Алехандро, ободренный ее молчанием, продолжал:
– Я предлагаю тебе уют и спокойствие. Ты станешь уважаемой синьорой, на тебя перестанут показывать пальцем. Или ты хочешь быть похожей на свою сестру? – Алехандро презрительно усмехнулся, вспомнив назойливую Лучану. – Не отказывайся от реального счастья из-за призрачной мечты. Это глупо.
– Глупо уступать предрассудкам. Глупо добровольно забывать о свободе, я уже вкусила ее. – Смеющиеся глаза Франчески издевались над Алехандро. – Неужели ты думаешь, что я спокойно пойду рожать тебе детишек и прозябать в твоем доме? Да, я хочу быть похожей на сестру. Только не на Лучану, а на Лауру. Теперь я понимаю ее тягу к новому и необычному. Я слишком долго спала, теперь я проснулась. Я не вернусь, Алехандро.
Они постояли рядом некоторое время. Оба не знали, что еще сказать друг другу. Каждый был уверен в своей правоте, но видел, что убедить собеседника шансов не было.
– Ладно, живи как знаешь. – Алехандро вы давил из себя кривую улыбку. – Только не пожалей потом.
– Спасибо, – улыбнулась Франческа. – Не думай, что я не ценю твое отношение ко мне. – Ей стало невероятно жаль его. – Извини, что так получилось.
Алехандро кивнул головой. Ему тоже было очень жаль. Франческа еще никогда не была так красива. Он проводил ее глазами. Она независимо шла по улице, и было в ее походке что-то неуловимо-волнующее, что заставляло мужчин смотреть на нее и восхищаться ею. Как он мог потерять такую женщину? Посмотреть бы на того Максимилиана. Что в нем такого, отчего она потеряла и голову, и сердце?
Алехандро вздохнул. Пора идти домой. Что толку стоять на одном месте и таращиться на Франческу? Тем более, что она скоро исчезнет из виду.
– Свежие газеты, журналы, – услышал он голос мальчишки из газетного киоска.
Что ж, надо купить что-нибудь, посмотреть, что делается в мире.
Алехандро сел на скамейку в тени и раскрыл газету. Пора привести мысли в порядок. Заголовок на первой странице сразу бросился ему в глаза.
Исчезновение главы крупнейшего фармацевтического концерна.
Работая на маленьком заводе по производству лекарств, Алехандро по долгу службы интересовался всем, что происходит в этой отрасли. Он углубился в статью. Яркие вымышленные подробности таинственного путешествия Максимилиана Толларда Третьего немало его повеселили. Рядом со статьей была напечатана фотография главы «Толлард Фармасьютикалс», дана о нем краткая биографическая справка. Упоминалось и о предстоящей свадьбе с Эвелиной Дастин-Хэтченголд.
Алехандро загрустил. Надо же, этот незнакомый богач женится в сентябре. Он тоже должен был вести Франческу к алтарю осенью… Алехандро вгляделся в фотографию Максимилиана. Со страниц газеты ему улыбался симпатичный мужчина с открытым лицом. Алехандро почувствовал безотчетную ненависть к этому человеку. Может быть, потому, что его звали Максимилиан?
«Безответственно бросать огромную компанию, никого не предупредив», – ворчал Алехандро по пути домой. – «Я бы ни за что не поступил так. – Что хорошего можно ожидать от человека с таким именем?»
Внезапно шальная мысль пришла ему в го лову. Алехандро резко остановился. Идущая позади него молодая женщина с коляской испуганно посмотрела на него. Но Алехандро ни на кого не обращал внимания – он лихорадочно искал в газете статью о Максимилиане Толларде. Сроки исчезновения фармацевтического магната совпадали со временем пребывания Макса Стоуна в гостинице Керзотти. Лучана снабдила Алехандро подробнейшей информацией на этот счет. А вдруг таинственный постоялец и есть Максимилиан Толлард? У Алехандро захватило дух. При всей невероятности это предположение не было лишено смысла. Ведь именно Италия указывалась в статье как местопребывание знаменитого бизнесмена. Его углядел в нью-йоркском аэропорту какой-то ушлый журналист и навел подробные справки. Описание одежды Толларда Третьего – джинсы и рубашка – на водило на мысль о том, что миллиардер путешествовал инкогнито.
Алехандро побежал к гостинице Керзотти. Он покажет фотографию Лучане, и та разрешит его сомнения.
– Это он, – ахнула Лучана.
Алехандро застал ее дома. Молодая женщина сидела перед большим трюмо красного дерева и причесывалась. Ее приятно удивил визит Алехандро, но когда она увидела статью, то моментально растеряла свою игривость.
– Не может быть, – шептала она, бегая глазами по газетным строчкам. – Это действительно Макс Стоун.
Фотография была высокого качества и не оставляла сомнений в том, что известный магнат и их постоялец – одно и то же лицо.
– Невероятно, – выдохнула Лучана. – Подумать только, он жил в нашей гостинице. Какая великолепная реклама…
Алехандро поморщился. Как Лучана могла думать только о деньгах!
– Франческа дома? – небрежно поинтересовался он. – Я думаю, ей тоже стоит показать эту статью.
Но его равнодушный тон не обманул Лучану.
– Ты считаешь, что она поймет после этого, что была лишь игрушкой для Макса? – хитро прищурившись, спросила она.
Алехандро молчал. Ему было неприятно, что Лучана догадалась о его замысле. Лично он был уверен, что Франческа осознает, что ей не на что надеяться, когда узнает, кем на самом деле является ее возлюбленный.
– Франческа упряма, – сказала Лучана.
По молчанию Алехандро она поняла, что не ошиблась в своей догадке.
– Ничего. Где она?
– Должна быть дома. – Лучана пожала плечами. – Пойдем посмотрим.
Они спустились вниз. Комната Франчески была заперта.
– Возможно, она с мамой в кухне. – Лучана была сама предупредительность, хотя такой поворот событий был ей не по вкусу.
Она боялась, что Франческа опомнится, выкинет Максимилиана из головы и вернется к Алехандро. Тогда она, Лучана, потеряет последнюю надежду.
Но в кухне никого не было. Они нашли Сандру в холле. Она сидела на диване, всем своим видом показывая, что у нее нелегко на душе.
– Что случилось, мама? – спросила Лучана.
– Ничего страшного, – Сандра улыбнулась. – Дети разлетаются, а мать остается одна. Такова жизнь.
Она вздохнула и поднялась с дивана.
– Кто уехал на этот раз? – спросил Алехандро с подозрением.
Ему не понравились иносказания Сандры.
– Франческа. Сегодня утром неожиданно позвонила Лаура и пригласила ее в гости. У нее, кажется, все хорошо. – Сандра знала о неприязни, существовавшей между ее дочерьми, и поэтому не стала при Лучане распространяться о новостях Лауры. – Ческа тут же заказала билет, поскандалила немного с Люкой. – Уголки губ Сандры изогнулись в легкой насмешливой улыбке.
Синьора Керзотти чуть удар не хватил, когда он услышал о намерении племянницы. Сколько бы Франческа ни уверяла его в том, что погостит немного у кузины и вернется, он остался при своем мнении – его дети-предатели бессовестно покидали его один за другим.