Житейское море - читать онлайн книгу. Автор: Кэрри Томас cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Житейское море | Автор книги - Кэрри Томас

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

В результате Кэтрин выглядела не лучшим образом, когда приехавшая днем Беатрис застала ее за работой в одной из теплиц.

— Боже, Кэтрин, ты только посмотри на себя, — целуя дочь, воскликнула она.

— Заберите ее и заставьте отдохнуть, — воскликнул находившийся здесь же главный садовник. — Кэтрин работала, не покладая рук, миссис Эшли. Вела себя просто замечательно.

А вот и нет, виновато подумала Кэтрин, и спросила о самочувствии бабушки и тети.

— Со мной все в порядке, — заверила она мать, когда они пришли домой.

— Не скучала одна?

— Нет. — Кэтрин на секунду замялась, но затем быстро добавила, — Помнишь, ну тот парень, с которым я познакомилась. Его зовут Марк, он захаживал иногда вечерами. Надеюсь, ты ничего не имеешь против. Иначе мы бы с ним не увиделись, ведь он завтра уезжает. Я так уставала от работы, что не могла никуда пойти…

— Конечно я ничего не имею против, — задумчиво произнесла Беатрис, убирая выбившиеся пряди волос, чтобы привести в порядок прическу, выглядевшую не столь аккуратной, как обычно. — Между прочим, там у меня сломалась машина, пришлось оставить ее в гараже, пока не найдется какая-то дорогая деталь.

— А как же ты добралась до дома? — спросила Кэтрин. — Ты выглядишь что-то уж очень разгоряченной, надеюсь, тебе не пришлось идти пешком! — Кэтрин наклонилась, чтобы разгрузить стиральную машину, и не заметила яркого румянца, появившегося на щеках матери.

— Знакомый… я хочу сказать, бабушкин знакомый… он ехал в наши края проведать друзей, и я упросила его захватить меня, — сбивчиво пояснила Беатрис, глядя, как Кэтрин складывает белье в корзину. — Тебе незачем было устраивать стирку, милая!

Кэтрин, улыбнувшись, пожала плечами.

— Что теперь говорить. Кстати, я вечером ухожу, — небрежно добавила она. — Надеюсь, ты не возражаешь.

— Нет, конечно. — Лукавая улыбка появилась на лице Беатрис. — Снова загадочный юноша по имени Марк?

— Именно. Я вернусь не поздно.

Беатрис вызвалась сделать вечернюю работу сама и отослала дочь отдохнуть и привести себя в порядок перед свиданием. Кэтрин долго укладывала волосы и впервые воспользовалась косметикой. Сегодня Марк обещал обсудить с ней кое-что, и Кэтрин терялась в догадках, что у него на уме. Наверняка он не ограничится одними словами прощания перед отъездом. Такое просто нереально после незабываемых часов, проведенных ими вместе.

Кэтрин попрощалась с матерью и медленно пошла к перекрестку, пребывая в полной уверенности, что Марк уже ждет ее в машине. Когда же машины там не оказалось, она растерянно стала озираться по сторонам. Стоя в лучах заходящего солнца, она с замирающим сердцем вглядывалась в проезжавшие время от времени автомобили, лелея надежду увидеть машину Марка, но она не появлялась.

Прошло полчаса, все это время Кэтрин терялась в догадках, что могло заставить Марка опоздать. Раньше ничего подобного не случалось. Он всегда появлялся задолго до ее прихода. Возможно, сломалась машина. Или он заболел. Но ведь он знает номер ее телефона. Наверняка он позвонил уже после того, как она ушла! С горящими надеждой глазами Кэтрин поспешила назад домой, и оказавшись там, сразу направилась в гостиную.

— Что произошло? — испуганно спросила Беатрис.

— Кто-нибудь звонил? — задыхаясь от быстрой ходьбы, спросила Кэтрин.

— Нет, милая. Никто.

— Наверное ты говорила по телефону?

Беатрис печально покачала головой.

— Полагаю, что Марк не пришел.

— Не пришел. Должно быть, с ним что-то случилось.

Кэтрин выбежала из комнаты. В коридоре она набрала номер телефона гостиницы и попросила доктора Марка.

— Кого, Кэтрин? — холодно переспросила миссис Бишоп.

Кэтрин стиснула зубы от отчаяния. Миссис Бишоп было прекрасно известно, кто ей нужен.

— Доктора Марка… того молодого человека, с которым вы видели меня на пляже.

— Ах, да, — весьма неодобрительно сказала миссис Бишоп. — Боюсь, вышеупомянутый господин сегодня днем уехал.

— Уехал? — растерянно переспросила Кэтрин.

— Именно. Номер за ним был забронирован до завтра, но сегодня днем он поспешно расплатился. Сказал, что у него неотложные дела.

— Он просил что-нибудь передать?

— Ничего. — Последовала пауза, затем миссис Бишоп, знавшая Кэтрин с детства, уже несколько мягче продолжила: — Думаю, тебе следует знать Кэтрин, что его настоящая фамилия Эллингтон, и хотя он приехал один, номер был заказан для него и его жены.

Кэтрин стояла, боясь пошевелиться.

— Понятно, — наконец удалось ей выдавить из себя. — Простите за беспокойство, миссис Бишоп. До свидания.

Кэтрин положила дрожащей рукой трубку и почувствовала, что от страшного известия вот-вот лишится чувств. Бросив взгляд на себя в зеркало, она удивилась. Очень странно. Выглядит она как обычно. Прошло несколько минут прежде, чем ей удалось немного прийти в себя, и, расправив плечи, вернуться к матери.

— Он уехал. Какие-то неотложные дела, — она весело улыбнулась. — Просил передать, что не сможет прийти, но увидится со мной, когда в следующий раз окажется здесь.

— Какая досада. — Беатрис быстро поднялась с места. — Ну, раз ты никуда не идешь, тебе надо поесть. Уж больно ты похудела, девочка моя.

Чтобы скрыть пережитое после сообщения миссис Бишоп потрясение, Кэтрин пришлось разыгрывать перед матерью настоящий спектакль. Она не хотела, чтобы та догадалась о том, что произошло между ней и Марком. Сначала Кэтрин не верилось, что Марк назвался вымышленным именем, а уж смириться с горьким известием, что он женат, она просто отказывалась. Но затем шок сменился гневом. Доктору Эллингтону, как она теперь называла его, видимо, захотелось развлечься во время отпуска. И она сгорала от ярости и стыда, вспоминая, как по наивности предоставила ему такую возможность, пригласив в свою постель, где теперь долгими бессонными ночами старалась забыть его.

Почти все лето стояла хорошая погода, но Кэтрин больше не ходила на пляж. Вместо этого она проводила все свободное время со своими школьными друзьями. Днем же она напряженно работала, изо всех сил стараясь хотя бы частично освободить мать от забот, ибо теперь на собственном опыте знала, как трудно со всем управиться одной. Некоторое разнообразие в их четко размеренный образ жизни внес приезд бабушки и тети Грейс. Они вчетвером даже устроили небольшое торжество, когда пришли результаты экзаменов Кэтрин, подтвердившие ее поступление в университет.

Как бы там ни было, с горечью думала Кэтрин, детство закончилось. Пришло время взрослеть.

6

Поведав свою историю Ханне, Кэтрин почувствовала, что ей стало намного легче. Возможность поделиться наконец своей тайной значительно улучшила ее состояние. Когда в конце следующей недели вернулась мать. Кэтрин могла с полным основанием сообщить ей, что чувствует себя прекрасно. Беатрис со слов Руперта узнала о пожаре, но Кэтрин удалось заверить перепуганную мать, что ничего страшного с ней не случилось, она ходит на работу и уже вернулась к своей нормальной жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению