Час перед рассветом - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Сычёва cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Час перед рассветом | Автор книги - Анастасия Сычёва

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Так ты серьезно обучалась в Атенрае с десяти лет? — вернул меня с небес на землю голос эльфа.

Я приостановилась и недоуменно взглянула на своего спутника.

— Э… Нет.

— А со скольких?

— Я вообще там не училась.

— Да брось, — фыркнул он. — Умеешь обращаться с сардами и не училась в Атенрае? Смешно.

— Я получала домашнее образование, — нехотя сказала я, чувствуя себя все большей идиоткой.

К моему удивлению, темный эльф рассмеялся.

— И кем же были твои родители, что могли позволить себе учителя-атенрайца? — Судя по его интонации, он не верил ни одному моему слову. — Впрочем, ладно. Не хочешь говорить — не надо. Но учти, осаждать вопросами тебя будут долго.

— Почему?

Я была совсем сбита с толку. Что за Атенрай? Почему я могла учиться только там?

— А ты думаешь, сюда каждый день приходят человеческие девицы, умеющие обращаться с сардами, и Грейсон их всех берет на учебу?

Ответа на этот вопрос я не знала, но сделала вид, будто прекрасно понимаю, о чем идет речь. Тем временем мы подошли к самому дальнему зданию на территории, похожему на большую каменную коробку. Как я поняла, там находился хозяйственный блок. Местный завхоз с любопытством осмотрел меня, что-то прикинул в уме и удалился в заднюю комнату.

— Нужен «красный»! — крикнул ему вдогонку эльф.

Пока мы ждали хозяйственника, я рассматривала эльфа. По типажу он был похож на меня — высокий, бледный и темноволосый. Выглядел моложе Грейсона, но я уже привыкла к тому, что этим нелюдям с равным успехом может быть и тридцать и сто тридцать лет. Мой взгляд снова зацепился за коричневую полосу на куртке, и я неожиданно предложила:

— Слушай, я понимаю, что из-за меня тебе пришлось уйти с тренировки. Если хочешь, возвращайся, а я сама здесь со всем разберусь.

— Мне и в самом деле совсем не хочется с тобой возиться, — не теряя доброжелательности, сообщил эльф. — Но тебе стоит запомнить одну вещь — приказы и поручения Грейсона игнорировать нельзя. В течение своего обучения ты подчиняешься ему беспрекословно. Он приказал тебе устроить экскурсию самоуверенной эльфийской полукровке — ты идешь и устраиваешь. Поняла?

От внезапности оскорбления мое лицо вспыхнуло, но я почти мгновенно овладела собой и только кивнула в ответ.

— Отлично, — удовлетворенно подытожил он. Вернувшийся тем временем хозяйственник вручил мне стопку серой формы — куртку, две пары штанов и три рубашки, причем на рубашках была красная полоса на рукаве — и стопку постельного белья. Сверившись с записями в книге, он сказал:

— Комната четырнадцать во втором корпусе свободна.

Эльф кивнул, и мы вышли. Пока шагали к воротам за моими вещами, темный объяснял:

— Лошадь можно поставить в конюшню, она у западной стены. Сюда многие прибывают верхом. Но ухаживать за своей лошадью будешь сама. В центральном здании, — он ткнул пальцем в корпус, в котором проходил мой поединок, — находятся квартира Грейсона и тренировочные залы для старших учеников. Площадки и залы для твоей группы — в восточной части территории. Жилые здания — за главным корпусом. Ты слышала завхоза, тебе нужен второй, четырнадцатая комната. Столовая — между жилыми корпусами. Все хозяйственные дела — там, где мы только что были. Запомнила?

— Да.

— Тогда о процессе обучения. Все ученики делятся на четыре группы, которые отличаются по цвету полосы на рукаве. Группы означают этапы обучения. Первый цвет — синий. Это середнячки, которым еще учиться и учиться. Их довольно мало, поскольку Грейсон берет только самых перспективных. Новичков же здесь нет вообще. Следующий уровень — красный. Это воины, уже обладающие хорошей подготовкой, и здесь они оттачивают свои навыки и, возможно, осваивают что-то новое. Если обучение проходит успешно, то можно получить фиолетовый рукав — это уже воины-наемники высочайшего класса, услуги которых не каждый может себе позволить. Собственно, фиолетовой повязкой здесь заканчивается обучение большинства.

— А коричневая? — поторопила я его, поскольку эльф замолк.

— Это уже более специфическое обучение, — улыбнулся эльф краешком губ. — На «фиолетовом» уровне из учеников начинают готовить наемных убийц, одних из лучших в мире. Бывшие ученики Госфорда, прошедшие полное обучение, — одни из самых опасных существ на свете. «Коричневая» ступень — предпоследняя, это лучшие ученики, стоящие почти на одном уровне с наставником. Дальше остается только уровень мастера.

Я по-новому посмотрела на коричневый рукав эльфа и прикусила язык. Интересно, и сколько времени уходит на то, чтобы дойти до такого уровня? В памяти возникли картины поединка, за которым я наблюдала, когда только вошла в тренировочный зал. Как я была права, когда не захотела мериться силами ни с одним из них! Они же размазали бы меня тонким слоем! Кстати, а какой уровень может быть у Люция?

— Ну вот вроде и все, — сказал эльф, еще раз оглядываясь и вспоминая, ничего ли он не упустил. — Подъем здесь в семь, затем завтрак, потом сразу бежишь на площадку. Поскольку слуг тут нет, всю работу мы выполняем сами — по дежурствам или отрабатывая наказания. Удачи.

И он зашагал обратно к главному корпусу. В последний момент я окликнула его:

— Погоди! — Он остановился. — Тебя Эр зовут, правильно?

— Правильно. Но не думаю, что ты будешь часто использовать мое имя.

И, отвернувшись, он пошел дальше своей дорогой.


Пожав плечами, я отправилась в жилой корпус. В поведении эльфа в общем-то не было ничего удивительного: к полукровкам отношение всегда было хуже, чем к чистокровным, поскольку они чаще всего являлись результатом случайных связей между эльфами и людьми. Вдобавок Эр находился на одной из высших ступеней мастерства, и мне до его уровня еще расти и расти. Решив не обращать внимания на резкость, я пошла в указанном направлении.

Комната четырнадцать находилась на втором этаже и представляла собой маленькое квадратное помещение с одним окном. Из мебели здесь были шкаф, стул и узкая койка. Дверь сбоку вела в ванную, совсем крошечную, но зато персональную. Плюсом было то, что в школе ученики жили каждый в своей комнате и сохраняли хоть какое-то личное пространство. Я застелила кровать и переоделась в форму. Выглядит, конечно, довольно убого, я словно похожа на тюремную заключенную, но зато удобно.

В обеденный перерыв я отправилась в кабинет к Грейсону. По дороге я ловила на себе множество любопытных взглядов — новости по школе распространялись быстро — но никто не пытался подойти и задавать вопросы. Это целиком меня устраивало, а причиной подобного поведения, возможно, было то, что здесь обучались взрослые люди, воины, уважавшие право каждого на какие-то свои секреты.

Как оказалось, Грейсон позвал меня, чтобы договориться об оплате за обучение. Названная сумма оказалась значительно больше, чем я предполагала, и я попросила позволения ненадолго покинуть территорию школы, чтобы съездить в город и продать кое-какие украшения ювелиру. Грейсон отпустил меня без вопросов, а напоследок неожиданно спросил меня, собираюсь ли я и дальше совершенствовать свои навыки владения сардами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию