Пьеса для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Метси Хингл cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пьеса для двоих | Автор книги - Метси Хингл

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Я… спасибо, — неуверенно промолвил Алекс.

Дейзи не знала, что было смешнее — попытка отца говорить с английским акцентом или выражение лица Алекса.

Как будто прочитав ее мысли, Алекс перевел взгляд на нее. Тут отец вышел вперед и заключил ее в объятия.

— Папа, ты приехал!

— А как же иначе! Неужели ты подумала, что я пропущу торжественный вечер моей малышки?

— Но как?.. — она смотрела в лицо человека, который всегда верил в нее и в ее мечты, который любит ее. Теперь на этом лице появились морщины и когда-то каштановые волосы отливали серебром. Глаза, некогда ярко-голубые, немного поблекли, но в них и теперь оставалась сила жизни и любви. Она еще раз крепко обняла его. — Я так рада, что ты здесь, но скажи мне, что случилось. Мама говорила, что ты не можешь выбраться из-за фильма.

Отец самодовольно выпятил грудь.

— Я просто напомнил Джей Би, что главный именно он, — начал он с британским акцентом. — Я сказал: Джей Би, старый болтун, мне нужно время, чтобы съездить к моей крошке на ее праздник, иначе я, черт возьми, уволюсь.

— Чушь, — раздался с порога женский голос. В комнату зашла ее мать. — Один из главных актеров решил отдохнуть, и съемки приостановились. Так что все получили выходной.

— Ну, если бы Джей Би не отпустил нас, я настоял бы на этом все равно.

Ее мать бросила на мужа подчеркнуто насмешливый взгляд и раскрыла Дейзи свои объятия.

— Как ты тут, дорогая?

— Прекрасно.

Женщина изучающе оглядела дочь и посмотрела на Кевина.

— Это тот молодой человек, о котором я слышала? Ты разговаривала о нем со своей сестрой, но почему-то не поделилась со мной.

— Хорошо бы так, миссис Мейсон, — улыбнулся Кевин, галантно целуя ей руку, — но я полагаю, что речь идет о моем брате. Я Кевин Стоун, друг вашей дочери.

Дейзи чуть не ахнула. Она взглянула на дверь, но, к счастью, Алекс ушел. Ух, Клеа, ты получишь свое! Но прежде надо дать взбучку младшему Стоуну. Она сердито взглянула на Кевина. А тот даже не заметил этого — его глаза были прикованы к гостье. Еще бы! Ее матери было уже за пятьдесят, но она по-прежнему очень хороша.

— Пожалуйста, зовите меня Эбби, — сказала миссис Мэйсон, улыбаясь в ответ. — И скажите, Кевин, ваш брат такой же статный и красивый?

Кевин засмеялся.

— Некоторые могут сказать и так, но лично я считаю, что я лучше. Хотя Алекс тоже очень мил. Так вы же его уже встречали! Он принес ваши вещи.

— Носильщик?

— Он не носильщик, он юрист.

Миссис Мэйсон нахмурилась, обдумывая эту новость.

— Очевидно, государственная работа не особо прибыльна, если он подрабатывает носильщиком.

— О! — воскликнула появившаяся в дверях Лейла. — Если все мужчины в этом городе такие же приятные, как тот носильщик, который принес мои вещи, то я перееду жить на юг.

— Он юрист, — объяснила ей тетка. — Похоже, что юристы не зарабатывают столько, сколько им хотелось бы. По крайней мере, не в этом городе.

Дейзи вздохнула и взяла зазевавшегося Кевина за локоть.

— Кевин, давай я познакомлю тебя с моим отцом. Кстати, ты помнишь мою кузину Лейлу? Она была здесь на прошлой неделе.

— Очень приятно…


Дейзи не находила себе места. Ее злость на Алекса утихла, и она весь вечер надеялась, что он появится и они смогут поговорить обо всем. Но он так и не пришел.

Дейзи надела тапочки и вышла на улицу. Не было ни грозы, ни вспышек молний, ни грома. Не было и Алекса, увы, он не появился из темноты, чтобы заключить ее в объятия.

Небо было чистым. Рядом с ярко светившей луной мерцали тысячи звезд. Погруженная в свои мысли, Дейзи шла по тропинке, вдыхая аромат жасмина. Она думала о десятках мелочей, которыми ей надо будет завтра заняться перед открытием театра, о внезапном приезде своих родителей, о Лейле. Дейзи улыбнулась, вспомнив выражение лица Кевина, когда он увидел ее кузину снова. Что-то подсказывало ей, что на очереди новое его увлечение.

Жаль, что так нельзя сказать о ней, подумала Дейзи, вспомнив Алекса. Может, Кевин был прав. Может, дать Алексу еще один шанс?

Кого она обманывает? Она любит Алекса и не готова отказаться от него. Дейзи ускорила шаг, а затем быстро побежала по тропинке. Завернув за угол, она остановилась. Разочарование нахлынуло на нее, и она схватилась за сердце. Коттедж был погружен во тьму. Перед домом не было машины. Алекс уехал…


— Человек слова, проклятье! — бормотал Алекс на следующий день, одеваясь на ужин по случаю открытия театра. Жаль, что брат отказался от адвокатской карьеры. С его-то талантом убеждать!

Он посмотрелся в зеркало. Ужасный вид. И самочувствие такое же. Алекс даже зажмурил глаза. Проведенная в гостинице ночь не помогла. Он ни на минуту не сомкнул глаз, думая о Дейзи.

А вдруг он ошибся? Но если она невиновна, почему не отрицала его обвинений? Почему не сделал этого Кевин? Потому что я прав, уверил себя Алекс. Он видел их вместе и слышал признание Кевина. Дейзи сказала, что тоже любит его.

Сняв пиджак, он взглянул на часы. Еще было время собрать вещи перед тем, как направиться в «Дом Магнолии». Как только выступление закончится, он попрощается с Кевином и сможет уехать. Нет смысла ждать до утра, сказал он себе и положил рубашку в чемодан. Лучше просидеть всю ночь в аэропорту, чем проторчать там, где все напоминает о Дейзи.

Он схватил свои туалетные принадлежности и стал запихивать их в чемодан, когда заметил у двери знакомый черный комок шерсти.

— А что ты здесь делаешь?

Мэгги мяукнула в ответ. Алекс нащупал в сумке пузырек с таблетками от аллергии и поспешно запил лекарство вином.

— Бьюсь об заклад, что Дейзи даже не подозревает, что ты здесь, верно?

Мэгги снова мяукнула и принялась тереться об его ногу.

— Отстань! Этого мне только не хватало — шерсти на моих штанах, — буркнул Алекс и стал рассовывать носки и носовые платки по карманам чемодана, всячески стараясь не наступить на котенка, снующего под ногами. — Я уезжаю, так что тебе придется найти другое место для развлечений, — сообщил он зверьку.

Мэгги возмущенно мяукнула. Алекс усмехнулся и потянулся за бокалом шардоне.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что будешь скучать по мне?

Эта мысль даже рассмешила его.

— Да, связавшись с этой женщиной, я совсем чокнулся: уже разговариваю с кошкой!

Мэгги встала на задние лапы и ткнулась ему в ладонь. Это было очень трогательно. Алекс сдался и взял котенка на руки.

— Признаться, я тоже буду скучать по тебе. — Он опустил Мэгги на пол и почесал ей за ушком. Взгляд его упал на белую ленту, которая лежала под кроватью, — ленту от ночной рубашки Дейзи, в которой она была в ту ночь, когда они занимались любовью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению