Брак без расчета - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хорст cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак без расчета | Автор книги - Патриция Хорст

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

У нее не было опыта, чтобы ответить на эти вопросы, а Алехандро не мог помочь ей, потому что, возвратившись в спальню, Эрика обнаружила, что его нет. И единственным ее утешением в унылом одиночестве была мысль, что он не знает иного способа держать в узде. свое сексуальное стремление к ней, кроме как находиться на значительном расстоянии от нее.

Следующее утро выдалось солнечным и жарким. Заканчивая завтракать, Эрика невзначай упомянула, что собирается дойти до деревни и сделать кое-какие покупки.

– Нет, – твердо сказал Алехандро.

– Что ты имеешь в виду под этим "нет"? – Она была потрясена решительным запретом и негодующе уставилась на мужа.

– Я имею в виду "нет", – повторил он. – Иными словами, запрещаю тебе.

Господи, да неужели это тот же мужчина, что прошлой ночью одним прикосновением довел ее до экстаза сладострастия? Тот, который на несколько мгновений показал такие глубины душевной доброты, что она почти полюбила его?

– Алехандро, – начала Эрика, старательно выговаривая каждое слово, чтобы он не сомневался в серьезности того, что она собирается произнести, – во-первых, я не позволяю тебе запрещать мне что бы то ни было. А во-вторых, здесь мне совсем нечем заняться.

И она была права – действительно нечем. Разве только бродить по огромному пустому и мрачному дому, но кто же почтет это занятием? Розита и Хуанита удалились в офис на первом этаже, причем последняя снова одарила ее странным взглядом, будто никак не могла понять, кто это такая. Алехандро собирался уехать на фабрику и куда-то еще в поисках тех, кто еще хочет работать.

– До деревни довольно далеко. Ты не можешь идти пешком, к тому же сегодня очень жарко, – не поднимая глаз от документов, сказал Алехандро. – И даже если бы не это, ничего интересного ты там не найдешь.

– Тогда я возьму машину и доеду до ближайшего города.

– Нет.

– Что, боишься, крыло помну? – спросила Эрика, пытаясь не дать воли гневу. – Или автоинспекция остановит за превышение скорости?

Не обращая внимания, а может, и не замечая ее растущего раздражения, Алехандро перевернул страницу, отпил глоток кофе и только тогда снова уронил:

– Нет.

– Черт побери, Алехандро! – Окончательно выйдя из себя, Эрика изо всех сил хлопнула рукой по столу. Это возымело желанный эффект: он поднял глаза. – Ты что, так и собираешься твердить "нет" как попугай, что бы я ни сказала?

– Если тебе хочется прокатиться за покупками, – мягко ответил он, – то я свожу тебя, как только появится время. Не забывай, что ближайший город здесь Икитос. Вспомни, сколько мы добирались от него.

– Мне не нужно, чтобы меня возили, – огрызнулась Эрика, украдкой потирая отбитую ладонь. – У меня есть международные права, я умею править катером и в состоянии читать карту. Что ты можешь возразить?

– Не хочу, чтобы ты выходила за пределы поместья.

– Это еще почему?

– Мне казалось, я все объяснил тебе вчера вечером.

– Что касается бизнеса и вмешательства в него – безусловно. Но ограничение моих передвижений – это уже чересчур. Господи, да я спокойно могу сойти за туристку.

– Дорогая моя, здесь не бывает туристов. К тому же у тебя настолько необычная для здешних мест внешность, что тебя обязательно заметят.

– Но…

Тут уже Алехандро разозлился и хлопнул пачкой бумаг по столу.

– Но ничего! Говоря прямо и откровенно, я волнуюсь о твоей безопасности, Эрика. Не хочу, чтобы ты стала жертвой какой-то случайности.

– Случайности? Какой это, например? Уж не хочешь ли ты сказать, что кто-то из недовольных может скрыться, прихватив меня с собой?

– Да, – ровно ответил он, – именно этого я и боюсь.

Подавив смех, потому что увидела, что муж говорит серьезно, Эрика недоверчиво спросила:

– Думаешь, меня могут… похитить?

– Такая возможность существует, и я не собираюсь рисковать.

– То есть я обречена сидеть взаперти в этом мрачном доме?

– Ну, если тебе так неприятно быть внутри, то вокруг многие акры огороженного сада, где ты можешь гулять и даже загорать, если считаешь, что это невредно. – Он допил кофе, решительно поставил чашку на блюдце и поднялся. – Мне пора. Пожалуйста, Эрика, прошу тебя, не будь безрассудной. У меня и так забот по горло, чтобы еще о тебе волноваться.

– И несмотря на твое беспокойство, что меня похитят, ты не провел ночь в моей постели, – с горечью заметила она.

Алехандро замер, не дойдя до двери, и взглянул на нее как затравленный зверь.

– В доме ты в полной безопасности. К тому же ты прекрасно знаешь, почему я не спал с тобой прошлой ночью.

По правде говоря, было не похоже, что он вообще спал. Красные, воспаленные глаза, глубокие складки у уголков рта – Эрике стало стыдно, что она пристает к нему с пустяками, когда он озабочен чем-то очень серьезным.

– Да, знаю, – с раскаянием тихо ответила она. – Но мне бы хотелось, чтобы ты передумал, Алехандро. Даже если мы и не можем пока заниматься любовью. Но если ты будешь хотя бы проводить со мной ночи, мне проще будет перенести твое отсутствие в течение дня.

– Спать в одной постели с женой и знать, что не можешь к ней прикоснуться, требует нечеловеческих усилий. Я далеко не уверен, что в состоянии вынести такое испытание. Но если для тебя это так важно, можем попробовать. А пока, пожалуйста, querida, не думай, что я строю из себя сурового мужа, лишь бы сделать тебя несчастной.

– Да… я понимаю, что ты беспокоишься. Алехандро легко прикоснулся к ее губам.

– Тогда будь осторожна и оставайся здесь, никуда не уходи. Ты вчера сама видела, что и дороги далеко не в лучшем состоянии, когда они вообще есть.

– О да! – Она шутливо вздрогнула. – Я замирала от страха каждый раз, когда ты нажимал педаль газа.

– Вот видишь. Не надо ездить по незнакомым дорогам в чужом месте. Поверь мне, Эрика, я действительно думаю только о тебе.

Она взяла его под руку и пошла рядом с ним к двери. Этим утром на нем были джинсы, обычная футболка, рабочие сапоги, но даже в этом наряде он умудрялся держаться с королевским достоинством.

– Я верю тебе, – мягко шепнула она. – Положись на меня, Алехандро. Обещаю не выходить за границы поместья. Правда.

– Спасибо! – На короткое мгновение ей показалось, что он снова поцелует ее, но в последнее мгновение Алехандро отстранился. – Увидимся вечером за обедом.

– За обедом? А раньше? А ланч?

– Я поем с рабочими. Если мне удастся сделать все, что я задумал, в ближайшие три дня, то на уикенд полетим в Чимботе. Потерпи, скоро вернешься в Монреаль.

Увы, этого не произошло. Не только ожидаемой поездки на Тихоокеанское побережье, но и возвращения домой тоже. Их предполагаемое двухнедельное пребывание растянулось сначала на три недели, потом на четыре… Слыша обрывки разговоров за столом, Эрика знала, что ее мужу предстоит провернуть еще горы работы, прежде чем лес начнет идти прежним потоком, поэтому старалась не докучать ему вопросами, когда же придет пора заказывать обратные билеты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению