так что тогда выйти было нереально. На самом деле и сейчас ещё вы совсем не готовы к походу. Одежды и обуви катастрофически не хватает, вы сами знаете, что в лесу любые вещи живут не долго, только кожаные, ещё немного держаться. А голышом вы особо не походите, даже если кто и дойдёт, то это уже будут полутрупы. Но выйти из Скальма ещё полдела, нужно будет и до людей как-то добираться. Так что даже не думайте пока покидать Скальм. Правда, в небольшой поход мы всё-таки пойдём, причём уже завтра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению