Босиком к счастью - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Харт cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Босиком к счастью | Автор книги - Джессика Харт

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Поэтому ты так старательно изображала страстную любовь ко мне?

Горечь и обида, с которыми он это сказал, заставила Софи подскочить на месте.

— Что ты имеешь в виду?

— Только то, как ты целовалась со мной. Вероятно, ты хотела доказать ему, что он тебя больше не волнует.

Софи слегка обалдела от его слов и, разозлившись, ответила:

— В какой-то степени да, но…

— Ты не должна мне ничего объяснять. Я все понимаю, — прервал он ее на половине фразы. — Тебе не нужно ничего мне объяснять. Сегодня мы оба убедились в том, что ничего не изменилось и все осталось по-прежнему.

Софи хотелось крикнуть, что это неправда, но она почему-то промолчала.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Бобби вошел на кухню и, потирая замерзшие руки, сказал Софи:

— Знаешь, я, пожалуй, пойду пригоню домой овец, что-то мне не нравится небо. Ты не жди меня к ужину, я могу задержаться.

Софи в это время замешивала тесто для пирога. Она тоже посмотрела на окно, затянутое черными тучами. Похоже было, что скоро начнется сильный снегопад.

— Тебе нужна помощь? Хочешь, я пойду с тобой? — предложила Софи и принялась быстро отряхивать руки от муки.

— Да нет. Мы с Бесс справимся сами.

Девушка слегка прикусила губу.

Ну вот опять, с горечью подумала она.

Софи чувствовала, что после того злополучного праздничного обеда Бобби отгородился от нее стеной. Она мучилась и не понимала, что происходит. Не знала, что ей нужно сделать, как поступить, чтобы разрушить ее.

Подготовка к свадьбе тем не менее шла полным ходом. В шкафу на вешалке уже висело свадебное платье. Были разосланы приглашения и заказаны цветы. Мама переживала, что никак не может найти парикмахера, накануне Рождества все мастера уже были разобраны.

Софи поддакивала матери, но ей самой предстоящая свадьба казалась весьма сомнительной. Учитывая, как изменились их отношения, она боялась, что Бобби вообще передумал жениться.

От этой мысли у нее внутри все холодело. Софи больше не сомневалась, что любит Бобби и хочет выйти за него замуж. Она просто не сможет жить без него, без этого старого дома, без вересковой пустоши. Но с другой стороны, ей не хотелось быть ему в тягость, не хотелось, чтобы из-за нее он чувствовал себя несчастным.

— Если ты не против, я бы украсила дом, как это делала Моли, — сказала она, пытаясь удержать Бобби возле себя хотя бы на несколько лишних минут. — Ваша гостиная всегда выглядела в Рождество такой нарядной! Мне очень хотелось бы сделать это в память о твоей маме.

Бобби с благодарностью посмотрел на Софи. В этот момент он забыл и о Нике и о своих горьких мыслях.

— Спасибо. А давай я найду в лесу елку?

— Ура! — воскликнула Софи, и глаза ее заблестели.

— Сегодня, когда я вернусь с пастбища, наверное, будет уже поздно идти в лес. Но завтра мы обязательно сходим с тобой за елкой, — пообещал Бобби и принялся натягивать на себя свитер, а потом еще и теплую куртку с капюшоном.

— Ты надолго, как думаешь?

— Смотря как далеко забрели овцы.

— Будь осторожен! — прошептала Софи и обняла его.

— Не беспокойся. Бесс позаботится обо мне, — с этими словами он захлопнул за собой дверь.

Софи убрала со стола, поставила пирог в духовку и села у окна. Снег шел все сильнее и сильнее. Огромные белые хлопья мягко падали на землю. Будь Бобби сейчас дома, она с удовольствием полюбовалась бы этим зрелищем.

Незаметно на улице начало темнеть. Поднялся сильный ветер. Погода становилась все хуже и хуже. Софи начала волноваться. Чуть ли не каждые пять минут она открывала входную дверь и вглядывалась в темноту, стараясь различить собачий лай сквозь завывание ветра.

Софи была уже готова совсем потерять голову от охватившего ее страха, когда наконец услышала, как хлопнула входная дверь. Она пулей вылетела в прихожую, где Бобби, как всегда невозмутимо, отряхивал снег с себя и Бесс.

— Слава богу! Ты вернулся! — воскликнула она и бросилась Бобби на шею. — Я так боялась, что ты заблудился!

Она стала помогать ему раздеваться, и по щекам ее потекли слезы.

— А я и вправду чуть не заблудился, — признался Бобби. — Одна из овец забрела на самый дальний край пастбища, и, когда мы с Бесс нашли ее, вокруг уже ничего не было видно. Я плохо представлял, куда нужно идти, но Бесс — молодчина, вывела меня к дому.

Он ласково потрепал собаку.

— Сегодня слишком холодно спать в конуре, — проговорила растроганная Софи и широко открыла дверь в комнату, пропуская собаку.

Бесс и Бобби устроились возле камина. Бесс — на полу, а Бобби — в кресле. Его длинные ноги в серых грубошерстных носках доставали почти до огня. Отпив большой глоток горячего, сладкого чая, который ему принесла Софи, он довольно произнес:

— Именно об этом моменте я мечтал всю дорогу. Несколько раз было трудно понять, где нахожусь и в какую сторону надо идти, но всякий раз я думал о том, как вернусь домой и сяду перед камином. Ты не поверишь, но мне даже казалось, что я чувствую запах твоих пирогов. — Он замолчал и посмотрел на Софи, которая, завернувшись в шаль, сидела на полу возле его ног. — И еще я думал о том, что дома меня ждешь ты.

Софи подняла голову и с любовью посмотрела в его голубые глаза. Какое счастье! — обрадовалась она. Теперь мы сможем спокойно поговорить.

Но тут зазвонил телефон. От неожиданности оба вздрогнули.

— Если это опять звонит мама с очередным дурацким вопросом, я застрелюсь, — театральным трагическим тоном произнесла Софи, снимая трубку.

Но это была не мать, а Мелисса. Она почти рыдала в трубку, и Софи не сразу поняла, о чем она говорила.

— Ник пропал. Он в полдень отправился прогуляться и обещал вернуться до темноты.

— Он что, обалдел? Кто ходит гулять в такую погоду? — не сдержавшись, воскликнула Софи. — Ты позвонила спасателям?

— Да ты что! Ник убьет меня, если я позвоню. Ты сама подумай, как это может отразиться на его репутации.

— Мелисса, он же может замерзнуть! Нужно немедленно организовать его поиски!

— Пожалуйста, не нужно никуда звонить. Папа только что проверил дорогу до водопада с нашей стороны. Если бы ты попросила Бобби пойти и посмотреть с вашей стороны, мы бы обязательно нашли его.

Софи бросила беспомощный взгляд на Бобби. У него был усталый вид, и самое последнее, что сейчас ему было нужно, так это идти опять на улицу, но что они могли поделать? Было слишком холодно, чтобы оставлять Ника ночевать на пастбище.

Бобби слышал только одну часть разговора, но этого было вполне достаточно. Он встал и забрал у Софи трубку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению