Сказки братьев Гримм (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Филип Пулман cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказки братьев Гримм (сборник) | Автор книги - Филип Пулман

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– В чем дело, старый Усатый Бандит? – спросил осел.

– Ах, боже мой, – ответил кот, – я попал в такой переплет! В последнее время я сильно сдал, хотя и не думаю, что вы это заметили. Но я уже не так молод, как раньше, и мои зубы затупились. Вместо того чтобы ловить, как раньше, мышей, крыс, других грызунов, да всего не перечесть, я все лежал и дремал у очага. Моя хозяйка собиралась меня утопить, но я убежал. Не имею никакого представления, что теперь делать. У вас есть какие-нибудь мысли?

– Пойдем с нами в Бремен, – сказал осел. – Мы собираемся стать уличными музыкантами. Ты умеешь петь, я слышал, как твои собратья восхитительно поют по ночам, пойдем с нами.

Кот решил, что план хорош, и пошли они все вместе. Вскоре пришли на крестьянский двор и видят: сидит на крыше петух и кукарекает во весь голос.

– Ты чего раскукарекался? – спросил осел. – Уже давно рассвело.

– Я предсказываю погоду, – ответил петух. – Сегодня день благовещения Богородицы, когда она стирает рубашки младенца Христа и вывешивает их сушиться. Я рассказываю семье о том, что будет сухо и солнечно. Думаете, они будут благодарны мне? Да ни капельки! Завтра придут гости, и они хотят меня съесть. Хозяйская жена уже сказала повару, что сегодня вечером собирается отрубить мне голову. Я буду кукарекать и кукарекать, пока дыхание не ушло из моих легких.

– Ну, это никуда не годится, – сказал осел. – Почему бы тебе не пойти с нами в Бремен? Мы собираемся стать музыкантами. У тебя приятный голос, и когда мы вместе станем играть, то будем неотразимы.

Петух согласился. Они отправились в путь, но не смогли добраться до Бремена за один день. И вечером решили поискать укрытие в лесу, где им случилось оказаться.

Осел и собака легли под большим деревом, кот забрался на ветку, а петух взлетел на самую верхушку и вскоре спустился вниз с новостями. Перед сном он огляделся, посмотрев на север, на юг, на восток и на запад, и подумал, что неподалеку, должно быть, находится дом, так как он заметил огонек.

– Что ж, пойдем туда, – сказал осел. – Хуже, чем здесь, не будет.

– А если это дом, – поддержал пес, – может, там найдется несколько косточек с остатками мяса.

Пошли они на огонек и вскоре увидели свет, пробивавшийся сквозь деревья. Он становился все ярче и ярче, и вот они оказались прямо перед домом. Так как осел был самым высоким из них, он подошел к окну и заглянул внутрь.

– Что ты там видишь, Серая Морда? – спросил петух.

– Вижу я стол с едой и питьем, но…

– Но что?

– Вокруг стола сидит десяток разбойников, и все уплетают за обе щеки.

– Ах, если бы на их месте оказались мы! – воскликнул петух.

Стали они обсуждать, как бы им разбойников прочь прогнать, и наконец придумали план: осел встанет передними ногами на подоконник, пес заберется ему на спину, кот встанет на пса, а петух взгромоздится на кота, и они запоют. Они приготовились и после того, как осел дал отсчет, начали петь так громко, как только могли: осел ревел, пес лаял, кот мяукал, а петух кукарекал. А когда они закончили, то все разом ввалились внутрь через окошко, разбивая стеклянную посуду и производя ужасный шум.

Разбойники вскочили, думая, что это сам дьявол или, по крайней мере, привидение, и в ужасе убежали в лес. А четверо музыкантов сели за стол и наелись вволю оставшейся снеди, поглощая ее с такой жадностью, словно им целый месяц придется без еды обходиться.

Когда закончили есть, их разморило, ведь день у зверей был длинный. Легли они спать, каждый в том месте, которое понравилось ему больше всего: осел устроился снаружи у навозной кучи, пес свернулся клубком за дверью, кот растянулся на плите у очага, а петух взгромоздился на потолочную балку.

В полночь разбойники, следившие за домом на расстоянии, увидели, что свет погас.

– Мы не можем позволить, чтобы нас вот так вот прогнали прочь, – сказал главарь. – Не очень это смело с нашей стороны. Слушай, Левша, вернись туда и посмотри, что там происходит.

Левша прокрался назад к дому. Он ничего не услышал, прошел на цыпочках в кухню и огляделся. Ничего не было видно, кроме светящихся глаз кота. Левша подумал, что это неостывшие угли, поэтому он чиркнул спичкой, чтобы снова разжечь их, и ткнул ею коту в нос.

Естественно, коту это не понравилось. Он вскочил, шипя и фыркая, да как цапнет когтями разбойника за лицо!

– Ай-ай! – завопил Левша, бросился к двери, но споткнулся о пса, который вцепился ему в ногу.

– Ой-ой! – прокричал Левша и выбежал во двор.

Осел проснулся и лягнул его что было сил в зад.

– Ах! – взвизгнул Левша и разбудил петуха, который прокукарекал:

– Ку-ка-ре-ку!

– Ох! – воскликнул Левша и в ужасе бросился в лес со всех ног.

– Что случилось? Что там такое? – спросил его главарь.

– Нам нельзя туда возвращаться! – ответил ему Левша. – На кухне ужасная ведьма, она расцарапала мне лицо своими ногтями. А за дверью человек с ножом, он пырнул меня в ногу. А снаружи мордоворот с дубиной, он задал такого жару, что, похоже, раздробил мне зад. А на крыше сидел судья, который как закричит: «Приведите сюда арестанта!» Ну, я и бросился бежать со всех ног.

После такого разбойники не отважились вернуться в дом. А четверо бременских музыкантов, наоборот, так полюбили его, что никогда больше не покидали. Они до сих пор живут там, а что касается того, кто последним рассказывал эту историю, его губы все еще шевелятся.

* * *

Тип сказки: ATU 130, «Животные на ночлеге».

Источник: истории, рассказанные братьям Гримм семьей фон Хакстхаузен и Доротеей Виманн.

Похожие истории: Катарина М. Бриггс, «Бык, баран, петух и индюк», «Как Джек за счастьем ходил» («Английские народные сказки»).


Бедные старые замученные животные, наивно мечтающие играть музыку в городе Бремене! В конце концов они преуспели, и слава богу. Я люблю эту историю за простоту и мощь формы. Когда сказка так хорошо структурирована, что кажется – линия повествования не способна развиваться иначе и, продвигаясь к концу, затрагивает каждое важное событие, – можно лишь уважительно склонить голову перед рассказчиком.

Сказка восемнадцатая
Поющая косточка

Однажды в некоей земле люди обеспокоились, что дикий кабан разоряет крестьянские поля, уничтожает скот и убивает своими клыками людей. И вот объявил король, что тот, кто освободит землю от этой напасти, получит большую награду. Но зверь был такой огромный и сильный, что никто не отваживался подходить близко к лесу, где он жил. Наконец король пообещал тому, кто поймает или убьет дикого кабана, свою единственную дочь в жены.

А жили тогда в этой земле двое братьев, сыновья одного бедняка. Заявили они, что готовы заняться этим опасным делом. Старший был хитер да умен и согласился на это по самоуверенности, а младший был простодушен и глуп, но пошел на это от чистого сердца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию