Дело в тёмной шляпе - читать онлайн книгу. Автор: Елена Ярышевская cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело в тёмной шляпе | Автор книги - Елена Ярышевская

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг профессор Великанов страшно выпучил глаза и гаркнул:

– Гонка?!! Какой кошмар! Я совсем забыл про гонку!

Он стремительно вскочил с места и бросился к выходу. Крошкин кинулся за ним.

– Великанов, погодите! Вы куда?

Профессор внезапно остановился и внимательно посмотрел на Крошкина:

– Извините, мы знакомы? Не могу вспомнить ваше имя.

– Крошкин я! Ваш друг, сосед и коллега, – чуть не рыдая, ответил тот.

– Не знаю никакого Крошкина, – отрезал Великанов и снова бросился бежать. – Они же гонку без меня начнут!


Дело в тёмной шляпе

И тут профессора Крошкина осенило.

– Постойте! – закричал он вслед стремительно удалявшемуся учёному. – Вы, наверное, профессор Щупальцев?

Профессор Щупальцев, а это был именно он, резко обернулся:

– Да, это я. А в чём дело?

Крошкин объяснил, что его друг, профессор Великанов, очень похож на профессора Щупальцева, поэтому он их и перепутал. Выяснилось, что Щупальцев, который должен был выступать в гонке на осьминоге по кличке Самсон, так переволновался накануне, что принял большую дозу снотворного и проспал. И вот теперь гонка начинается без него! А Щупальцев, между прочим, один из главных претендентов на победу! Конкуренцию ему может составить только профессор Крабиков на Геркулесе.

– Почему меня не нашли и не разбудили? – возмущался профессор Щупальцев.

– Смотрите! – вдруг закричал Крошкин, показывая на экран.

В зале вдруг зашумели, засвистели.


Дело в тёмной шляпе

Трансляция началась, и перед зрителями предстали участники состязаний. Всего восемь подводных колесниц, в каждую запряжён гигантский осьминог. В колесницах – возничие, в ярких костюмах и шлемах, приветствовали болельщиков. Все были на месте.

– Невероятно, – прошептал Щупальцев, показывая на человека в серебристом костюме. – Это мой костюм. И мой осьминог. Но кто в костюме?!

– Великанов! – схватился за голову профессор Крошкин. – Это наверняка Великанов! Его приняли за вас и отправили на состязания. Боже мой! Что же теперь будет?!

В этот момент послышался многократно усиленный микрофоном радостно-возбуждённый голос ведущего:

– Добрый день, дорогие жители и гости Атлантиды! Мы рады приветствовать вас на ежегодном состязании – гонке на осьминогах! Буквально через минуту будет дан сигнал к началу соревнования, и наши доблестные участники вступят в нелёгкую борьбу. Пожелаем им всем удачи, и пусть победит сильнейший!

– Немедленно остановите гонку! – потребовал Крошкин. – Великанов никогда в жизни не управлял осьминогом. Он погибнет! Спасите моего друга!

– Я не могу, – растерянно развёл руками побледневший Щупальцев. – Слышите, только что дали старт?

И действительно, раздался громкий удар гонга. Гонка началась!

Колесницы рванули с места и помчались во весь опор. Вперёд сразу же вырвался атлант в жёлтом костюме на самом большом осьминоге. Гигантские головоногие моллюски неслись вперёд, словно подводные ракеты, оставляя позади мощные струи бурлящей воды. Только участник в серебристой форме совершал какие-то странные движения. Осьминог под его управлением сначала стремительно взмыл вверх, из-за чего колесница едва не перевернулась. Потом покрутился вокруг своей оси, резко ухнул вниз и стал передвигаться неровными скачками, бросаясь из стороны в сторону.

– Катастрофа! – прошептал Крошкин. – Это Великанов. Ему конец…

Наблюдая эти кульбиты, зрители пришли в некоторое недоумение. Ведущий попытался исправить ситуацию:

– Уважаемый профессор Щупальцев настолько уверен в своих силах, что решил для начала продемонстрировать вам всё своё мастерство, – жизнерадостно заявил он. – Сейчас вы можете наблюдать сложнейшие трюки, которые без труда выполняет наш признанный профессионал.

– Ну сделайте же что-нибудь, – умолял профессор Крошкин Щупальцева. – Этот осьминог что, бешеный?

– Самсон отличный осьминог! – обиделся Щупальцев. – Он беспрекословно подчиняется командам. Беда в том, что ваш друг не знает, как им управлять. В колеснице есть пульт. С его помощью возничий подаёт осьминогу специальные сигналы. Управляет осьминогом с помощью этих сигналов, как управляют лошадью с помощью вожжей. Очевидно, Великанов просто двигает все рычажки подряд безо всякой системы.

– А можно с ним связаться? Объяснить, что нужно делать? – Крошкин лихорадочно искал выход.

– Сейчас попробую, – кивнул Щупальцев. – В шлем каждого участника встроен передатчик.

Профессор достал из кармана какую-то коробочку и стал быстро нажимать кнопки.


Дело в тёмной шляпе

– Не получается, – выдохнул он. – Ваш коллега не включил связь. Наверное, не знал, что её надо включить.

– Думайте, профессор, думайте! – настаивал Крошкин. – Должен быть какой-то выход. Надо отправить кого-нибудь к Великанову!

– Точно! – подскочил Щупальцев. – Отправим дельфина! Он поможет! Он знает, как управлять осьминогом.

И тут же сник:

– Но ведь ваш друг не владеет дельфиньим языком? В таком случае, это бессмысленно.

Крошкин немного подумал и вдруг просиял:

– Не бессмысленно! Ждите меня, я сейчас.

И бегом кинулся в кабинет Рыбкиной. Профессор отыскал свой чемодан на колёсиках, торопясь, раскрыл его и достал… кабачок. Победно размахивая кабачком, Крошкин помчался обратно к профессору Щупальцеву.

– Посылайте дельфина! – ещё издали закричал он. – Только вместе с кабачком! Это кабачок-переводчик. Он знает все языки на свете.

Щупальцев понял коллегу с полуслова. Два профессора за считанные секунды добрались до просторного бассейна, в котором резвились добродушные дельфины. Щупальцев что-то коротко прочирикал, и сейчас же на берег из воды выскочил самый проворный дельфин. Он вопросительно уставился на профессора. Щупальцев опять повел разговор на странном языке, разъясняя дельфину задачу. Тот, очевидно, всё понял, и коротко кивнул. Профессора с помощью крепких ремней приладили дельфину на спину кабачок-переводчик, прямо под спинным плавником. Щупальцев дал последние указания, дельфин снова коротко кивнул и бросился обратно в воду.

– Не волнуйтесь, – успокоил Щупальцев Крошкина. – Это наш самый быстрый и сообразительный дельфин. Он справится! Лишь бы ваш кабачок не подвёл.

– Это мой самый сообразительный кабачок, – парировал несколько уязвлённый Крошкин. – Лишь бы ваш дельфин его не уронил!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению