Растопив лед недоверия... - читать онлайн книгу. Автор: Элиса Хэнри cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Растопив лед недоверия... | Автор книги - Элиса Хэнри

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, они оказались правы. Тот брат, что убил другого, зажил роскошной жизнью. Он тратил его золото и жил в его доме. До утра танцевал с красотками в салуне.

А потом однажды ночью, направляясь домой, он оказался на улице и увидел в лесу какой-то свет. Он подошел узнать, что это. Высоко на ветке висел фонарь. Он попытался дотянуться до него, но не заметил открытой ямы и провалился еще глубже, чем его брат.

Люди потом говорили, что это призрак брата сыграл с ним злую шутку и заманил его в яму. Еще люди говорят, что поздно ночью слышно, как они ругаются под землей. А иногда на деревьях появляется фонарь. И тогда звук их ссоры затихает. Потому, что первый из братьев свершил свое возмездие.

– Ух ты! – Джозеф откинулся на спинку кресла и отпил из чашки. – Лихо закручено. Где ты услышал эту историю?

– Ее рассказывают каждый год в День основания, – отозвался Сэм как ни в чем не бывало. – Мама сказала, что, когда она была маленькой девочкой, ее тоже рассказывали.

– Это правда, – согласилась Мария. – Эту и еще несколько. Голд-Спрингс полон призраков.

– И открытых ям, в которые падают люди? – усмехнулся Джозеф.

Мария кивнула.

– Людям в Голд-Спрингс бывает иногда трудно сообразить, как передвинуть ногу, чтобы сделать шаг. Мы хорошо помним и сохраняем прошлое, но боимся будущего.

Джозеф изучал ее лицо в тусклом свете камина.

– Именно поэтому вам нужен приток свежей крови. Чтобы кто-то потащил вас, кричащих и упирающихся, в будущее.

– Ты за этим сюда приехал? – спросила Мария, глядя совершенно серьезно.

Он кивнул.

– Мне так кажется.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Огонь в камине начал затухать, да и горячий шоколад давно кончился.

– Уже поздно. – Мария была первой, кто это заметил. Она устала, коленка саднила.

– Ты права, – сказал Джозеф, поднимаясь с кресла. Он осторожно поставил на место каминную решетку, пока Сэм относил на кухню чашки. – А как насчет танцев завтра вечером? Ты же не оставишь меня одного?

– Мне кажется, завтра я буду не в форме, – засмеялась Мария, – но так как танцы – самая веселая часть праздника, я приду.

– Так я заеду за тобой завтра вечером? Сходим на танцы, а потом я подвезу тебя домой.

– Хорошо. – Она вздохнула и улыбнулась. – Будет чудесно.

– Я позвоню тебе вечером, и договоримся о времени, – пообещал Джозеф.

Она кивнула:

– Ладно.

Он подошел и протянул руку, помогая ей подняться с кресла. Мария глубоко вдохнула и почувствовала, как его руки обвиваются вокруг ее талии.

– Ты уже уходишь, Джозеф? – спросил Сэм, возвращаясь из кухни.

– Да, пора, – ответил тот, бросив на Марию взгляд, полный сожаления. – Сегодня у нас был долгий день. А мне завтра рано утром отправляться на патрулирование.

– Я хочу стать помощником шерифа, – сказал ему Сэм.

Джозеф кивнул.

– Обязательно станешь, но сначала тебе надо закончить школу, – сказал он мальчику. – Ради этого стоит потрудиться.

Сэм согласился:

– Я хочу стать героем, как мой папа. Мария вздохнула, взволнованная его словами.

– А я думала, тебе хочется собирать компьютеры, Сэм.

– Может быть, – признался он. – А если ничего не выйдет, то могу стать водителем рейсовых автобусов.

Мария улыбнулась и потрепала сына по голове.

– У тебя еще полно времени, чтобы решить окончательно.

– Твоя мама права, Сэм, – добавил Джозеф. – Перед тобой открыто множество дорог.

– Вы с мамой будете завтра танцевать? – спросил мальчик.

– Может быть, – признала Мария, бросая взгляд на Джозефа.

– Здорово, – сказал Сэм и обратился к Джозефу: – Значит, еще увидимся.

– Обязательно, – ответил Джозеф. – Я позвоню сегодня вечером или завтра утром. Спасибо за ужин.

– Как здорово, что мы познакомились с Джозефом, правда, мам?

– Да, здорово. И спасибо, что доставили меня домой, шериф.

– Ты можешь называть его просто Джозеф, – напомнил ей Сэм. – Мы же познакомились раньше, чем он стал официальным шерифом, помнишь?

– Я помню, Сэм, – заверила его Мария.

– Значит, до завтра, – сказал Джозеф.

– Увидимся, – радостно ответил Сэм. Когда Джозеф уехал и огни его машины исчезли за поворотом, Мария начала медленно подниматься по лестнице наверх.

– Он отличный парень, – вдруг сказал Сэм, обгоняя ее. – Я думаю, тебе нужно пойти с ним на танцы.

– А я думаю, что это не твоя забота, когда и с кем я пойду на танцы, – строго ответила Мария. – А кого ты хочешь взять с собой?

Сэм изобразил на лице гримасу.

– Я же не иду, разве ты не помнишь? Завтра я поеду к бабушке. Дядя Пит берет меня на рыбалку. Я не люблю толкаться среди танцующей толпы.

Она рассмеялась.

– Ах, вот оно как! Тогда почему же ты хочешь, чтобы я пошла?

– Потому, что Джозеф – отличный парень. И мне кажется, ты ему нравишься.

Мария почувствовала, что краснеет.

– Нам с тобой уже давно пора спать. Ты ляжешь сам или тебя уложить?

Она все-таки сделала это, подумала Мария, уже засыпая. Сколько раз ей удавалось сказать «нет», и вот она все-таки идет на свидание.


Но утром ею снова овладели сомнения.

Мария мысленно прокрутила вчерашний разговор. Действительно ли Джозеф имел в виду, что они пойдут на танцы вместе, как пара?

Или он пригласил ее как друг?

В правой руке Мария держала синее платье, милое и скромное: белый пояс, приталенный силуэт. Она всегда надевала с ним нитку жемчуга, подаренного матерью.

В левой руке у нее было черное платье, которое она еще ни разу не надевала. Она купила его из-за черного цвета, но, примерив, обнаружила, что оно совершенно не годится для траура. Слишком короткое, слишком облегающее. На груди – шнуровка. В общем, слишком сексуально, но неплохо. Зазвонил телефон.

– Ну, как нога? – спросил знакомый голос.

– Нормально, Джозеф, даже не болит.

– Так ты потанцуешь со мной?

– Я уже давно не танцевала, – призналась Мария, бросая на себя взгляд в зеркало.

– Значит, теперь самое время вспомнить подзабытые навыки, – уверенно сказал он. – Я заеду в восемь.


Стоя вечером в холле в ожидании Джозефа, Мария расчесывала волосы снова и снова, пока не заболела голова. Руки ее дрожали, по коже бегали мурашки. Она уже решила, что должна переодеться, и побежала наверх, снять это черное короткое платье, но тут в окно ударил свет фар подъезжающей машины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению