Узница Замка Любви - читать онлайн книгу. Автор: Нора Филдинг cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Узница Замка Любви | Автор книги - Нора Филдинг

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Представляешь, я ворвалась к нему, чтобы сказать, что хочу купить тебе подарок. Он все принял за чистую монету. Пожелал мне спокойной ночи! — Джейн расхохоталась.

— А ты что?

— А я его поцеловала и легла на кровать!

— И что? До него дошло?

— Не сразу!

Описание остолбеневшего Энтони, когда он увидел лежащую на его кровати Джейн, привело их обеих в восторг.

— Я же говорила, что истина в вине. Или это сказал кто-то другой? — уже едва двигая непослушным языком вопрошала Кейт.

На следующий день собственный корреспондент журнала «Мир леди» едва не опоздала в Хитроу на нужный рейс «Лондон — Париж» и очень долго страдала головной болью.

Впервые так долго, в течение всего дня, Энтони Моррис отсутствовал в жизни Джейн, но он, как всегда, тихо появился вечером, когда та сидела одна в парижской гостинице. Сразу же, не спрашивая ее разрешения, он забрался ей в душу, и боль пронзила сердце Джейн. Почему она так страдает? Этот вопрос Джейн задавала себе постоянно. Да, Тони ей не звонит, она ничего о нем не знает: где он и с кем. Ну и что? Она искупила свою вину перед ним, сделала то, что считала нужным сделать! Теперь она должна быть радостной и свободной. Но все оказалось по-другому. Ей очень и очень хочется его видеть, а он… Он, вероятно, и не вспоминает о ней! Для него то, что произошло с ними в Глазго, всего лишь несколько приятных пикантных минут, которые уже давно выветрились из его памяти.

Надо взглянуть правде в глаза! Не было с ее стороны никакой принесенной жертвы. Она влюбилась в него, и больше всего на свете ей хочется быть с ним снова. Но это желание так и останется ее несбыточной мечтой…

Противно запищал ее сотовый телефон. Джейн неохотно поднесла трубку к уху:

— Алло…

— Джейн, радость моя! — прозвучало в трубке, и ей показалось, что она умирает. — Я еще в Париже. Скоро вернусь. Я очень по тебе соскучился. А ты? — продолжал говорить голос, от которого замирало сердце и душа уходила в пятки.

— В Париже? — Джейн не верила себе: это у нее слуховые галлюцинации!

— Да. А ты все еще в Шотландии, в своем замке? Или уже вернулась в Лондон?

— Я в Париже, в гостинице на бульваре Капуцинок…

Джейн продиктовала адрес, твердо уверенная, что наконец-то заснула и видит прекрасный сон. Ответом ей был радостный вопль и короткие гудки телефонной трубки. А через час, в течение которого Джейн боялась пошевелиться, чтобы не проснуться и не осознать, что она по-прежнему одна, в дверь постучали и на пороге ее номера появился реальный Тони.

— Милая моя, ты не представляешь, как я по тебе соскучился! Я так боялся, что ты меня забыла…

Джейн упала в его объятия. Не рассуждая, не спрашивая, почему он ни разу не позвонил ей за эти две недели, в течение которых ей не раз казалось, что она умрет без его любви, Джейн прильнула к нему и спрятала лицо с навернувшимися на глаза слезами у него на груди.

А Энтони крепко прижимал ее нежное, податливое тело к себе, целовал ее волшебно пахнущие волосы, мокрое от слез лицо, шею, грудь, бормотал глупые ласковые слова.

— Как я хочу тебя! — услышала Джейн жаркий шепот Энтони и перестала сознавать себя, полностью отдавшись его страстным ласкам…

— Почему ты мне так долго не звонил? — спросила Джейн спустя несколько часов, когда стала выплывать из омута тех чувств и ощущений, которые сильнее вчерашнего виски опьянили ее. Казалось, она может взмахнуть руками и улететь как птица — такой легкой и беззаботной она себя ощущала.

— Из-за собственной глупости, — услышала она неожиданный ответ и счастливо засмеялась, словно ей сообщили радостную весть, а Энтони продолжил: — Мне пришлось уехать в Венгрию, в Богом забытый уголок, куда еще не добралась сотовая связь. А твоего номера ни в Форт-Вильяме, ни в Лондоне я не знаю. Я вернулся в Париж только сегодня вечером.

— А зачем ты ездил в Венгрию? — продолжала допрашивать его Джейн, гладя его волосы.

— Я покупаю там целлюлозно-бумажный комбинат, чтобы разные графоманки имели возможность печатать свои романы, — ответил смеясь Энтони, не забывая при каждом слове дотрагиваться до самых чувствительных мест Джейн губами.

Джейн хотела было обидеться на слова Энтони о ее писательских способностях, но не смогла. Чувственность, прежде ей никогда не известная и разбуженная Энтони, нахлынула на нее с такой огромной силой, что она уже не могла ни о чем думать. Она требовательно потянулась к Энтони, и он, сам сгорающий на костре желания, постарался полнее ее удовлетворить.


Джейн была счастлива. Судьба преподнесла им Париж. Она была благодарна этому вечному городу влюбленных за то, что он позволил ей на мгновение забыть ужасное событие ее юности и безоглядно отдаться своей любви.

Ужас, который она испытала, узнав, кто такой Энтони, прошел. Ее полностью захватили те нежные чувства, которые она испытывала к своему Тони. Лишь иногда, когда он шептал ей особо ласковые слова, в глубине ее души снова возникал стыд.

Тогда ее вновь начинало беспокоить развитие их отношений, но проснувшееся в Джейн чувство к Энтони не позволяло ей расстаться с ним. Каждый раз она с все возрастающим пылом отдавалась ему, а он не мог знать об ее угрызениях совести.

Джейн жила как во сне. Даже реальный Париж, о котором она мечтала перед поездкой, не очень привлекал ее. Она создавала себе в душе свой собственный. Когда они с Энтони заходили в какой-нибудь музей или осматривали исторический памятник, Джейн довольно равнодушно читала в путеводителе сообщение о том, какому веку принадлежит то или иное место Парижа и какие исторические события проходили там. Ее не интересовала история. Она отвлеченно наслаждались красотой и гармонией города, стремясь как можно скорее снова оказаться в объятиях Энтони и предаться любви.

Неделя пробежала как один день, как легкий ласковый весенний ветерок. Они вернулись в Лондон, но сказка продолжалась еще некоторое время и там, прерываемая поездками Энтони по белу свету.

6

Энтони протянул ей букет шикарных орхидей.

— Джейн, позволь мне сказать… — Он замолчал. Лицо его напряглось. Потом, от волнения еле справляясь с изменившим ему голосом, он произнес: — Я прошу тебя стать моей женой. Я люблю тебя, Джейн. Я влюбился в тебя с первого взгляда. Может быть, это звучит странно, но это правда! Я сам сначала не мог поверить в то, что со мной случилось, но после нашей встречи в Альберт-холле я все время думал о тебе. Я поехал к тебе в Шотландию, думая, что справлюсь с этим наваждением, но влюбился в тебя еще сильнее. А потом… потом… Я уже не могу без тебя жить.

Джейн как завороженная смотрела на Энтони и зачем-то глупо кивала. Он достал из кармана маленькую бархатную коробочку, взял ее руку и надел на палец кольцо. Джейн пошатнулась и упала в его объятия. Она заплакала, плечи ее сотрясались от рыданий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению