Клубничка по-шведски - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Калинина cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клубничка по-шведски | Автор книги - Дарья Калинина

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

И он выразительно махнул рукой. Подруги переглянулись. Похоже, тщедушный Голопупок никак не мог состоять в «союзниках». Иначе, прикрытый их мощной дланью, не стал бы он так паниковать перед будущей родней. Но Голопупка прямо трясло от ужаса.

— Говорите, она считает, что я должен на ней жениться? — повторял он. — О, ужас! Ужас! Надо смываться! Прямо сейчас! Девушки, подержите дверь. Вдруг они уже там.

— Да погодите вы суетиться! — остановила его Кира. — Сначала ответьте, кому вы отдали свой номер телефона?

— Что?

— Всего несколько дней назад на ваше имя был зарегистрирован номер телефона!

— Не брал! У меня и паспорта нету!

— Как нету?

— Потерял. Верней, украли.

— И при каких обстоятельствах это случилось?

Невинный, в общем-то, вопрос вызвал у Голопупка настоящий приступ паники.

— Не скажу! — взвизгнул он. — Вас это не касается! Пропал паспорт — и все тут! Ваше какое дело? Явились тут, вынюхивают. А ну, брысь отсюда!

— Не уйдем! — уперлась Кира. — Пока не скажете, как и где у вас пропал паспорт. Вы тогда с женщиной были?

— С Алией?

— Со мной он был!

Подруги изумленно обернулись и обнаружили позади себя рослую молодую женщину. Про таких говорят: кровь с молоком. Нежная светлая кожа, копна густых вьющихся волос. Короткая юбка, обтягивающая мощные бедра и открывающая сильные стройные ноги. Женщине было чуть за тридцать. И она еще явно не потеряла желания нравиться противоположному полу.

Но сейчас женщина была во гневе.

— Со мной этот паскудник был! — повторила она. — А Колька, шельмец, у него паспорт выкрал. Только Сенька признаваться в этом не хочет, потому что узкоглазую свою боится!

— Риточка! — залепетал Голопупок. — Ну, что ты такое говоришь? У нас с этой девушкой, с Алией, чисто деловые отношения. Она кормит меня обедами.

— Ну, ясное дело! Как мою стряпню по утрам жевать, так ты морщишься. Язва у него, видите ли! А как ее пересоленное, переперченное варево из баранины лопать, так тут ты первый. И язва у тебя замолкает!

— Но Риточка! Ты же знаешь, моя язва обостряется, только когда я понервничаю.

— А я, выходит, заставляю тебя психовать?! — окончательно разозлилась белокурая красотка, уперев руки в боки и угрожающе покачиваясь на огромных каблуках. — Вот какой ты! А говорил, что любишь! Замуж звал. Говорил, что разведешься со своей кикиморой! Врал, выходит! Хотя она у тебя в самом деле страшилище. И где ты таких умудряешься находить?

В этот момент в дверях раздалось какое-то пыхтение. Теперь Голопупок уже был не просто бледен. Он буквально позеленел и покрылся крупными каплями пота. В дверях стояла еще одна женщина. Крупная, дородная, созревшая, словно перебродившая квашня. Ее красное широкое лицо лоснилось от пота. А маленькие, глубоко спрятавшиеся под складками жира глазки злобно блестели.

— Ах ты гнида! — произнесла она, устремив полный ненависти взгляд на Голопупка. — На работе шашни крутишь со своими шалавами!

— Это недоразумение, Марусенька, — пролепетал Голопупок. — Эти девушки ровным счетом не имеют ко мне никакого отношения.

— Ты мне изменяешь! А ведь мы с тобой двадцать три года вместе. Всякое повидали. Дети у нас взрослые. Внуки уже пошли. Постеснялся бы!

— Дорогая, говорю тебе, они посторонние. По делу пришли, верно, девушки?

И Голопупок повернулся, взглядом взывая о пощаде. Рита презрительно хмыкнула и отвернулась. И в это время позади дородной супруги Голопупка раздался тонкий голосок:

— Верно, верно! Они ему совсем чужие. Он на мне жениться будет!

Теперь Голопупок был близок к глубокому обмороку. Все остальные держались лучше, женщины обернулись и изумленно уставились на Алию, чье смуглое личико выглядывало из-за плеча мадам Голопупок. Но глаза у юной узбечки горели таким огнем, что сразу становилось ясно: без боя она любимого не отдаст. Рита снова презрительно фыркнула и передернула плечами:

— Похоже, мне тут делать нечего! Разберетесь без меня.

И шагнув к замершему Голопупку, она всадила ему смачный поцелуй прямо в сморщившийся лобик. Мужчина пискнул, словно это был не поцелуй, а пуля крупного калибра.

— Поздравляю, дорогой, — звучно произнесла Рита, выпрямляясь. — У тебя тут просто отличный выбор. Одна драная кошка, другая жирная корова. Наслаждайся! И ни в чем себе не отказывай!

И отодвинув мадам, которая все еще изумленно разглядывала мелкую соперницу, двинулась вниз. Видя, что их самый ценный информатор удаляется, подруги мигом забыли про остальных и бросились следом за Ритой. Дверь за ними захлопнулась.

И последнее, что они увидели, был забившийся в угол Голопупок, к которому медленно и неуклонно с двух сторон приближались его жена и любовница. Обе женщины растопырили руки, чтобы не дать Голопупку уйти. И на их лицах играли милые улыбки типичных людоедок.

Но подругам некогда было спасать Голопупка от его женщин. Каждый сам кузнец своего счастья. И похоже, Голопупок его себе уже сковал. А подругам нужно было поговорить с Ритой. И они старались изо всех сил не упустить девушку.

Это было довольно сложно. Потому что, невзирая на высокие каблуки и угрозу упасть и переломать себе все кости, Риточка мчалась так, что оставляла за кормой начинающих велосипедистов.

— Рита! Постойте! Нам нужно с вами поговорить!

Но девушка остановилась только после того, как завернула за угол. Тут она встала, тяжело дыша. И в ее больших, сильно накрашенных глазах блестели слезы.

— Нет, вы это видели?! — гневно произнесла она. — Что на свете творится? За такого задохлика и еще сражаться приходится!

— Но вы же его уступили. Только что!

— Конечно! Я же не дура! Мне внешность беречь нужно! Что у меня есть, кроме внешности-то? А эти мне ее запросто попортить могли. Дуры! Маруська — мерзкая глыба — просто меня бы раздавила, а эта мелкая… как ее, Алия, мигом бы мне глаза выцарапала. А оно мне надо?

И Риточка снова устремилась вперед. Подруги за ней, уговаривая остановиться, успокоиться и немного, совсем чуточку поговорить с ними. Бежать вприпрыжку за Ритой им пришлось долго. Запал у той не проходил. Но наконец Риточка выдохлась. Она присела на лавочку и заплакала.

— Какой гад! — рыдала она. — А я просто идиотка, что с таким связалась. Где были мои глаза? Где?!

В ее голосе звучало столько горечи, что все три подруги кинулись утешать девушку. Они и сами не заметили, как, желая утешить, они выложили ей свою собственную историю. Про пропавшего Арнольда, про исчезнувшего с деньгами Вовика, про Валеру, который натравливал на красивых девушек своих бандитов. Одним словом, ничего не утаили. И это сработало.

Рита подняла голову, перестав плакать. И слушала дальше, буквально затаив дыхание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению