Почта Деда Мороза - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Усачев cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Почта Деда Мороза | Автор книги - Андрей Усачев

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Объявление войны? – заморгала Сорокина. – И… и кто же объявил деду Морозу войну?

– Ну, мало ли кто. Снежная королева. Или Санта-Клаус…

Услышав снеговика, сова важно кивнула и снова громко произнесла:

– Йоулупукки!

– Надо предупредить наших, – сказал Пряжкин. – Беги к Снегурочке. А я послежу за ней. Если что, у меня рогатка есть!

Дед Мороз еще с утра уехал в город, а Снегурочка задержалась в классе: проверяла контрольную по математике.

Когда Сорокина убежала, Пряжкин забрался в сугроб и стал следить за подозрительной птицей. Сова сидела неподвижно, время от времени вращая головой чуть ли не на 360 градусов.

«Шпионка», – подумал снеговичок и закопался еще глубже в снег. Через несколько минут появилась раскрасневшаяся от быстрой ходьбы Снегурочка. Одновременно с ней к дому подъехал дед Мороз.

Увидев деда, сова слетела с крыши и, церемонно поклонившись, передала конверт. Дед Мороз сказал ей несколько непонятных слов, приглашая в избу, но сова помотала круглой головой. Гага, сидевшая в санях, тоже о чем-то ее спросила. Гостья кивнула, и две совы полетели в сторону леса.

Дед Мороз и Снегурочка сразу ушли в избу. А Пряжкин побежал к школе, чтобы сообщить остальным о случившемся, но опоздал. Сорокина уже обо всем разболтала:

– Говорит на непонятном языке. Одна лапа – красная, кровавая. А другая…

– В зеленой перчатке? – прищурился лежавший на учительском столе Пушок. – Это Лапла. Почтовая сова Санта-Клауса…

– А ты откуда знаешь?

– Она каждый год прилетает, – фыркнул кот. – Приносит приглашение от Санты. Он в день Рождения устраивает у себя в Лапландии большой праздник, собирает всех родственников. И обязательно деда приглашает – он его очень уважает…

– А куда он его приглашает? А где эта Лапландия? А ты там был? – набросились на кота с вопросами снеговики.

Пушок поморщил нос:

– Был. Но мне не понравилось. У этого Санты гномы живут. А у них все не как у людей: в дома через трубу лазят – нет, чтобы в двери постучать и войти…

– Да ну! – удивился Морковкин.

– Вот тебе и да ну! А вместо приветствия норовят за хвост дернуть. И ездят – на чем попало: кто на оленях, а кто на козле, задом наперед…

Пока Пушок делился своими впечатлениями о Лапландии, в избе деда Мороза шло совещание.

– Что скажешь, внучка?

– Поезжай, дедушка. А то нехорошо получается. Два года уже не были.

– Верно, – почесал в бороде дед Мороз. Два года назад он в это время занимался спасением рыбаков, которых унесло на льдине в открытое море. А в прошлом году было столько проблем со снеговиками, что у него тоже не хватило времени выбраться на праздник.

– Езжай, – повторила Снегурочка. – Я без тебя управлюсь.

– Что значит – езжай? Вместе поедем. Тебя там тоже любят и ждут.

– А как же ученики?

– И снеговики поедут. Им кругозор расширять надо. На других посмотреть, себя показать…

– Они покажут! Как сосульки с носа отковыривать… И иностранных языков не знают – ни финского, ни английского.

– Вот и попрактикуются. Да и тебе развеяться не помешает. Новую шубку, опять же, покажешь. И не спорь с дедом!

Дед Мороз выбрал открытку с репродукцией картины Шишкина «На севере диком…» и сел писать ответ.

– Ну, как поохотились? – спросил он, когда совы вернулись из леса.

– Кыитос, – поблагодарила по-фински Лапла.

– Она сказала, что у нас мыши жирней, – сообщила Гага.

– В гостях мыши всегда жирней, – заметил вернувшийся на обед Пушок. – Но я бы их всех променял на финскую сметану!

Дед Мороз улыбнулся и, вручив Лапле конверт, пожелал доброго пути.

Вечером Снегурочка собрала учеников в клубе.

– Кто хочет на эти выходные съездить в гости… к Санта-Клаусу?

Руки подняли все.

– Я не сомневалась, – засмеялась Снегурочка. – Но предупреждаю, что вести себя должны все прилично.

– Ага, – кивнул Морковкин. – В дом входить не через дверь, а через трубу и…

– Кто вам такую глупость сказал?

– Пушок.

Снегурочка укоризненно посмотрела на кота.

– Ну, преувеличил немного, – буркнул тот.

Как всегда, на Снегурочку обрушилась лавина вопросов: Сколько ехать до Лапландии? И на чем они поедут? И разрешат ли им покататься на оленях?.. И правду ли сказал Пушок, что Санта-Клаус приходится деду Морозу двоюродным братом, и что у дедушки во всем мире полно родственников, дальних и ближних?

– Ведь тогда получается, что и у нас есть родственники за границей, – сказал кто-то. – А мы об этом даже не знаем!

Снегурочка улыбнулась и рассказала, что во Франции живет дедушкин кузен Пэр Ноэль или – в переводе с французского – Дед Январь. Он тоже ходит с посохом. Но в отличие от деда Мороза не любит, когда его видят, поэтому не ходит в гости к детям, а только подбрасывает подарки. В Швеции у деда Мороза оказалось сразу два родственника: горбатый старик Томте и карлик Юлниссар. Свои подарки Томте подкладывает к теплой печке, а Юлниссар оставляет на подоконнике. А в Италии новогодние подарки раздает детям троюродная сестра дедушки, старая фея Бефана. Бефана летает на волшебной метле…

– Она ведьма? – вздрогнула Брошкина.

– Не бойся, – успокоила ее учительница. – Ведьма происходит от слова «ведать», знать. Бефана очень образованная старушка. Кроме итальянского, она знает еще 16 языков, у нее 10 средних и 20 высших образований…

Снеговики, открыв рот, слушали учительницу.

Выяснилось, что у дедушки есть родня и в Дании, и в Испании, и даже в жарких южных странах. В Узбекистане на ослике приезжает к детям снежный дедушка Кербобо. В Камбодже, где ни мороза, ни снега не бывает, живет Дед Жар, а в Бразилии – Пай Натал…

– А этот Пай Натал – близкий или дальний родственник? – спросил Варежкин.

– Конечно, дальний, – сказала отличница Косичкина. – Бразилия она в другом полушарии находится. Географию, Варежкин, учить надо!

– А что такое – йоулупукки? – спросил Пряжкин.

Ученики захихикали.

– Ничего смешного. Так зовут Санта-Клауса по-фински, – объяснила учительница. – А Пряжкин – молодец, он уже одно финское слово знает!

На следующий день Снегурочка заменила урок русского языка финским, чтобы снеговики выучили хотя бы самые простые слова: «Здравствуйте», «спасибо», «пожалуйста».

Оказалось, что, кроме «йоулупукки», и многие другие финские слова заканчиваются на «кки»: аптека – аптеекки, музыка – музиикки

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению