Минуя тысячи преград - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Тиммон cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Минуя тысячи преград | Автор книги - Джулия Тиммон

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Уильям мулат, – напомнил Джей.

– Да, но… Кстати, а вы женаты?

Этого-то вопроса Джей и ждал.

– Нет, – ответил он.

– Очень плохо, мистер Уоддингтон, – протянула Марта. – Сами понимаете, ребенку необходима мать.

– Но здесь у него нет ни матери, ни отца, – возразил Джей, просто ради того, чтобы немного поспорить. – Пусть появится хотя бы любящий отец.

– Мы стараемся всевозможными способами компенсировать детям отсутствие родительской заботы. Подходим к этому вопросу в высшей степени профессионально, – сказала Марта.

– Насколько я успел заметить, работают у вас в основном женщины. – Джей выпрямился, сел поудобнее. – Мальчику нужен отец – возможно, даже больше, чем мать.

– Ну, в этом я с вами не соглашусь. И потом идеальный для ребенка вариант – полноценная семья, где есть и мать и отец.

– Неважно, белые или черные – главное, чтобы любили его, чтобы он отвечал им взаимностью, правильно? – хитро прищурив один глаз, спросил Джей.

– Гм… – Марта помедлила. – По большому счету, конечно, это так.

– То есть если бы у меня была жена, причем такая, которая тоже не чаяла бы в Уильяме души, вы бы согласились нам его отдать?

Марта изумленно сдвинула брови.

– Вы о чем?

– Ответьте: да или нет? – настойчиво попросил Джей.

– Предположим, да. К чему вы клоните?

– А если без «предположим»? – допытывался Джей.

– Послушайте, раз у вас жены нет, не из-под земли же вы ее достанете… – Марта повела плечами. – Тем более такую, которая бы в Уильяме не чаяла души. – Она усмехнулась. – Ерунда какая-то!

– Вовсе не ерунда! – воскликнул Джей. – Такая женщина существует. Она даже, смею надеяться, неравнодушна ко мне.

– А вы к ней?

– Я? – Перед Джеем моментально возник светлый образ Айланы, и кровь быстрее помчалась по его жилам. – Она покорила мое сердце с первой секунды нашего знакомства.

– Вот как? – Марта изумленно округлила глаза. – Постойте-ка… Говорите, эта женщина не чает в Уилли души? Вы случайно не об Айлане?

Джей счастливо заулыбался. Даже просто слышать ее имя из уст постороннего человека доставляло ему огромное удовольствие.

– Угадали.

– Мм… Если речь об Айлане… – Марта внимательнее посмотрела в лицо Джея, и ее взгляд вдруг смягчился. – Ей я, разумеется, Уильяма бы доверила.

Джей с облегчением вздохнул.

– Значит, дело за малым. Осталось разыскать Айлану и уговорить ее стать моей женой.

Марта засмеялась, чего от нее Джей никак не ожидал. Слишком уж серьезной она выглядела.

– Кстати, вы случайно не знаете, не к матери ли Айлана уехала? – спросил он. – И нет ли у вас ее телефона? В смысле материного?

Лицо Марты вновь сделалось строгим. Она поправила волосы и рассудительно произнесла:

– Если бы и был, вам, вы уж извините, я его не дала бы, мистер Уоддингтон. Сами понимаете, я не имею на то ни малейшего права. Признаюсь, вы внушаете мне доверие, к тому же показали документ. Но я совсем не знаю, в каких вы отношениях с Айланой… Простите, но помочь вам с ее поисками я не могу. – Она развела руками.

Джей вскочил с места. В том, что Айлану он обязательно разыщет, причем довольно скоро, у него не было ни малейшего сомнения.

– Ладно, я все понимаю. Спасибо вам. Надеюсь, скоро снова увидимся.

Марта поднялась из-за стола, проводила гостя до двери и пожелала ему удачи.

– Спасибо, – бросил Джей через плечо, уже выбегая в коридор.

Он направился прямиком на кухню, где без труда разыскал Энн. Та проворно расставляла на полке чистые тарелки. Увидев Джея, она расплылась в улыбке.

– Мистер Уоддингтон! Ужасно рада вас видеть! Как замечательно, что этим проклятым ограблениям настал конец! Вы молодцы, все, кто работает в полиции!

– Ну уж, не перехваливайте нас! – Джей засмеялся. – Мы этого не заслуживаем. Особенно в последнем случае: преступник явился в участок сам, потому что оказался ненормальным. Если бы идея во всем сознаться не стукнула в его больную голову, мы до сих пор не имели бы представления, в каком направлении двигаться.

– Вы наверняка что-нибудь бы придумали, – заявила Энн, приподнимая светлые брови. – Чайку выпьете?

– Нет, спасибо, – поспешно отказался Джей. При других обстоятельствах он охотно выпил бы чашку крепкого ароматного чая, сейчас очень торопился. Марта не выдала ему секрет местонахождения Айланы, она была слишком принципиальной и правильной – словом, идеальной директрисой. Энн же любила поболтать и наверняка под влиянием чувств могла поступить необдуманно, непредусмотрительно. На это-то Джей и рассчитывал. – Я ищу Айлану. Хочу срочно с ней поговорить. Не подскажете, где ее можно найти?

– В Окленде Айланы нет, – простодушно начала Энн. – Она во Фресно, у матери. У меня даже есть ее тамошний телефон.

– Замечательно! – обрадовался Джей.

– Сейчас. – Энн вытерла руки о передник, выдвинула ящик стола и принялась что-то искать. – Куда же я его задевала? Блокнот, я записываю в него все номера… Ой! – Она внезапно прижала к виску руку и закачала головой. – Я отнесла его домой. Точно.

Джей уже было пал духом. Судьба упорно не желает их с Айланой новой встречи.

Брови Энн опять подпрыгнули.

– Знаете что? А вы позвоните в справочную! Там вам сразу назовут и телефон Айланиной матери, и адрес.

Джей скривил рот.

– Но я понятия не имею, как ее зовут.

Энн задумалась.

– Подождите-ка… Пару раз мать звонила сюда Айлане, и на один из звонков ответила именно я. Как же она представилась? Маргарет? Нет… Вроде как-то по-другому. Мм… Элизабет! Да-да! Теперь я точно вспомнила. Элизабет Пэрис. Попробуйте. – Она энергично кивнула.

– Большое спасибо, – пробормотал Джей.

9

Шагая к крыльцу аккуратного домика во Фресно, Джей ужасно волновался. Теперь от ответа Айланы зависела не только их судьба, но и судьба маленького Уильяма, который, как Джею начало казаться, уже сам в воображении видел Айлану в роли матери, а Джея мечтал называть отцом.

Дверь ему открыла высокая женщина с благородной сединой в каштановых волосах. У Айланы отдельные пряди были в пепельный цвет выкрашены, у Элизабет – побелели сами, поэтому выглядели почти как у дочери. Только старшая Пэрис не украшала голову камушками. Ее волосы были длиной до плеч и скромно заправлены за уши.

Глаза Айлана унаследовала от матери. А полные губы, видимо, от отца-блудника. У Элизабет рот был совсем другой формы, но общее впечатление она производила такое же, как и дочь: ее отличала та же необычность и простота в поведении. Какой же гад ее муженек! – мелькнуло в голове Джея, как только он увидел Элизабет. Вот бы когда-нибудь добраться до него! Уж я показал бы ему, какими последствиями чревато обижать невинных женщин!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению