Снежная Королева, стань моей! - читать онлайн книгу. Автор: Марта Шилдз cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снежная Королева, стань моей! | Автор книги - Марта Шилдз

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Бекка отвела взгляд, и он поторопился убедить ее:

— Я знаю, что ты не можешь позволить себе дорогое лечение, но, пожалуйста, разреши мне помочь. Я могу и хочу сделать это для тебя.

— Ты хочешь сделать это ради меня или ради мамы?

— Ради вас обеих. Но все-таки больше для тебя.

Она с трудом сглотнула:

— И что же ты ждешь взамен?

— Только твое доверие. — Он погладил ее щеку. — Я хочу, чтобы ты поверила мне.

На ее глазах появились слезы.

— Я так хочу довериться тебе. Но…

— Сейчас просто скажи, что ты не против, если я отвезу тебя и Джой в Мемфис. Это все, о чем я прошу.

Она тяжело вздохнула и едва слышно произнесла:

— Ладно.

А Тревис почувствовал себя так, словно выиграл самый большой джекпот в Лас-Вегасе.


Быстро приняв душ и побрившись, Тревис выскочил из своей комнаты и в гостиной натолкнулся на Хэнка, который читал газету, в то время как его дети смотрели субботние мультсериалы.

— Сегодня ты выглядишь вполне счастливым, — заметил Хэнк.

Тревис ответил с улыбкой:

— Сегодня славный денек.

Хэнк с некоторым удивлением посмотрел в окно, за которым виднелось серое небо, затянутое тучами, сложил газету и направился к брату, устроившемуся у стола с остатками завтрака. Доедая остывшую сосиску, Тревис бросил на Хэнка опасливый взгляд. Впрочем, он прекрасно знал, о чем сейчас пойдет речь.

— Вы ведь собираетесь пожениться? — понизив голос, спросил Хэнк.

Тревис захрустел тостом и пробормотал:

— В ту же секунду, как только она скажет «да».

— Ты женишься на ней, потому что любишь ее или тебе нравится ее ранчо?

— Если на твоем месте был бы кто-нибудь другой, за такой вопрос я свернул бы ему шею.

Хэнк не испугался:

— Никто другой бы и не спросил. Только я знаю, как ты всю свою жизнь мечтал заполучить «Серкл И».

Тревис тяжело вздохнул и перевел взгляд на далекие силуэты горных вершин за окном.

— Я хочу ее, Хэнк, как не хотел ни одну другую женщину в своей жизни. Еще неделю назад я все бы отдал, чтобы заполучить «Серкл И». Я намеревался жить там один до тех пор, пока не позабыл бы запах арены, пока люди не позабыли бы мое имя, пока я не нашел бы женщину, которая полюбила бы меня не за то, что я — звезда родео. А теперь я даже подумать не могу о том, чтобы расстаться с Беккой. Скажи, это то же самое, что ты чувствуешь к Алекс?

— А как ты думаешь? Почему, по-твоему, я десять лет назад уехал из «Гарденс»? Я попросту не мог оставаться на ранчо, раз там нет Алекс.

— Значит, я влюблен в Бекку?

Хэнк хлопнул его по плечу:

— Это решать тебе. Но если хочешь знать мое мнение, ты втрескался в нее по уши. Ты уверен, что ее не интересуют все эти твои Золотые Пряжки?

— Это единственное, в чем я по-настоящему уверен. Звезда родео ей абсолютно не по душе. Теперь все, что мне остается, так это убедить ее…

Звук открывающейся двери заставил его оглянуться. Миссис Ларсон осторожно выходила из своей комнаты. Заметив, что Тревис смотрит на нее, она улыбнулась и направилась к нему. Джой несла небольшой сверток.

— Доброе утро, Тревис, дорогой. Скажи, тебе еще нужно будет участвовать в презентациях?

— Да, конечно.

— Тогда сейчас как раз подходящий момент подарить тебе это.

Она развернула бумагу и извлекла необыкновенной красоты рубашку, изящно расшитую красными узорами.

— Я работала над ней всю неделю. Позволь хотя бы так отблагодарить тебя за все, что ты для нас сделал.

Тревис взял рубашку со смешанным чувством изумления и благоговения.

— Я надеюсь, она тебе подойдет, Тревис.

— Если не возражаете, я померю ее сейчас.

Она кивнула. Он надел новую рубашку, наслаждаясь мягкостью ткани и красотой вышитого узора.

— Великолепно. Не знаю, как вас благодарить!

— Не надо благодарности. Бекка сказала мне о докторе из Мемфиса. — Руки Джой задрожали, на глазах выступили слезы. — Ты хороший человек, Тревис Иден. Я горжусь тобой, как если бы ты был моим сыном.

Взволнованный не меньше Джой, Тревис порывисто обнял ее хрупкие плечи:

— Я люблю вас, миссис Ларсон! Вы одна помогли мне, когда умерла мама. Вы вырастили меня, и нет ничего такого, чего я не сделал бы для вас!

Джой легонько оттолкнула его и погладила рукой по щеке:

— Ладно, не буду тебя задерживать, у тебя ведь полно дел.

Тревис улыбнулся женщине, которая заменила ему мать и снова могла стать ему матерью.

— А где Бекка? Она уже оделась? Я надеялся, она составит мне компанию, надо пойти поприветствовать болельщиков.

— Она принимает ванну и выглядит немного странно — похоже, ей надо кое о чем поразмыслить. Лучше оставить ее в покое.

— Что ж, ладно. Надеюсь, она думает обо мне.

— В этом можешь не сомневаться, — с заговорщической улыбкой ответила Джой. — Я-то знаю.

— Я вернусь перед самым выступлением. Передайте, пожалуйста, Бекке, чтобы ждала меня здесь, я отвезу ее.

— Обязательно передам.

Подойдя к дверям, Тревис оглянулся:

— И еще передайте ей, что я тоже не думаю ни о чем другом, только о ней.


— Бекка! Ты такая красивая!

Она оглянулась и увидела Сару, с восхищением разглядывавшую ее новую ковбойскую рубашку, расшитую Джой.

— Такая же красивая, как принцесса Сара?

Девчушка хихикнула и кивнула:

— Это значит, что тебя поцелует самый красивый наездник.

Звук открывающейся двери заставил Бекку обернуться. Она увидела Тревиса и в изумлении уставилась на его рубашку — точную копию той, что сейчас была на ней.

— Боже мой!

Он тоже обратил внимание на ее наряд и подмигнул ей:

— Ну вот, разве мы не пара? Я как раз тот самый наездник, который…

— Нет. — Она подтолкнула Сару к дверям, и малышка стремительно умчалась прочь.

Тем временем появилась Джой.

— В чем дело, дорогая?

— Ты сама отлично знаешь, мама. А я-то не могла понять, почему ты так настаивала, чтобы я надела эту рубашку сегодня. Мы выглядим…

— Как пара? — невинно осведомилась Джой.

— Как пара клоунов! — прошипела Бекка, отталкивая Тревиса.

Он поймал ее руку и поднес к своим губам:

— Мы выглядим потрясающе, и ты сама это знаешь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению