Час перед рассветом - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Сычёва cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Час перед рассветом | Автор книги - Анастасия Сычёва

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Приближался день экзамена. В последние дни перед ним Дирк и Кейн помогали нам троим на тренировочной площадке. Впрочем, по словам Кейна, на экзамене не должно было быть ничего сверхсложного, просто несколько испытаний на выбор мастера — бой с одним клинком или двумя, бой на кинжалах, метание оружия… В общем, так же, как это было у нас на занятиях. Но я все равно волновалась и ночью перед экзаменом долго не могла уснуть.

Впрочем, Кейн оказался прав, и все прошло не так страшно, как мы думали. Вместе с нами в тот день аттестовались еще несколько учеников с синей полосой и двое — с фиолетовой. У нас троих — Гарта, Оттилии и меня — экзамен состоял в прохождении полосы препятствий, рукопашной схватке, стрельбе из лука, метании клинков и напоследок — бое с мастером на мечах. Причем от последней части Грейсон меня освободил, заявив, что и так прекрасно знает, какой у меня уровень. Все остальные части я сдала почти идеально, подвела только проклятая стрельба из лука — несколько раз я промахнулась. Но Фрост, присутствовавший на экзамене, сказал, что для человека, начинавшего с нуля, это неплохой результат. Гарт и Оттилия тоже благополучно прошли все испытания, какие-то получше, какие-то — похуже, но в итоге Грейсон нас всех поздравил с переходом на следующий уровень. А затем мы дружно отправились к хозяйственнику, который выдал нам новые куртки с фиолетовыми полосами.

— Как будем отмечать? — поинтересовался Кейн, когда мы снова вышли на улицу. Мы вопросительно взглянули на него, и он закатил глаза. — Какие вы все правильные! Так нельзя! Такое событие надо отпраздновать!

— Как? — удивился Дирк. — Предлагаешь устроить пьянку прямо под носом у Грейсона? Этот эльф узнает об этом еще до того, как мы разольем первую бутылку!

— А давайте его пригласим, — предложила я. — Чтобы не ждать, пока он нас застукает.

Но сбить Кейна с толку было не так-то просто.

— А зачем здесь? У нас свободный день будет через три дня, предлагаю тогда и отпраздновать. Я знаю в городе очень приличную таверну. Если придем в форме, ни один идиот не будет нам мешать. Посидим, отдохнем…

— Я не против, — первым поддержал Кейна Дирк. — Мы же три недели безвылазно просидели в школе, надо хоть немного развеяться.

— Что ж, давайте, — согласился и Гарт.

Они втроем выжидательно посмотрели на нас. Оттилия пожала плечами:

— Почему бы и нет… Только учтите — мне, чтобы напиться, нужно очень много алкоголя.

Парни довольно загоготали.

— Заметано, — пообещал Кейн. — Эржебета?

А что я, собственно, ломаюсь? Впервые в жизни у меня появились приятели, которые видят во мне человека, а не титул. Мне самой нравится проводить с ними время, да и почему бы действительно не отпраздновать эту небольшую победу? Сижу же в этой школе постоянно как монахиня…

— Ладно, — решилась наконец я. — Пошли.

ГЛАВА 10

Таверна, которую Кейн выбрал для попойки, действительно оказалась вполне приличной. Не первоклассное заведение в центре города, но и не кабак на окраине. Здесь собиралась в основном публика среднего класса — торговцы, ремесленники, наемники. В «Русалочью лагуну» мы пришли во второй половине дня, и здесь было людно. Но на хозяина — пожилого крепкого мужика с громким голосом и трубкой в зубах серый цвет нашей формы произвел благоприятное впечатление, и свободный стол был найден немедленно.

Гулянка затянулась допоздна. Количество выпитых бутылок все увеличивалось, голоса звучали громче и расслабленнее. Однако до невменяемого состояния никто не напился, и голову на плечах ребята все же сохраняли. Впрочем, не могу сказать ничего плохого, вечер действительно проходил весело, и я не помню, когда в последний раз столько смеялась. Выпила я, правда, совсем немного — просто не могла себе позволить расслабиться и потерять контроль над ситуацией. Может, это уже глупость или паранойя, но осторожность, как всегда, взяла верх. У Оттилии от выпитого алкоголя заблестели глаза, и она болтала в два раза больше обычного, хотя сильно пьяной не выглядела. Ребята были примерно в таком же состоянии — уже дошли до приятной расслабленной кондиции, когда тянет порассуждать об устройстве вселенной и смысле жизни, и на этом остановились. В общем, я очень приятно проводила время.

Когда стрелки часов приблизились к полуночи, я решительно остановила спор о том, кто же из богов на самом деле сотворил наш мир, и объявила, что пора возвращаться в школу.

— Еще же совсем рано, — запротестовал Дирк. Остальные поддержали его дружным мычанием.

— Если ты не забыл, у нас завтра с утра тренировка по метанию ножей, — напомнила я и поднялась из-за стола. — Эр из тебя всю душу вытрясет.

— Не вытрясет, — уверенно возразил Дирк. — Я-то пока на красном уровне! Кстати, а какое у моей группы завтра первое занятие?

— Стрельба из лука с Фростом, — просветила его Оттилия, вставая следом за мной. — Но это еще ничего, а если мы к Эру опоздаем, он нас вместо мишеней поставит!

Ей в ответ раздался громкий стон Гарта. Кейн, убедившись, что застолье подходит к концу, обвел взглядом батарею пустых бутылок, прикидывая, во сколько они ему обойдутся, а затем выложил на стол три золотые монеты. Я натянула серую куртку, в то время как вампирша деловито перетряхивала бутылки, проверяя, не осталось ли там чего-нибудь. Наконец, убедившись, что мы никого и ничего не забыли, наша компания вывалилась на улицу.

Несмотря на поздний час, ни одна банда грабителей нас не остановила — связываться с пьяными учениками Грейсона никто не захотел. Правда, на полпути мы наконец-то сообразили, что городские ворота уже закрыты и покинуть город до утра нам не удастся. Затем Гарт по секрету сообщил, что знает калитку в городской стене для контрабандистов. Вопрос, откуда у него такие сведения, в наши нетрезвые головы не пришел, и мы послушно пошли следом за рыжим парнем по какому-то неизвестному маршруту. Гарт действительно вывел нас к неприметной двери далеко от крепостных ворот, которая была так хитро замаскирована, что издалека казалась незаметной. Ребята стали по очереди протискиваться в узкий проход, а Гарт замешкался и недоуменно дотронулся до калитки, а затем вынул из стены какой-то кирпич, и открылась небольшая выемка, в которой я разглядела ключ.

— Почему она открыта? — пробормотал парень. — Ключ на месте. Забыли запереть?

— Может, кто-то вышел и собирался вернуться? — предположила я.

— Может быть…

Наконец мы оба прошли по тоннелю в стене и оказались на пустыре за городом. Это был не совсем пустырь — довольно большое пространство, на котором не было ничего, кроме местами наваленных огромных каменных валунов. Якобы давным-давно на этом месте жрецы бога Тюра проводили кровавые ритуалы, пока однажды светлые маги не взбунтовались и не разогнали эту секту. Но это было так давно, что даже остаточные эманации той магии на этом месте уже не ощущались. Но и в наши дни этот пустырь предпочитали обходить стороной — он находился далеко от дороги и нередко служил местом сходок воровских шаек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию