Маска, кто ты? - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Хардвик cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маска, кто ты? | Автор книги - Элизабет Хардвик

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Робин смотрела на него во все глаза. Так, стало быть, он расспрашивал о ней? Пытался разузнать, где она живет? Но зачем?

– Вы имеете представление о том, насколько красивы, Робин Стюарт? – тихо спросил он, и фургон неожиданно показался ей очень тесным. – А ваше загадочное поведение только еще больше интригует! – Он был сейчас совсем близко, и его дыхание шевелило пушистые прядки ее волос.

Робин не могла пошевельнуться, завороженная пристальным взглядом его глаз цвета морской волны. Их внезапная близость словно пригвоздила ее к месту.

– Я так не думаю, мистер Мертон. – Она увернулась от его ладони, которая нежно легла на жилку, пульсировавшую у нее на горле, и постаралась отодвинуться как можно дальше. – Не могли бы вы покинуть мой фургон?

Она сама толком не понимала, на кого больше злится – на него или на себя.

Неужели ты только что чуть не поддалась соблазну позволить поцеловать себя? – в ужасе спросила себя Робин. Это было бы безумием и грозило напрочь разрушить душевный покой, который ты так тщательно создавала для себя в течение двух последних лет.

Реймонд не двинулся с места.

– Стало быть, я ошибался, и у вас кто-то есть? Поэтому вы так ревниво оберегаете свою личную жизнь? – резко спросил он.

Робин поняла, что для мужчины, привыкшего получать все, что захочет, в том числе и любую женщину, должно было существовать какое-то объяснение ее упорному нежеланию с ним общаться. Хотя реальное объяснение, скорее всего, повергло бы его в шок, на смену которому пришли бы совсем иные чувства.

– Нет, – сухо ответила она.

Голубые глаза снова сузились.

– Значит, никакого мужчины нет, – задумчиво протянул он. – А как насчет женщины? – внезапно спросил он, словно это впервые пришло ему в голову.

Робин расхохоталась и отрицательно покачала головой.

– Никогда нельзя знать наверняка, – пожал плечами Реймонд. – Послушайте, Робин, я с самого начала был с вами предельно откровенен. Вы мне нравитесь. Меня потянуло к вам с той минуты…

– Прошу вас, не продолжайте, – холодно оборвала его она. – Вы только поставите нас обоих в неловкое положение!

На мгновение лицо Реймонда исказилось гневом, но он быстро взял себя в руки и снова нацепил на лицо обворожительную улыбку.

– Меня трудно поставить в неловкое положение, Робин. А если не расспрашивать, то ничего не добьешься, – приглушенно добавил он.

Она наградила его ледяным взглядом:

– У большинства мужчин хватило бы такта не настаивать, если им решительно говорят «нет»!

– Безусловно, – согласился Реймонд. – Но я уже давно понял, что за все стоящее есть смысл бороться. – Последние слова он произнес почти шутливо и выглянул из окна фургона. – Снег усиливается, так что, пожалуй, вам лучше ехать домой. Будьте осторожны!

Робин всегда была осторожна и постоянно заботилась о том, чтобы ни за что не встретиться с этим человеком. И вот теперь случилось то, чего она всегда так боялась: Реймонд Мертон нашел ее. Да еще по какой-то необъяснимой причине решил, что она ему нравится!

Он уже пытался отыскать ее три года назад и преследовал до тех пор, пока она не почувствовала, что уже не в силах больше бежать. Оставался единственный выход – изменить внешность и стать другим человеком. Только так она наконец смогла устроить свою жизнь и сделать ее такой, о какой всегда мечтала. По иронии судьбы после всего случившегося ей бы надо поблагодарить Реймонда Мертона за то, что она стала такой, как сейчас.

Только вот надолго ли? – спрашивала себя Робин с замирающим сердцем, осторожно скользя по усыпанной мокрым снегом дороге. Сколько времени понадобится Реймонду, чтобы разгадать эту, в сущности, поверхностную маскировку?

5

– Понятия не имею, что вы такого ему сказали, Робин, – радостно заявила Теренс, – но, что бы это ни было, я вам очень благодарна!

Они встретились через два дня после обеда у Синтии Уэсли.

Робин уже давно перестала набирать много заказов перед Рождеством, чтобы оставить немного свободного времени для себя. Дело ничуть не выиграет, если она свалится от перенапряжения.

В свободный день ей, естественно, было чем заняться, но она переживала, что так и не выбралась к Теренс после того как та выписалась из больницы, и решила заехать к Спенсерам.

Однако ей вовсе не понравилось, какой оборот принял разговор, когда они с Теренс уселись на диван с чашками чая.

– Простите, – покачала головой Робин, – но я понятия не имею, о чем вы говорите.

И она слабо улыбнулась, надеясь, что выглядит достаточно озадаченной, хотя в глубине души прекрасно знала, кто такой этот «он». Что же натворил Реймонд Мертон на этот раз?

Теренс лукаво усмехнулась. После событий прошлой недели она старалась не волноваться, и вид у нее был вполне цветущий.

– Судя по тому, что рассказал мне Гилберт, – сказала она, – у меня создалось впечатление, что вы высказали Рею все, что о нем думаете.

Робин почувствовала, как ее щеки заливает краска.

– Только с деловой точки зрения, – неохотно призналась она.

– А разве есть еще другая? – Красивые брови Теренс приподнялись.

– Нет, во всяком случае, в том, что касается меня, – сухо проговорила Робин.

– Ну, ладно. – Теренс понимающе сжала ей руку. – Не стану вас пытать. Дело в том, Рей согласился не перекупать у Гилберта компанию и согласился поддерживать ее в финансовом отношении, пока тот снова не встанет на ноги.

– Но почему? – нахмурилась Робин.

Что-то уж слишком хорошо все складывается. Сам-то Реймонд Мертон что от этого выигрывает?

– Гилберт задал ему тот же вопрос, – кивнула Теренс. – И знаете, что он ответил?

Робин даже гадать не хотелось. Как, впрочем, и знать!

– Понятия не имею, – пожала плечами она.

Но Теренс хотелось рассказать все подробности:

– Рей намекнул, что ему кто-то что-то сказал. А этим единственным «кем-то» могли быть только вы!

Робин как-то не верилось, что ее слова могли внезапно изменить планы Реймонда в отношении компании Гилберта. Здесь должна была быть какая-то другая причина.

– Не думаю, что это так, хотя я искренне рада за вас обоих. – И надеюсь, что он не передумает, мысленно добавила она. – Однако на месте Гилберта я бы как можно скорее оформила все юридически.

– Он это уже сделал! – радостно заверила ее Теренс. – У Рея своя команда юристов, и вчера вечером они с поверенным Гилберта все уладили. У нас просто гора с плеч упала, – удовлетворенно вздохнула она.

Робин и сама уже заметила, насколько спокойнее стала ее собеседница. Хотелось бы ей чувствовать себя так же!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению