Всем сердцем - читать онлайн книгу. Автор: Дороти Уильямс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всем сердцем | Автор книги - Дороти Уильямс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Эрика тоже поднялась и стала провожать гостей. К ней подошла Бланш и ласково поцеловала в щеку на прощание:

— Надеюсь, вам вскоре станет лучше.

— Спасибо. Извините, что я испортила вечер.

— Ничего подобного, что вы. Если вам понадобится друг или просто захочется излить душу, звоните мне, — мягко предложила Бланш. И тихо добавила, чтобы слышала только Эрика: — На него можно с уверенностью положиться. Мартин — самый приятный человек, которого я когда-либо встречала. И не беспокойтесь насчет Люси. Мартин также недоволен ее поведением, как и вы. Они познакомились еще в Штатах, и он не слишком обрадовался, встретив ее здесь, в институте. — Бланш снова улыбнулась и стала надевать пальто, которое подал ей Тим.

Возможно, Мартин и не рад был вновь встретить Люси, но он не слишком противился ее флирту. Вот и теперь Люси демонстративно пожелала ему спокойной ночи. И Эрика почувствовала себя рядом с ней скучной и ненужной. Прежде она не преминула бы подойти к Мартину и взять его за руку, ясно продемонстрировав сопернице, кто здесь хозяин. Но теперь у Эрики ни на что не было сил и энергии.

Пожалуйста, уходите все, побыстрее уходите, молила она. У нее опять сильно разболелась голова, и ей стало нехорошо. Боль застила все.

Наконец гости направились к выходу, и Эрике показалось, что прошла целая вечность, пока они прощались. Она проводила гостей до двери, как и полагается хозяйке. Мартин встал рядом с ней и для пущего эффекта одной рукой обнял ее, прощаясь с гостями в дверях. Наконец все разошлись и этот мучительный прием закончился.

Мартин с явным облегчением убрал руку с ее плеча, и Эрика почувствовала себя оскорбленной его жестом. Она поспешила в гостиную, собрала на поднос кофейные чашки и понесла все на кухню.

Когда Эрика нагнулась к раковине, она почувствовала себя совсем плохо. Доктор советовал ей избегать малейшего напряжения и стресса. Но как, дорогой доктор, сделать это на практике?

Перемыв всю посуду, Эрика с облегчением прислонилась лбом к прохладному кафелю стены. Она стояла так с закрытыми глазами и не заметила, как вошел Мартин.

— Иди ложись, — безучастным тоном сказал он. — Я все закончу сам.

— Хорошо. — Но Эрика не сдвинулась с места: холодный кафель так приятно приглушал головную боль.

— Что с твоей рукой?

Эрика взглянула на опухшую руку:

— Я ее ушибла, — соврала она.

— Ложись спать, — со вздохом повторил Мартин.

Эрика с усилием оторвала голову от стены и, стараясь держаться прямо, взглянула на Мартина. Ей хотелось… Ну что, что ей хотелось? Стать прежней? И чтобы ничего этого не случилось? Она и сама не знала.

— Прости меня за этот вечер. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

Эрика прошла мимо Мартина, медленно поднялась к себе. У нее не было сил, чтобы почистить зубы и смыть макияж. Она медленно разделась и с облегчением легла в постель. Спасительный сон не заставил себя ждать.

Она забыла накануне завести будильник и проспала. Часы показывали уже десять утра, когда Эрика открыла глаза. Она чувствовала себя ужасно. Казалось, у нее нет сил, чтобы встать. Но она должна это сделать.

Непослушными руками Эрика откинула одеяло, спустила ноги с кровати и села. У нее сильный грипп, догадалась она. Только этого сейчас не хватало! Она опустила голову на руки и застыла в этой позе.

Кто-то открыл дверь ее спальни, но Эрика не подняла головы. Она знала, что это Мартин.

— Извини, — прошептала Эрика. — Я проспала. Теперь Шарлотта опоздает в школу.

— Шарлотта уже в школе, — спокойно ответил Мартин. Он сел на краешек пуфика и мрачно добавил: — Больше так нельзя.

— Да.

— Шарлотта все заметит.

— Ты прав.

Только теперь Эрика подняла голову и посмотрела на Мартина. Какое волевое и красивое лицо. Озабоченное и грустное. Почему? Он сидел, глядя на нее и опершись локтями на расставленные колени, кисти рук свободно свисали. На нем была фланелевая рубашка, рукава закатаны. Шерстяные брюки туго обтягивали его крепкие ноги.

— Я неважно себя чувствую, — сказала Эрика неожиданно для себя. Это было совсем не в ее характере, она не привыкла жаловаться. — Думаю, что у меня грипп.

— Тогда лучше вызвать доктора. Ложись обратно в постель. — Голос Мартина звучал устало и безжизненно.

— Извини.

— Ложись, — повторил Мартин. Он подошел к кровати, поправил простыни, подождал, пока она ляжет, и деловито поправил на ней одеяло. — Тебе что-нибудь надо?

Эрика покачала головой. Она действительно чувствовала себя очень больной.

Через десять минут Мартин вернулся.

— Твой лечащий врач тоже свалился с гриппом. Они пришлют к тебе дежурного.

— Спасибо, — только и сумела прошептать Эрика. Ей хотелось спать.

Доктором оказалась женщина средних лет, которая подтвердила, что у Эрики грипп. Она выписала рецепты на антибиотики, болеутоляющие и микстуру от кашля.

— Но я не кашляю, — возразила Эрика.

— Скоро будете, — уверила ее докторша. — Вам нужен покой, обильное питье, к концу недели вы встанете на ноги.

Эрика откинулась на подушки и прикрыла глаза. Никогда в жизни она не чувствовала себя так плохо.


Два дня Эрика была настолько больна, что не могла ни о чем думать, Мартин ухаживал за ней — менял влажные простыни, приносил питье, следил, чтобы она принимала микстуру от кашля, который не замедлил начаться, как и предсказывала докторша. И все это он проделывал с безразличием чужой сиделки, что было Эрике обидно.

Шарлотта передала для нее рисунок, который Эрика приколола к прикроватной тумбочке. Девочке не разрешалось заходить к Эрике.

Дядю Чарли не выпускали из кухни.

В четверг Эрика почувствовала себя лучше. Не совсем хорошо, но лучше.

Отведя Шарлотту в школу, Мартин зашел к Эрике в комнату и увидел ее сидящей на кровати:

— Тебе лучше?

— Да, спасибо. Я встану чуть позже…

— Не надо, — строго возразил он. — Подожди, пока тебе станет действительно лучше.

Ему что, спокойнее без нее?

— Хочешь, я принесу тебе маленький телевизор Шарлотты?

Эрика покачала головой.

— Или что-нибудь почитать?

Эрика снова отказалась.

— Тогда что ты хочешь?

— Чтобы мне стало лучше.

Мартин чуть заметно кивнул.

— Ничего, если ты побудешь одна некоторое время? Мне нужно уйти.

— Конечно.

Когда Мартин ушел, в доме воцарилась тишина, если не считать завываний Дяди Чарли на кухне. Эрика невидящим взглядом уставилась на стену. Что будет, когда она выздоровеет? Мартин попросит ее уйти? Попытается решить вопрос с Шарлоттой иначе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению