— Он использует меня как средство добиться опеки над Стейси.
— На его месте ты поступила бы точно так же.
Да, Джефф попал в точку, когда спросил, готова ли я на все ради безопасности ребенка. Так что нечего раздумывать, дареному коню в зубы не смотрят. Решение принято, и нужно ему следовать.
Аманда немного поспала, потом приняла теплую ванну и поехала к парикмахеру. Все это немного улучшило ее настроение. Едва она вернулась в квартиру, посыльный доставил букет роз от Джеффа. Ее настроение поднялось еще на несколько пунктов. Аманда окончательно уверилась в правильности принятого решения. Если они оба постараются — а они должны постараться, — то все у них получится.
К шести часам Аманда переоделась в темно-голубое льняное платье и надела жемчужный гарнитур, состоящий из бус и сережек.
Когда Аманда открыла дверь, Джефф окинул ее долгим восхищенным взглядом.
— Судя по твоему виду, можно надеяться, что соглашение о помолвке осталось в силе?
— Да, если ты не передумал.
— И не надейся, Аманда. Я тебя уже предупреждал, что не меняю своих решений. Вот почему я отправился по магазинам. — Он достал из кармана маленький сверток. — Ты впустишь меня в квартиру или я должен прямо здесь встать на одно колено и попросить тебя принять мое кольцо?
— Кольцо?
— Ну да, взамен того, которое дарил тебе Гилмор.
Аманда, спохватившись, распахнула дверь пошире и впустила Джеффа в квартиру.
— Но зачем кольцо? Ты не обязан заходить так далеко!
— Это еще почему?
— По-моему, в нашей ситуации это излишне.
— Прости, не улавливаю ход твоих мыслей. — Джефф прошел в гостиную и, подождав, пока сядет Аманда, опустился рядом с ней на диван. — Мы собираемся пожениться, причем очень скоро. В таких случаях жених обычно дарит невесте кольцо. Ведь ты приняла кольцо Гилмора?
— Но мы… у нас с тобой все по-другому.
— Если ты имеешь в виду, что я не сбегу от невесты в последнюю минуту, — то да, все по-другому.
— Наша помолвка ненастоящая!
— А вот с этим позволь не согласиться, очень даже настоящая. — Джефф положил сверток на кофейный столик, развернул золоченую бумагу, достал черный бархатный футляр и открыв его, продемонстрировал Аманде содержимое. — Что ты об этом думаешь?
Увидев бриллиант чистой воды в изящной оправе из золота и платины, Аманда ахнула, прикрыв рот рукой.
— Я думаю, что ты рехнулся! Это слишком экстравагантно! Надев это кольцо, я буду чувствовать себя мошенницей.
Джефф нахмурился.
— Советую тебе выкинуть эту чушь из головы, — сказал он ровным голосом. — В нашем браке нет никакого мошенничества, и я рассчитываю, что в доказательство этого ты примешь мое кольцо. — Он достал кольцо из футляра и положил на ладонь Аманды. — Примерь, посмотрим, подходит ли оно по размеру.
Кольцо подошло так хорошо, словно было специально для нее сделано.
— Не надо было тратить столько денег, — смущенно пробормотала Аманда, ошеломленная его щедростью.
— Не делай из мухи слона, я вполне могу себе это позволить. Если кольцо тебе понравилось, я закажу подходящее к нему обручальное.
— Очень понравилось! Джефф, разве такое кольцо может не понравиться?
— Значит, вопрос решен. А теперь давай перейдем к делу. Ты была у врача?
— Была в прошлую среду. — Аманда предпочла бы, чтобы Джефф не пялился так на ее живот. — Я вполне здорова, никаких осложнений не предвидится. Ребенок должен родиться в конце января или в начале февраля.
— Хорошо. Следующий пункт — где мы будем жить. — Джефф окинул взглядом гостиную. — У тебя уютная квартира, но она не рассчитана на семью с детьми. Нам придется купить дом. Какой район ты предпочитаешь?
— Я как-то об этом не задумывалась.
— А как насчет стиля? В каком доме ты предпочла бы жить? В старом? В новом? В одноэтажном? В двухэтажном?
— Джефф, я не знаю! По-моему, ты торопишь события. Мы еще даже не убедились, что из нашей помолвки что-нибудь получится.
— Все у нас получится, — уверенно заявил он. — Другого я не допущу. Ты думала о дате свадьбы? — Он снова посмотрел на ее живот. — Когда беременность станет заметной?
— Не знаю. Если ты не в курсе, я никогда раньше не была беременной.
— Аманда, не дуйся, это тебе не идет.
— Тогда не торопи меня.
— Я делаю это ради твоего же блага. Мы с тобой помолвлены. — Джефф говорил медленно и терпеливо, как с непонятливым ребенком. — Жених и невеста обычно обсуждают такие вещи друг с другом. Когда о нашей помолвке станет известно другим, первое, о чем нас спросят, это о дате свадьбы.
— Вообще-то я думала, что нам нужно получше узнать друг друга, прежде чем назначать день свадьбы. Если меня начнут расспрашивать о тебе, я почти ничего не смогу рассказать.
— Сможешь, — заверил Джефф, лукаво подмигивая. — Например, что я в постели — настоящий супермен, поэтому мы отлично спелись.
Аманда не успела ничего ответить, потому что в это время в дверь позвонили. Бросив на Джеффа укоризненный взгляд, она пошла открывать и довольно быстро вернулась.
— Попробуй придумать что-нибудь другое, раз уж у тебя такое богатое воображение, Джефф, — вполголоса сказала она. — И побыстрее. Пришла моя мать.
7
У Аманды был такой вид, словно она мечтает удрать — даже через балкон, если иначе не получится.
— В чем дело? — удивился Джефф. — Ты так испугана, словно нас застукали обнимающимися голышом в общественном месте.
— Ты еще не знаешь мою мать.
Аманда засуетилась, заметалась по комнате, сунула футляр от кольца и оберточную бумагу в ящик комода, поправила подушки на диване, переставила вазу с цветами точно на середину кофейного столика.
— Ты мою тоже не видела, — заметил Джефф, — но, уверяю тебя, перед встречей с ней я не буду носиться кругами по комнате. Ради Бога, успокойся, наверняка она не такая уж страшная.
В действительности Летишия Фортескью превзошла самые худшие ожидания Джеффа. Высокая, худая как жердь, с химической завивкой на обесцвеченных волосах, изо всех сил пытающаяся выглядеть на сорок вместо своих шестидесяти, она впорхнула в комнату в облаке аромата духов — такого сильного, что у Джеффа сперло дыхание.
— Аманда, мы с твоим отцом обедаем здесь неподалеку, и я решила, что ты можешь к нам присоединиться. Он не нашел место для парковки, так что не задерживайся. — Заметив Джеффа, она остановилась как вкопанная. — Боже, Аманда, я не вовремя? Мне и в голову не могло прийти, что ты принимаешь гостей.
По тону и по выражению лица Летишии можно было подумать, будто она наступила на отвратительного червяка.