Тяжкие сомнения - читать онлайн книгу. Автор: Шарон Фристоун cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тяжкие сомнения | Автор книги - Шарон Фристоун

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Стоя под сильными струями воды, заглушающими проклятья в адрес мужа, Сузан пыталась понять, как же все случилось. Почему она, твердо решившая быть непреклонной, так быстро уступила? Как ей справиться с неодолимым влечением, каждый раз мешавшим осуществить задуманное? Тяжело вздохнув, она закрыла глаза и тряхнула головой, пытаясь снять нервное напряжение.

— Помощь не требуется?

Сузан открыла глаза, резко повернулась, и голова у нее закружилась. Вовремя подоспевший Леонардо подхватил ее, не позволив упасть.

— Спасибо, но я справилась бы сама, — проворчала она.

— Так гораздо интереснее. — Струи воды стекали по их обнаженным телам. — Как ты прекрасна, — нежно прошептал он, — как чувственна…

Желание вспыхнуло вновь, и Сузан с силой закусила губу, стараясь болью обуздать его. Нет, нельзя еще раз показать мужу, насколько безгранична его власть над нею.

— Я хочу… — начала было она, как вдруг Леонардо вынес ее из кабинки и осторожно поставил на пол.

— Я знаю, чего ты хочешь, — сказал он, ласково глядя на смущенную жену. — И наши желания опять совпадают.

— Ты считаешь меня полной дурой, да? — вскипела она, завидев обольстительную улыбку на призывно манящих губах.

— Мне никогда в голову не приходили подобные мысли, — искренне удивился Леонардо.

Однако Сузан не желала слушать мужа. Она замахнулась, чтобы ударить его. Но в следующий момент Леонардо крепко схватил жену за руку и прижал к себе.

— Хватит, ты заходишь слишком далеко. Теперь речь уже идет не о Катрин. Что-то иное гложет тебя с прошлой пятницы, и ты не можешь списать это на нездоровье. Мне нужна от тебя правда, чистая правда. Какой еще, по-твоему, смертельный грех я совершил?

— Я знаю, что ты владеешь «Селко пропертиз». — Сузан с ненавистью посмотрела в лицо мужа и, выдернув руку, отступила назад. — Пояснения нужны?

— И что? Что такого ужасного в этом? Леонардо протянул ей полотенце, взяв себе другое. Безразличный тон и полное спокойствие мужа потрясли Сузан, и она, с нескрываемой злостью отбросив протянутое полотенце, натянула на себя махровый халат и туго завязала пояс. Для него это все игра, с горечью подумала она. Безобидная игра, в которой людьми, как марионетками, можно манипулировать по собственному желанию.

— Итак, я жду. Надеюсь, за то, что только что произошло в постели, мне не надо отчитываться? — ехидно поинтересовался Леонардо.

Сузан решительно отбросила волосы назад. Ну уж нет! Ему не удастся заморочить ей голову как обычно. Настала ее очередь знать всю правду. Больнее чем сейчас, ей уже не будет.

— Мне известно, что ты хотел купить «Хадсон» задолго до нашего знакомства, — сказала она, не сводя с мужа неприязненного взора.

— Это упущение с моей стороны. Если бы я знал, какая у владелицы компании красивая дочь, то непременно настоял бы на встрече с тобой, — обворожительно улыбнулся Леонардо.

— Не прикидывайся дурачком, Лео! Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, — возмутилась она. — Мне обидно, что ты женился на мне из-за компании.

— Если ты действительно так считаешь, нам стоит серьезно поговорить, — мгновенно изменившись в лице, произнес он и прошел в спальню.

Ей ничего не оставалось, как последовать за мужем. Остановившись посередине комнаты, Леонардо пристально посмотрел на жену. Не выдержав взгляда, Сузан отвела глаза и увидела смятую постель. Какой смысл продолжать разговор, подумала она. Лео не отрицает, что ему была нужна компания, так что и говорить не о чем. Она решила покинуть спальню, но муж удержал ее, обняв за плечи и повернув лицом к себе.

— Ты не можешь бросить вот так обвинения и уйти. Поверь, когда я решил жениться на тебе, то меньше всего думал о какой-то там компании. Если помнишь, я спросил в первый же день нашего знакомства, не возникнут ли у тебя проблемы из-за того, что я владелец «Вальцони интернэшнл». Ты ответила, что нет.

— Но ты и словом не обмолвился о «Селко». Это подло с твоей стороны!

— Я полагал, что ты в курсе. Вся информация о корпорации «Вальцони» есть в твоем офисе. Зная твою дотошность, я просто не верю, что ты не удосужилась ознакомиться со всеми данными по «Селко». Так поступил бы любой уважающий себя бизнесмен, которому предлагают сделку, — с холодной рассудительностью возразил Леонардо.

Конечно, он абсолютно прав, вздохнула Сузан. Но если бы Леонардо представлял, какая обстановка царила тогда, накануне смерти ее матери, в семье и самой компании! Не желая соглашаться с доводами разума, она упрямо заявила:

— Весьма логичный аргумент, но я все равно не верю тебе. Мне все известно.

— Не все, — с мягкой улыбкой на губах ответил муж. — Ты очень молода и импульсивна и, как я уже говорил, делишь все только на белое и черное.

— Пожалуйста, избавь меня от нравоучений, — не сдавалась Сузан. — Мне известно, что ты выкупил долю Мартина Грея. Но будь уверен, я сделаю все, чтобы больше тебе не досталось ни одной акции. — И, выплескивая накопившуюся за неделю злость, Сузан продолжила: — Ты мне омерзителен! Ты подлый и презренный человек, с которым я имела несчастье познакомиться и за которого вышла замуж. Я искренне хотела бы вообще никогда не встречаться с тобой.

— Сью, поверь мне. Я никогда не причиню тебе зла.

— А как же попытка установить контроль над моей компанией? Или ты не видишь в этом ничего плохого? — ядовито спросила она.

— У меня и в мыслях не было ничего подобного. Я просто выкупил доли всех других держателей акций, вот и все мои прегрешения.

— Но это невозможно! — Сузан не верила, что отчим мог продать свою долю. — Ты нагло лжешь. Питер не решился бы на такой серьезный шаг, не посоветовавшись со мной. Она смотрела прямо в лицо мужа, ища в его глазах ответ. Когда ей показалось, что в них промелькнуло искреннее сострадание, сердце ее сжалось от дурного предчувствия.

— Не хотелось бы тебя огорчать, но на прошлой неделе в четверг мой агент заключил сделку с твоим отчимом. Но все это делается только ради твоего блага, поверь!

Как бы не так, мысленно усмехнулась Сузан и, стараясь не показывать своего отчаяния, спросила:

— И как же тебе удалось уговорить его предать меня?

— Речь идет не о предательстве, поэтому в уговорах не было необходимости. Питер искренне любит тебя, к тому же ты сама подтолкнула его к решению словами, что жизнь не стоит на месте.

Сузан вспомнила странное выражение лица отчима, словно отважившегося на какой-то ответственный шаг. Но в тот момент она думала, что ей просто померещилось.

— Иными словами, в моих интересах ты скупаешь акции моей компании, чтобы потом сровнять ее с землей и на этом месте создать нечто необыкновенное?! — съязвила она и, блефуя, добавила: — Ничего не получится: у меня все еще контрольный пакет акций!

— Вообще-то, уже нет: вчера я купил те последние пять процентов акций, которые ты подарила больнице.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению