Уцелевшие - читать онлайн книгу. Автор: Майк Гелприн cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уцелевшие | Автор книги - Майк Гелприн

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Антон не мог толком сказать, спал ли ночью, но полагал, что скорее нет, чем да. Часы показывали семь утра, через полчаса Натали предстояло ехать в аэропорт встречать соотечественников, которые, как выяснилось, прилетали все-таки сегодня. Антон предложил ее сопровождать, но девушка отказалась.

– Я не хотеть Комиссар спрашивать, почему мужчина утром, – мягко сказала она. – Он знать мой отец и часто думать обо мне как о дочь.

– Хорошо, – согласился Антон, – не будем шокировать добропорядочного французского гражданина. К тому же бывшего полицейского. А какие планы у мадемуазель на сегодняшний вечер?

– Я не знать, – Натали пожала плечами. – Комиссар встречаться с граф. Может быть, тет-а-тет. Тогда потом Комиссар говорить мне, что делать. А может быть, мы встречаться с граф все вместе. Но любой случай я звонить тебе, хорошо?

– Хорошо, – Антон принялся разливать по чашечкам кофе. – Я буду ждать. Знаешь, я хотел тебя спросить…

– Да? – задорно прервала Натали. – Я угадывать. Ты хотеть спросить, как хорошо мне было, ne c’est pas? Ответ есть – oui, да.

– Спасибо, – Антон почувствовал, что против воли краснеет от эдакой непосредственности. – И мне. В смысле, мне было вообще божественно. Но спросить я хотел о другом. Скажи, дома, то есть во Франции, у тебя кто-то есть? Муж? Или мужчина? Это, может, и не мое дело…

– Дай мне сигарета, – вместо ответа попросила Натали и отставила в сторону недопитую кофейную чашечку. – Это твой… твое дело, но мы говорить об этом другой раз.

– Да, конечно, – Антон поднес девушке зажигалку и прикурил сам, чувствуя, как от слов «это твое дело» у него потеплело внутри. – В другой так в другой. Но я хочу вот что сказать… Тебе, наверное, нужно знать обо мне кое-что. Понимаешь, я, конечно, веду себя по-идиотски, начиная такие разговоры с утра пораньше и второпях, но…

– Ты не есть как идиот, – ласково сказала Натали и накрыла ладонью Антонову руку. – Я знать, твоя жена умереть, ты иметь два детей. Ты это хотеть мне говорить?

– Да, это, – Антон потупился. – Я отец двоих детей. Девочка и мальчик. И я…

– Я знать это. Мы говорить другой раз, но одна вещь я говорить сейчас. Я никогда не быть замуж. Но я знать – у меня не может быть свои дети. Поэтому, если я выходить замуж и муж иметь дети, я усыновлять.


Секунд пять йолны ошеломленно смотрели друг на друга. Райгр пришел в себя первым.

– Я за ней, – крикнул он и метнулся к двери. – Может быть, сумею ее догнать.

– Постой, – Йиргем ухватил рельо́ за локоть. – Это может оказаться ловушкой. И даже если ты догонишь ее, что дальше?

– Притащу сюда. Мы выбьем из нее, что стоит за всем этим.

– Не стоит и пытаться, рельо́. Она может не владеть информацией. Возможно, ее просто попросили. И тогда за ней наверняка следят те, кто ее послал. Мы не должны рисковать без веских причин, потому что можем подвергнуть опасности… – Йиргем отпустил руку рельо́ и замолчал, не докончив фразы.

– Ты прав, – Райгр с шумом выдохнул воздух и расслабился. – Я понимаю, что ты хотел сказать. Они, возможно, держат йолну заложницей. Наверное, так и есть, иначе откуда у них ее имя? С каким же наслаждением я убил бы их прямо сейчас!

– Давай успокоимся и будем рассуждать здраво, – предложил Йиргем. – У нас есть телефон, и мы должны по нему позвонить. Дальнейшее будет зависеть от того, что нам скажут, – Йиргем протянул Райгру трубку мобильного. – Звони ты, у тебя, по крайней мере, хороший русский.

Райгр повертел телефон в руке.

– Гйол… – задумчиво произнес он.

– Когда-то этим именем называли многих, – поспешно сказал Йиргем.

Райгр кивнул и, не колеблясь больше, набрал номер.

– Здравствуй, – приветствовал его мужской голос в трубке. – Я ждал твоего звонка.

– Кто ты и что тебе надо? – стараясь звучать спокойно, спросил Райгр.

– Кто я, ты узнаешь при встрече. А кто ты, я знаю и так. У меня к тебе дело.

– Вот как… А если я не хочу иметь с тобой никаких дел?

– Захочешь, – после короткой паузы сказал собеседник. – Твоя баба у нас. Я сейчас отключусь, а ты подумай. На раздумья тебе пять минут. Если перезвонишь, мы договоримся о встрече. Если нет, считай, что твоя родственница или кто вы там друг другу, уже в аду. И не бойся, не в моих интересах тебя мочить. Ты все понял?

– Понял, – хрипло ответил Райгр и отключил связь.

– Это они, – сказал он Йиргему. – Все, как всегда, – шантаж. Предложили встречу, дали пять минут на раздумья. Если не перезвоню, угрожают… Угрожают расправиться с йолной.

– Она у них? – быстро спросил Йиргем.

– Говорит, что у них.

– Хорошо. Надо будет в этом убедиться, но пока выхода у нас нет. Звони, договаривайся о встрече.


Назначившего встречу Райгр узнал сразу. Им оказался тот самый молодчик, которого они с Йиргемом неоднократно видели у дома на Садовой, а потом у входа в фирму «Натали». Молодчик стоял, облокотившись о парапет набережной Обводного канала. В левой руке у груди он держал такой же листок бумаги с надписью на йоло́не, что Райгр полтора часа назад впервые увидел в бинокль. Мелкий косой дождь, зарядивший, пока Райгр добирался до места встречи, промочил листок насквозь, но надпись, сделанная, видимо, водостойким фломастером, держалась.

«Все то же самое, пауки в банке начинают пожирать друг друга, – подумал йолн. – Интересно, чьим телом надо будет завладеть в этот раз. Наверняка, одного из его ближайших соратников или друзей». Райгр приблизился, встал рядом с назначившим встречу человеком и тоже облокотился о парапет. «Ну и сволочь, – подумал йолн, – глядишь, сейчас еще и руку протянет, с такого станется».

– У нас мало времени. – Предлагать рукопожатие человек не стал. – Может быть, его совсем нет, и делать все придется быстро. Ты можешь звать меня Максом. Как обращаться к тебе?

– Никак, – сухо сказал Райгр. – Говори, зачем звал.

– Хорошо, значит, обмен любезностями опустим. Я знаю, кто ты такой. Знаю, зачем ты здесь. Твоя скво, или как вы их там зовете, у меня. Если я погибну, она тоже умрет – где она заперта, кроме меня, не знает никто. Поэтому…

– Доказательства, – бросил Райгр, не дослушав.

– На, держи, – Макс протянул сложенный вдвое лист бумаги.

Райгр раскрыл его и едва не вскрикнул. В верхней части листа на йоло́не было написано: «Шла Гйол много дней, и видела много земель, и удивлялась тому, как велик мир. Наконец пришла она в страну, где никто не живет, и только ядовитые змеи ползают среди песков».

Это был фрагмент древней сказки, известной каждому йолну. Райгр слышал ее много раз от старших, когда сам был молодым. А позже эту сказку рассказывала детям Йиллит, его о́лни. Райгр сглотнул слюну. Вот уже пять веков, как он потерял Йиллит и детей, но воспоминания о них до сих пор отзывались болью, к которой привыкнуть оказалось невозможно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению