Тренинг для любовницы - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Калинина cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тренинг для любовницы | Автор книги - Дарья Калинина

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— А жены Апостола? Если не ошибаюсь, он вдовел много раз.

— И что?

— Его жены… Они тоже… Он им тоже давал ваши препараты?

— Разумеется. Стали бы они иначе влюбляться в этого старого вонючку.

— Другими словами, вы разрабатывали препараты, с помощью которых можно целиком и полностью подчинить себе волю человека?

— Да.

— И заставить его выполнять чужой приказ?

— Да.

— Любой?

— Совершенно любой. Вплоть до убийства. Или, как в случае с девушками, торговли собой. Возможно, это было даже сильнее. Ведь все они были верующими, воспитанными в большой строгости. И тем не менее они активно трудились на панели, не испытывая никаких сомнений в правильности своего выбора.

— А их родители?

— Они также были обработаны соответствующим образом. Это было даже интересно.

— И кто все это затеял? Кто стоит за этим чудовищным экспериментом?

Но вот на этот вопрос Посланец девушкам уже не ответил. Они словно наткнулись на глухую стену. И вместо этого Посланец снова заговорил о старом идиоте Апостоле. И о том, скольких жертв удалось бы избежать, не вздумай старый идиот сыграть свою собственную игру.

— Можно подумать, денег ему не хватало! — горячился Посланец. — Можно подумать, он мало руку запускал в пожертвования прихожан. Офис в центре города, где он мог жить! Дом! Шикарные машины. Авторитет! Чего ему было еще нужно?

Киру интересовало другое. Соображения, которыми руководствовался Апостол, идя на рискованную двойную игру со своими таинственными хозяевами, ее волновали сейчас совсем мало.

— Это Апостол науськал отца Алены?

— Что? Куда науськал?

— Он задурил голову мужику, чтобы тот убил родную дочь?

— Ах, это! Да. Думаю, что да. Он мог это сделать.

— Но зачем?

— Эта девчонка, как ее там — Алена, она сумела разнюхать слишком многое. И стала опасной. Она потребовала денег за свое молчание. Старый идиот заартачился. Платить он не хотел. Да и попросила она немало. И он решил проблему другим способом.

— Довел отца Алены до нужного состояния, задурманил ему голову вашими препаратами, чтобы тот пошел на убийство?

— Да.

Ира сдавленно охнула. Ведь речь шла и о ее отце.

— А Каллиопа? Кто ее убил?

— Вы о хозяйке притона, куда старик сбывал девчонок?

— О ней.

— Ее обезвредили мои люди уже после смерти старика.

— А его?.. Его тоже они? Но зачем?

— Ну да, ничего не поделаешь, старика пришлось убрать. Он слишком наследил за собой. А мы не могли и не хотели рисковать.

И пока девушки переваривали это сообщение, Посланец добавил:

— Впрочем, это был для него наилучший выход. Выплыви, что он торгует девочками, его имени пришел бы конец. А это было для старого зазнайки пострашнее смерти.

— И кто именно привел приговор в исполнение?

— Какая разница? Я уже сказал: это сделали мои люди.

— И спихнули все на отца Алены? Все три убийства?

— Правда, ловко?

Кира не стала разочаровывать самодовольного Посланца. Хотя в милиции ни на грош и не поверили в то, что все три убийства — дело рук одного и того же человека, отца Алены. Но к чему расстраивать человека? Тем более что Кира помнила: их с Иркой жизни все еще находятся в его руках. Нет, расстраивать Посланца было все равно что дергать смерть за конец ее белого балахона.

— Одного не могу понять, — с ненавистью произнес Посланец напоследок, глядя исключительно на Киру. — У нас все было под контролем. И как мы могли прошляпить ваше появление?

Ответа не последовало.

И вот теперь, после диалога с Посланцем, девушки сидели в своей каморке без удобств, но зато с видом на безлюдную унылую местность, перечеркнутую к тому же толстенькими железными прутьями, и думали над своим поведением. Правда, думали они совсем не в том ключе, в каком им настоятельно советовал Посланец. Они исходили из того, что им обеим нужно бежать. Причем немедленно. Потому что грядущую ночь они вряд ли переживут.

— Думаешь, мы сумеем отсюда выбраться своими силами? — спросила у подруги Ира.

— Мы даже не знаем, где мы находимся.

И это тоже было правдой. Прошлой ночью подруг без всяких объяснений вытащили из отсевочного бокса, проволокли через подземный ход, с завязанными глазами кинули в машину и увезли куда-то. Затем выгрузили грубо, словно поленья. Запихнули в дом и только тут позволили снять повязки с глаз. Увидеть девушкам удалось немного. Они только поняли, что это обычный деревенский дом. Не слишком большой и не слишком богатый. Впрочем, он был видоизменен. В частности, та комната, где находились подруги, больше напоминала камеру. А исходя из прошлого опыта, девушки могли предположить, что под домом у этих людей находится еще целый бункер, где при случае те смогут окопаться на долгие годы.

День подруги провели в сомнениях. Речь не шла даже о том, чтобы выбраться из запертой комнаты. Подруги пытались звать на помощь, притворялись, что умирают, что им плохо, но все напрасно. Вызванный к подругам человек, который представился доктором, ласковым, но каким-то нехорошим голосом посоветовал им не валять дурочку. Да и явился он не один, а с двумя охранниками, которые бдительно маячили у дверей, пока длился медицинский осмотр.

— С ними все в полном порядке. Никаких отклонений. Это простая симуляция!

Вердикт эскулапа звучал категорично. И на подруг и их просьбы и жалобы стража вовсе перестала обращать внимание. Время шло. И девушки приуныли. Близился час икс, назначенный им господином Посланцем.

— Как подумаю о нем, прямо с души воротит.

— Бр-р-р!

— И готова даже глотнуть какого-нибудь их препарата, если это поможет мне забыться.

— Тихо! Кажется, идут.

Кира тоже прислушалась.

— Да, в самом деле, идут. Ну, Ирка, приготовься.

Ира скривила такую рожицу, словно собиралась зареветь. Маленькая девочка, и все тут! Нечего даже надеяться на то, чтобы разжалобить этих людей слезами. Дверь открылась. Но в нее шагнул не Посланец, а совсем другой человек.

— Леська! — заорала Кира, бросаясь к подруге с объятиями. — Как я рада тебя видеть!

Но Леся была что-то не в духе.

— Ты в порядке? — спросила она у подруги, критически оглядывая ту с головы до пяток.

— В полном. Леся, ты бы знала, как я рада!

— И чему радуешься, несчастная? — проворчала Леся, печально улыбаясь. — Что вместе умирать будем?

— Почему умирать? — понизила голос Кира. — Разве Еремей не тут?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению