Много дней лета - читать онлайн книгу. Автор: Леона Шелл cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Много дней лета | Автор книги - Леона Шелл

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Синьор Висконти прервал ее размышления, предложив:

— Пойдем, я же обещал открыть дверцу клетки.

Замечательно! Однако из головы у Клары не выходила Глория. Теперь понятно, почему она исчезла из замка с любовником, который годится ей в отцы.

Девочка росла, окруженная лаской и заботой, играя в куклы. Но вот она стала взрослой, а отношение к ней не изменилось. Для родных Глория по-прежнему оставалась беспомощным наивным ребенком, нуждающимся в постоянной опеке. Естественно, строгий надзор вызывал протест у своевольной сестры Леонардо, считающей себя вполне самостоятельной личностью. Тем не менее Глория понимала, как рискованно бросаться одной в нелегкое плавание по бурному океану жизни. Положиться на своего сверстника она, наверное, побоялась. Какой из него гид в неведомом мире за пределами высоких стен, если сам он слишком молод и мало что знает о действительности? А умудренный опытом взрослый мужчина, богатый, ибо девушка привыкла к роскоши, как раз то, что надо. Вот почему Билла, умеющего находить путь к сердцу любой женщины, не прилагая особых усилий, выбрала Глория для роли спутника-наставника.

Поглощенная мыслями об юной итальянке вместо размышлений о собственном положении, Клара машинально следовала за Леонардо, различая лишь звук собственных шагов, эхом разносившихся по огромным залам. Но вот они подошли к главному входу, и девушка очнулась. Зрелище заслуживало внимания. Тюремщик добровольно открыл двери на свободу и фактически отдавал заключенной ключи.

Яркий поток солнечного света хлынул с улицы в темное помещение, такой ослепительный, что Клара невольно зажмурилась.

— Вот, видишь, — торжественно объявил Висконти, — клетка открыта. Здесь обычно лежит ключ. — Он указал на нишу в стенке. — Так что ты больше не будешь чувствовать себя пленницей.

Девушка взглянула мучителю в лицо, стараясь отыскать хоть малейшую тень вероломства, тайного злого умысла, не веря, что он по собственному желанию дарит ей долгожданную свободу. Но ничего особенного так и не заметила.

Разгадка пришла сама собой и очень скоро. Хозяин привел Клару на террасу. Парапет щедро обвивали красивые, незнакомые ей растения с большими кистями душистых лиловых цветов. Клара глянула вниз и обмерла.

Со всех сторон замок окружали отвесные неприступные скалы. Единственным признаком человеческого обитания являлась деревушка, нашедшая приют в долине, расположенной на несколько километров ниже владений Висконти. Вдали виднелись разрушенные древние крепостные стены, серебристые рощи олив, поля с зелеными полосками всходов, а выше, на пастбищах, поросших мелким кустарником, разгуливающие стада коз и овец.

— И в деревне никто, конечно, не говорит по-английски?

Впрочем, ответ она знала наперед. Ну почему она наивно поверила, что Леонардо способен сделать благородный шаг и выпустить ее из заточения! А ведь в первые минуты, когда дверь распахнулась, волна восторга и благодарности нахлынула на Клару.

— Нет, никто…

Леонардо стоял в стороне, очевидно, для того, чтобы лучше увидеть реакцию Клары на очередную злую шутку. Маска добродушия на красивом лице плохо скрывала дьявольское, садистское удовольствие, которым светились черные глаза.

— Почти никто из обитателей деревни не покидал пределы долины. Да и необходимости особой нет. Они живут в замкнутом мирке, работают в моих поместьях…

Клара опустилась на скамью, с которой открывался живописный вид на окрестности. Но глядя на величественный пейзаж, она думала об одном: как отсюда сбежать. Ведь должен быть какой-то выход.

Но из дальнейших слов спутника стало понятно, что планы строить бесполезно.

— Тропинка в деревню — извилистая и длинная, не говоря о дороге до аэропорта Линате. Ты помнишь сколько времени заняла поездка на машине? Остальные трассы специально проложены в пределах моих владений для технических целей. Горы совершенно непроходимы, сама видишь. — Закончив описание достопримечательностей, лишающих всякой надежды на избавление, Висконти посмотрел на девушку, дабы еще раз насладиться произведенным эффектом.

Дрожь от причиненных им страданий пробежала по ее телу. Никогда еще Леонардо не казался ей столь опасным и дальновидным противников. Ему удается держать под контролем абсолютно все, включая и саму Клару.

Бедняжка, а чего она ожидала? Что, собрав вещи, сядет в автобус и отправится в аэропорт? Глупо! Двери открыты, но однако суть не изменилась. Просто несколько расширились стены тюрьмы.

— Примерно через час Клаудиа накроет во дворе обед. К сожалению, я не смогу разделить с тобой трапезу, потому что до вечера мне необходимо отлучиться по хозяйству. Но буду с нетерпением ждать совместного ужина. — И со сверкающей улыбкой синьор Висконти, попрощавшись с девушкой, удалился. Гнетущее ощущение его присутствия некоторое время витало в воздухе, мешая ей, отрешенно шагающей взад-вперед вдоль каменных перил, собраться с мыслями. Что-то изменилось в их отношениях. Что? Как? Когда? Она пока не понимала.

Хотя на короткое мгновение, подобное звезде, падающей с черного бархата неба, в сознании блеснула мысль, но, так и не успев принять определенные очертания, исчезла, оставив Клару в еще большем смятении.

Солнце, стоявшее в зените, сильно припекало. Она решила вернуться в замок, чтобы скрыться в спасительной прохладе.

Девушка устроилась в тени дерева, ожидая, пока прислуга приготовит стол, и приветливо качала головой в ответ на непонятные замечания пожилой женщины. Затем заставила себя съесть салат с креветками и ветчиной, неизвестное блюдо из приправленного пряностями риса, анчоусов и помидоров. Жажду она утоляла охлажденным, очень приятным на вкус белым вином, которое несколько смягчило мысли об удручающем одиночестве.

Конечно же, Клара не нуждалась в обществе несносного аристократа и не чувствовала себя покинутой только потому, что он решил заняться делами. Леонардо предоставил ей ограниченную свободу, продемонстрировав, что любая попытка бегства безрезультатна. Он убедился, что в постоянном присмотре пленница не нуждается, и переключился на более интересное занятие. Что ж, тем лучше, твердила девушка, тем лучше!

После обеда Клара вернулась в спальню, легла на огромную постель и мгновенно погрузилась в сон, едва голова коснулась подушки. По-видимому, сказывалась усталость предыдущего дня и беспокойно проведенная ночь.

Пробудилась она поздно, солнце уже садилось, окрашивая комнату огненно-рыжим светом. Клара еще раз приняла душ, постирала, развесила сушиться изящное кружевное белье и наконец снова надела костюм Глории, который выбрала утром.

Висконти сказал, что вернется вечером и они вместе поужинают. Значит, где-то не раньше девяти, и в ее распоряжении уйма свободного времени.

Бесшумно, подобно тени, девушка передвигалась, изучая замок. Великолепный главный зал, рядом комната поменьше, судя по всему жилая, где ненастными днями, когда холодный ветер воет в ущельях, а разбухшие от дождей горные потоки с грохотом несут мутные воды, зажигается камин. Любопытно, о чем беседуют здесь брат с сестрой, как развлекаются? А где их родители? Почему она ничего о них не слышала? Интересно, жили ли их далекие предки тоже в древнем палаццо?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению