Сыграем в молодоженов? - читать онлайн книгу. Автор: Робин Уэллс cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сыграем в молодоженов? | Автор книги - Робин Уэллс

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

И вот он здесь, в одной комнате с женщиной, которая влекла его к себе, превратившись в самую сексуальную невесту из всех, каких ему доводилось видеть.

Почему она выбрала именно это платье? — недоумевал он, глядя, как Кейт прошла в глубь красиво обставленной комнаты. Всегда считалось, что невесты должны выглядеть нежными и непорочными, а перед ним — зрелый фрукт, которым так и хочется насладиться.

Кейт, вероятно, не осознавала того эффекта, какой она производила на Ричарда, и держалась совершенно свободно.

— Судя по всему, интерьером номеров занималась не только Птичка, — сказала она, проводя рукой по спинке дивана кремового цвета.

Ричард кивнул и отошел от двери.

— Когда я впервые осматривал отель, Птичка сказала мне, что ее муж настоял на приглашении профессионального дизайнера для оформления номеров, якобы для того, чтобы облегчить ей работу. А я думаю, он заботился о гостях, хотел, чтобы их глаза отдыхали.

Вот чего сейчас нельзя было сказать о глазах Ричарда. Он неотрывно и напряженно смотрел на Кейт.

Она засмеялась, прошла по комнате и заглянула в спальню.

— Вот это кровать! Никогда такой не видела. Похоже на старинное ложе.

— Такие кровати стоят в нескольких номерах. Новейшая конструкция. Испытательные образцы.

— Испытательные образцы? — удивилась Кейт. — Что же здесь испытывают?

Ричард взглянул на Кейт в ее соблазнительном платье, и ему захотелось прямо сейчас на практике объяснить ей, что испытывают на этой кровати.

Но Кейт закрыла дверь спальни, и Ричард вздохнул с облегчением. Через мгновение она опустилась на диван, и его вновь охватило волнение. Уж очень соблазнительно ее грудь выглядывала из выреза платья.

Ричарду стало вдруг невероятно жарко. Он развязал галстук, расстегнул ворот рубашки и включил кондиционер.

— Тебе, наверное, хочется раздеться, — сказал он Кейт и тут же замолчал. Боже! Что он такое говорит?! — Я хочу сказать, тебе, наверное, хотелось бы переодеться во что-то более удобное… В какие-нибудь свободные брюки… Во что-то… не слишком облегающее, — с трудом произнес он.

Кейт откинулась на пышные подушки. Лиф платья еще сильнее подчеркнул ее грудь.

— Я себя чувствую вполне удобно.

А я нет, подумал Ричард и прокашлялся.

— По-моему, уже поздно. Не пора ли лечь спать?

Господи! Что же с ним происходит? Ничего другого он не мог сказать?

Кейт опустила глаза.

— Мне кажется, я слишком возбуждена и не смогу уснуть.

— Может быть, стоит чего-нибудь выпить? — Ему бы точно это пошло на пользу, подумал Ричард.

— Я бы не отказалась от минеральной воды, если она здесь есть.

Ричард направился к бару, но остановился у длинного стола. Его внимание привлекли блестящие серебряные блюда, на которых лежали крабы, черная икра, экзотические фрукты. Клубника в шоколаде соседствовала с бутылкой великолепного шампанского.

— Не знаю, как насчет минеральной воды, но здесь, кажется, есть все, что душе угодно. Посмотри-ка.

Кейт поднялась с дивана и подошла к Ричарду.

— Птичка, наверное, решила, что у нас разыграется аппетит.

— Не стоит ее огорчать, — сказал Ричард и тут же добавил: — Я имею в виду еду и шампанское, конечно. — Он вынул бутылку из ведерка со льдом и стал снимать обертку с пробки.

Кейт рассматривала фрукты.

— Ты думаешь, Птичка не догадывается, что мы обманываем ее?

Ричард застыл, держа бутылку в руке.

— А ты как думаешь? Почему ты спросила об этом?

Кейт пожала плечами и взяла кусочек манго.

— Не знаю. Мне показались подозрительными некоторые ее вопросы. Когда мы были в магазине, она расспрашивала о твоей семье. Хорошо, что я знала о разводе твоих родителей. Иначе бы попалась.

Ричарду стало не по себе. Пойти на такой отчаянный шаг, как женитьба, и провалить все дело из-за какой-то ерунды? Это непозволительно. Он вспомнил, как Птичка однажды затеяла с ним разговор о семье Кейт, и почувствовал тревогу.

— Думаю, тебе стоит рассказать мне побольше о своей семье.

— Хорошая мысль.

Ричард умело открыл бутылку шампанского и в эту минуту вспомнил свою первую встречу с Кейт. До мельчайших подробностей. Его поразили ее заявление и резюме, но еще больше поразила она сама, войдя в его кабинет. В своем темном костюме она показалась ему воплощением профессионализма.

До встречи с ней Ричард уже беседовал с десятком претенденток, но все они его не устраивали. Кейт оказалась настоящей находкой. У нее была хорошая характеристика. Она была умна, компетентна, на нее можно было положиться. Ричард вспомнил, с каким облегчением вздохнул, найдя такого секретаря, но он никак не мог вспомнить причину, по которой Кейт пришлось искать работу.

Наполнив высокие бокалы шампанским, он посмотрел на нее.

— Я знаю, ты работала в страховой компании в небольшом городке в Огайо. Что же тебя заставило искать работу в Новом Орлеане?

— Когда я приехала навестить Анну, я влюбилась в этот город.

— И решила перебраться сюда?

— Человек, у которого я работала, собирался уходить на пенсию. Я стала искать новую работу. К тому же как раз в это время я порвала со своим близким другом. Поэтому и решила, что смена обстановки пойдет мне на пользу.

Порвала с другом. Эта информация заставила Ричарда заволноваться. Конечно, ему не следовало бы вникать в подобные вопросы (едва ли Птичка станет расспрашивать его о бывших приятелях жены), но в нем разгорелось любопытство.

— Что же произошло? Я имею в виду, у вас с другом? — спросил он как бы между прочим.

— Я порвала с ним.

— Почему?

— Оказалось, что у нас разные цели в жизни.

— Чего хотела ты?

— Я хотела выйти замуж за человека, который заставлял бы мое сердце рваться из груди.

— А этот парень не хотел жениться?

— Хотел. Но мой пульс на него не реагировал. — В отличие от тебя, мысленно добавила Кейт. — Я знала, что такое хороший брак, и на меньшее не соглашалась. У меня был пример моих родителей. Они были и друзьями, и деловыми партнерами. Между ними существовала какая-то волшебная связь. Иногда им стоило лишь посмотреть друг на друга, а у меня возникало чувство, что между ними произошел разговор, которого никто не слышал.

— Мне неудобно это говорить, но подобный брак очень большая редкость. Чего еще тебе хотелось?

— Хотелось иметь дом, детей, кошек и собак. Вот еще она причина, по которой я порвала с Мортоном. Он не любил моего кота.

— У тебя есть кот?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению