Счастье ходит рядом - читать онлайн книгу. Автор: Аурелия Хогарт cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастье ходит рядом | Автор книги - Аурелия Хогарт

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, я… – Наоми собиралась сказать, что не нуждается в помощи, однако договорить ей не удалось: он ловко ухватил ее за плечи, в мгновение ока повернул лицом вверх и начал буксировать к берегу в положении «на спине». – Я не… – Едва начав, Наоми тут же умолкла, потому что поняла: лучше не спорить и не барахтаться, тем самым она лишь осложнит ситуацию. И вообще, момент для объяснений не самый подходящий.

Пока продолжалось это необычное совместное плавание, собака «спасателя» двигалась параллельным курсом по мосткам, заходясь исступленным лаем.

Когда наконец Наоми была доставлена на мелководье, ей, естественно, захотелось встать на ноги, но попытка осуществить это невинное желание была пресечена в корне: «спасатель» подхватил ее на руки и понес на берег.

Она и на этот раз сочла за благо не сопротивляться, а подчиниться обстоятельствам. Тем более что в ее жизни еще никогда не случалось ничего подобного. Внезапно очутившись в водовороте абсолютно фантастических для нее событий, Наоми почувствовала, что ей это нравится.

А приятно, когда тебя спасают! – подумала она, непроизвольно прижимаясь к широкой мускулистой груди незнакомца, прислушиваясь к его срывающемуся дыханию и ощущая учащенное сердцебиение.

Тем временем собака на берегу неистовствовала, поэтому, вынеся Наоми из воды и аккуратно положив на теплый песок, незнакомец крикнул:

– Спайки-Сью, голос – фу! – И тут же вновь склонился над Наоми. В его коротких темных волосах, сверкая отраженным солнцем, дрожали капельки морской воды.

– Искусственное дыхание делать не нужно, – быстро произнесла Наоми.

Однако он взглянул на нее с сомнением, словно все-таки взвешивая про себя необходимость вентиляции легких способом «рот в рот».

– Разве ты не нахлебалась воды?

Она едва заметно улыбнулась. У него оказался приятный, чуть хрипловатый голос, от звуков которого во всем теле начали вибрировать нервные окончания.

– Нет. Кстати, я и не тонула.

– Ну да! – не поверил он. – Ты бултыхалась в воде как котенок, с абсолютно беспомощным видом.

– В самом деле? Не знаю… Возможно, со стороны все именно так и выглядело, но в действительности…

Она умолкла, потому что незнакомец протянул руку к ее лицу. В следующее мгновение, прикоснувшись почти невесомо, он убрал мокрые светлые пряди с ее лица.

– Как тебя зовут?

– На… Наоми. – Ей вдруг стало трудно дышать из-за осознания того, что человек, за которым в течение двух последних дней она наблюдала при любой подвернувшейся возможности, сейчас находится на расстоянии вытянутой руки и даже ближе.

– Наоми… – медленно произнес тот, будто вникая в звуки этого имени. Затем легонько провел тыльной стороной ладони по ее влажной щеке. – Наоми…

– А… э-э… тебя как зовут? – с запинкой спросила она.

– Эдриен. – Он все всматривался в ее необычного фиалкового оттенка глаза. – Эдриен Леттери.


– Дьявол! – слетело с губ пристально наблюдавшего за этой сценой из кустов Кайла.

– Что тебе не нравится? – удивился Джек.

– Все получается слишком быстро.

– Так это же здорово! Мы и мечтать не могли, что наша парочка так быстро обнаружит взаимный интерес. Да и вообще никаких гарантий не было, что эти двое обратят друг на друга внимание. А они – смотри-ка! – воркуют как голубки… И потом, не забывай, в нашем распоряжении всего двадцать пять дней.

– Двадцать два с небольшим, – поправил его Кайл, сверля склонившегося над Наоми Эдриена хмурым взглядом. – Два с половиной дня уже прошло.

– Тем более! Видишь, как наши главные герои стараются. Того и гляди, целоваться начнут!

– Вижу, – процедил сквозь зубы Кайл.

Не обращая внимания на его тон, Джек добавил с усмешкой:

– Папаша Эдгар сегодня пальчики оближет, получив такой шикарный материал!

– Не сомневаюсь.


Как ни странно, в эту минуту Наоми подумала о том же, что и Кайл.

События развиваются чересчур быстро! – вспыхнуло в ее мозгу, когда она вновь ощутила прикосновение пальцев Эдриена к своему лицу.

Наоми вовсе не считала себя такой уж недотрогой, однако сейчас ей стало как-то не по себе. То, что делал Эдриен, смущало ее, возможно потому, что в действительности она очень этого хотела. И потому, что его прикосновения были чертовски приятны!

– Гм… ты весь мокрый, Эдриен Леттери, – произнесла Наоми, стараясь скрыть волнение. Вместе с тем ей как-то легко и естественно было называть Эдриена на «ты». – Тебе бы следовало снять и просушить одежду.

Он улыбнулся, продолжая любоваться ее глазами.

– Думаешь, в тропиках можно подхватить простуду?

Наоми с удовольствием выслушала эту фразу – не из-за смысла, а из-за голоса говорившего, то есть Эдриена.

– Как знать! На твоем месте я хотя бы отжала воду из одежды.

– А, ну это я могу… Только вот что с тобой делать?

Она на миг опустила мокрые ресницы.

– В каком смысле?

– Давай я отнесу тебя… – Эдриен быстро огляделся, – туда, где ты загорала. Наверное, на циновке, да?

В глазах Наоми промелькнуло удивление.

– Откуда ты знаешь про циновку?

– О, это моя обязанность – знать все, что происходит в отеле «Найт флауэр». Но речь не об этом. Отнести тебя?

На секунду у Наоми возникло желание притвориться беспомощной только ради того, чтобы вновь испытать сладостное ощущение сильных объятий Эдриена. Но потом она подумала, что это будет слишком: заставлять парня нести ее, нормально – даже прекрасно – себя чувствующую, к пальмам и расстеленной под ними циновке, расстояние до которой составляет не меньше дюжины ярдов.

– Благодарю, не нужно. Я прекрасно доберусь сама. – Она поднялась на ноги, не отказавшись, впрочем, от протянутой Эдриеном руки. Не потому ли, что предложенная помощь сулила новое прикосновение?

У Эдриена была крепкая, типично мужская ладонь. Дотронуться до нее было приятно, и это еще слабо сказано! В момент прикосновения Наоми будто пронзило электрическим разрядом – таковыми были ее ощущения, каким бы банальным ни было подобное сравнение. У нее широко распахнулись глаза, но только на мгновение, потому что она поспешила опустить ресницы. Правда, ей показалось, что Эдриен все-таки что-то заметил, так как задержал ее руку в своей несколько дольше, чем следовало, и попытался заглянуть в лицо.

Наоми мягко высвободила руку, повернулась и неспешно двинулась к своей циновке, мельком взглянув на Спайки-Сью, которая все это время сидела с высунутым языком и переводила взгляд с новой знакомой хозяина на него самого и обратно.

– Это Спайки-Сью, – сказал Эдриен, направившись следом за Наоми, на что та втайне надеялась. – И она непременно покусает тебя, если ты не погладишь ее в самое ближайшее время.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению