Невеста брата - читать онлайн книгу. Автор: Амелия Тоуни cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста брата | Автор книги - Амелия Тоуни

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Ничего страшного. Я все равно немного устала… — ответила Лилиан, и голос ее сорвался.

Анри молчал.

Она не могла избавиться от навязчивых мыслей. Анри, возможно, больше не будет в ее жизни. А значит, и не будет потрясающего, великолепного, незабываемого секса и вечеров в обществе человека, которого она любит всем сердцем…

— Это была долгая неделя, — наконец произнесла Лилиан. — На работе возникли проблемы с компьютерной сетью. Кажется, время тянулось в десять раз медленнее. Никто, конечно, не виноват, но из-за этого мне приходилось задерживаться допоздна…

— Мы обсудим это при встрече, — перебил ее Анри.

Впервые за то время, что они встречались, он первым повесил трубку. Обычно они не могли наговориться, и никогда никто из них не обрывал разговор так резко.


Анри опоздал. Он вошел в ее дом, когда часы уже пробили одиннадцать.

— Мои извинения и шампанское, — улыбнулся Анри.

Одного взгляда на него хватило Лилиан, чтобы понять, как сильно она привязалась к этому мужчине. Она знала каждую его черточку, знала, что он сделает, что скажет в следующую минуту. Запах его одеколона она узнала бы из тысячи… Следовательно, уйти от него будет еще труднее, чем она ожидала.

— Что случилось? — спросил Анри, пристально глядя на нее.

Лилиан хотела отвернуться, но он настойчиво притянул ее к себе.

— Ничего.

— Ничего? И поэтому ты выглядишь такой удрученной и измученной? — с недоверием спросил он.

— Людям свойственно уставать, Анри. Не все такие выносливые, как ты. — Лилиан опустила глаза в надежде, что сможет успокоиться, хотя ее сердце продолжало бешено биться в груди. — И спасибо за шампанское. Но если я сейчас выпью хотя бы бокал, то сразу усну.

— Я уже говорил тебе, что могу помочь тебе решить все твои проблемы. — Анри поставил бутылку на столик в прихожей, снял пиджак и, прежде чем Лилиан успела сказать хоть слово, взял ее на руки и понес в гостиную. — При других обстоятельствах, — продолжал он, — я бы ни за что не вернулся к этой теме. Но я считаю, что мы должны спокойно все обсудить. Ты помнишь тот день, когда я впервые остался в твоем доме? Ты вывихнула лодыжку, а я помог тебе… Я когда-нибудь говорил, что в тот самый момент понял, что хотел тебя с тех пор, как впервые увидел?

Слово «хотел» болью отозвалось в сердце Лилиан. Пожав плечами, она вздохнула. Анри усадил ее на диван и начал массировать ей ступни.

— Ты прав. Нам нужно поговорить, Анри, — ответила ему молодая женщина.

На секунду он оторвался от своего занятия, посмотрел ей в глаза и спросил:

— Ты о моем предложении?

Она услышала в голосе Анри победные нотки. Конечно, едва ли он мог представить, что она намеревается оставить его.

Лилиан убрала ноги с его колен и произнесла:

— Я думала об этом и… — Лилиан задумалась, подбирая слова, — и не знаю, почему ты так хочешь содержать меня. Мне казалось, ты презираешь женщин, которые живут за счет своих любовников.

— Я никогда не произносил подобных слов, — оскорбленно ответил Анри. — Я говорил, что презираю женщин, которые пытаются окрутить мужчину, чтобы завладеть его деньгами.

— И как долго ты собираешься оплачивать мои расходы? Ты должен это знать… то есть…

— Продолжай, — велел он.

— Мы встречаемся всего-то два месяца. Я хочу знать, какими ты видишь наши отношения… если они, конечно, продлятся долго…

— Долго? Так вот в чем причина твоего плохого настроения. Тебе просто пришло в голову, что я собираюсь бросить тебя. Но откуда такие мысли? — спросил Анри.

— Ты же сам говорил, что тебя одолевает скука в обществе женщин.

— Но с тобой мне никогда не бывает скучно.

— Настанет момент, когда и я надоем тебе, Анри, — тихо произнесла молодая женщина.

— Что ты хочешь этим сказать? — недоуменно спросил он.

— Я просто хочу, чтобы ты ответил мне, как далеко, ты думаешь, могут зайти наши отношения. По-моему, вопрос не такой уж сложный.

— Откуда я могу знать, чем и когда все закончится? Я ведь не гадалка! — раздраженно воскликнул Анри.

— Но признайся, я совсем не та женщина, с которой у тебя могли бы быть серьезные отношения, так? Хватит ходить вокруг да около. — Лилиан решила, что пора расставить все по своим местам. — Ты всегда был уверен, что я не пара твоему брату, — начала перечислять она, загибая пальцы. — Во-первых, я англичанка. Во-вторых, у меня есть ребенок. В-третьих, я никогда не вращалась в том обществе, которое привычно для… для той женщины — модели, которую прочили тебе в жены на дне рождения твоей бабушки…

— Знаешь, а ты права! — Анри почувствовал, как в нем закипает злость. — Ты совсем не та женщина, которая мне подходит. Я никогда не женился бы на такой, как ты.

Последняя фраза повисла в воздухе как ядовитое облако.

А чего я ожидала? Что он пустится в объяснения, попытается утешить… может, даже признается в любви? — спрашивала себя Лилиан.

Анри смотрел на ее хрупкую поникшую фигурку и молчал.

Почему я не опроверг ее глупые домыслы? — думал он. Но, с другой стороны, Анри действительно планировал жениться вовсе не на такой женщине, как Лилиан Пинк. Он видел своей избранницей француженку из хорошей семьи, то есть женщину своего круга. Но сейчас… сейчас он уже не был в этом так уверен. Больше того, злился на себя за то, что испытывает смятение и ужас при мысли, что может никогда больше не увидеть Лилиан, не прикоснуться к ней, не проснуться с ней рядом.

— Неужели ты думаешь, я смог бы жениться на молодой особе, которая чуть было не вышла замуж за моего брата, к тому же не по любви? — неожиданно спросил Анри. — Я не монстр, но мне хочется думать, что я достаточно разумен.

Лилиан не произнесла ни слова. Она отвернулась, чтобы он не увидел слез на ее глазах, и закусила губу.

— И разве ты решила спать со мной не потому, что я гораздо лучшая добыча, чем Поль? — в приступе бессилия и злости обратился он к ней.

— Это жестоко, Анри!

— Но логично, — заключил он.

— По-твоему, все в жизни должно подчиняться законам логики? Да, Анри? Конечно, по логике ты должен жениться на девушке со связями… А как же чувства, порывы, нелогичные поступки? В твоей жизни им нет места! Совершить спонтанный поступок, поддавшись эмоциям, — это преступление для тебя! — закричала она.

— Дальше говорить бессмысленно! — заявил Анри.

— Мне так не кажется! Любая девушка хочет знать, куда ее приведет выбранная дорога.

— А ты как думаешь, Лилиан? Чем все, по-твоему, закончится? Свадьбой? Я думал, наши отношения устраивают нас обоих. — Анри вздохнул. — Зачем что-то менять?

— Тебе лучше уйти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению