Фантазии о Лауре - читать онлайн книгу. Автор: Сонда Тальбот cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фантазии о Лауре | Автор книги - Сонда Тальбот

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

- Что же? - спросил Роберт, едва находящий силы держать себя в руках.

- Он знает номер моего мобильного... Он знает, что мы с тобой - вместе... Откуда он все это знает?

- Ты же говорила, он следил за тобой, - подумав, ответил Роберт.

- Можно выследить меня, но не номер моего телефона... Который, кажется, звонит... - Лаура сунула руку в карман платья и извлекла маленький аппарат. - Тони Морино. - Она вытерла слезы, откашлялась и ответила на звонок:

- Да, Тони, здравствуй...

Роберт смотрел на то, как Лаура, ненавидящая телефонные звонки, справляется со своим волнением и разговаривает с Тони. В этот момент он гордился ею и всей душой ненавидел Чарли Чеккера. Жаль, что этот тип уже ушел, иначе Роберт вытряхнул бы из него его поганую душонку... И все-таки Лаура права: странно, что Чеккер знает номер ее телефона. Когда Роберт встретился с Лаурой, мобильного у нее не было. Он собственноручно купил ей телефон незадолго до отъезда в Ньюсакс. Откуда Чеккер мог узнать номер? Ведь Лаура давала его только коллегам. Ну, может быть, еще подруге Лиз...

Ах, Лиз... Возможно, Чеккер нашел номер квартиры, которую снимали девушки, и позвонил Лиз, представившись, например, старинным другом. И доверчивая девушка дала ему мобильный Лауры. Что ж, это все объясняет. Надо только сказать Лауре, чтобы она позвонила подруге...

- Роберт... - прервала его рассуждения Лаура. Ее и без того бледное лицо побледнело еще сильнее. - Кажется, у нас еще одна проблема. Тони сказал, что Рейчел задумала тебя разорить. Он нашел контракт, который она собралась заключать с Тристаном. И, по словам Тони, этот контракт "общиплет издательство до нитки". И еще... Тина Трэмс... Тони утверждает, что застукал ее копающейся в твоих бумагах. В кабинете...

Лаура испуганно смолкла. На лице Роберта отразилась такая гамма эмоций, что ей стало страшно.

- Что за бред?! Может быть, Морино спятил?

- По-моему, он говорил очень серьезно и рассудительно...

- Рейчел хочет меня разорить? Но какого черта ей это понадобилось?! Ведь она сама работает на "Джубер Паблик" и, в случае чего, сама же окажется на улице...

- Или устроится к благодарному Тристану Гортингсу, - добавила Лаура.

Роберт умолк и пристально посмотрел на нее.

- Может быть, ты и права, - сказал он после недолгого молчания. - Но зачем это Рейчел? Мы ведь...

- Друзья, - продолжила за него Лаура. - Подозреваю, что Рейчел не из тех женщин, которые прощают мужчине, что он их бросил... В то время как с тобой Рейчел была весела и улыбчива, меня она откровенно ненавидела. Мне просто повезло, что остальные сотрудники отнеслись ко мне благодушно. Иначе стараниями Рейчел я стала бы белой вороной...

- Думаешь, она знает о нас? Но ведь тогда мы...

- Может быть, она догадывалась. Ведь ты взял двух помощниц вместо одной. И это наверняка ее насторожило.

- Но я объяснил...

- Рейчел неглупа. Не ручаюсь за то, что все было именно так. Но очень похоже на правду. Ты ведь доверяешь Тони?

- Да, - уверенно кивнул Роберт. - Почти как самому себе. Этот парень ни разу не подставлял меня. Тони - хороший человек. Кстати, - нахмурился Роберт, - а ведь Тина Трэмс попала в "Джубер Паблик" с легкой руки Рейчел. И если она копалась в моем кабинете...

- Нам нужно ехать, - убежденно сказала Лаура. - Иначе ты упустишь момент, когда все еще можно спасти.

- Ты права. Но сначала мы найдем Чеккера и хорошенько поговорим с ним. Я с радостью отвешу этому гаду пару оплеух.

- Но как ты найдешь его? - удивленно спросила Лаура.

- Ты забываешь, что это Ньюсакс. Небольшой городок с парочкой мотелей.

- А если он зарегистрировался под другим именем?

- Мой дядя работал в этой сфере. Кое-кто наверняка помнит и меня. Достаточно фамилии Джубер, чтобы нам перечислили всех тамошних постояльцев. Пойдем, не будем терять времени. Пока ты будешь переодеваться, я пригоню машину.

Лаура кивнула и послушно отправилась в дом.

- Лаурита! - окликнул ее Роберт. Она повернулась. - Все будет хорошо, обещаю тебе. Все будет хорошо, потому что я люблю тебя...

- И я тебя!

Лаура улыбнулась, помахала ему рукой и скрылась за дверью. Несмотря на плохую новость, на душе у нее стало легче. Роберт не упрекнул ее и с готовностью бросился на помощь. Хотя в этот момент и у него наклевывались серьезные неприятности. Но теперь ей казалось, что и его, и ее проблемы разрешатся безболезненно. Она не знала, откуда взялась эта уверенность. Может быть, ей передался оптимизм Роберта?

И все-таки, откуда у Чеккера взялся ее номер?

- Кажется, ты была права, этот подлец записался под другим именем, - задумчиво сказал Роберт, перелистывая книгу записей мотеля. - Пожалуйста, опиши его внешность мистеру Монингу. Мне будет сложно это сделать, ведь я видел его только со спины...

Привратник Джек Монинг, пожилой мужчина с немного выпученными голубыми глазами, оказался хорошим знакомым Ларри Джубера. Лаура даже вспомнила, что видела его на похоронах, хотя там было довольно много народу. Он с радостью согласился помочь молодым людям.

- Сейчас попробую... - Лаура закрыла глаза, пытаясь вспомнить, во что был одет Чарли Чеккер!, когда зашел в дом ее родителей. - Красная рубашка в черный квадрат. Внизу - футболка, тоже черного цвета. Черные джинсы, плотно обтягивающие ноги. Вид у него был довольно неопрятный...

- А внешность? - поинтересовался Монинг. - Какие-нибудь яркие, запоминающиеся черты...

- Запоминающиеся? - задумалась Лаура. - У него холодный, пронизывающий взгляд. Когда он смотрит, то кажется, что он пытается вас загипнотизировать. И еще...

- Достаточно, - перебил ее Монинг. - Я вспомнил его. Этот тип приехал сюда вчера вечером. И записался он под фамилией... О господи, память моя, память... И ведь, подлец, выбрал что-то не запоминающееся... Вспомнил! Роджер Грэй. Вот кем он себя назвал. - Джек Монинг забрал книгу записей из рук Роберта и, пролистав ее, ткнул пальцем в запись. - Вот он, голубчик... Роджер Грэй. Номер тридцать пять. Я только что заступил на вахту, так что не уверен, здесь ли он. Сейчас посмотрим... - Джек Монинг повернулся к стене, где на крючках висели ключи. - Тридцать пять... Тридцать пять... Эх, годы, годы, - прищурился он. - Зрение уже не то. Раньше сразу видел, кто есть, кого нет... - Не разглядев номер от стойки, он подошел к стене. - Здесь ваш Чарли Чеккер, - обрадовался Монинг. - Ключей на месте нет...

Лаура и Роберт переглянулись.

- Пожалуй, тебе лучше остаться внизу, - сказал Роберт.

- Ни в коем случае, - запротестовала Лаура. - Я ни за что не останусь здесь, зная о том, что ты будешь беседовать с этим чокнутым. Я пойду с тобой.

- Тебе лучше остаться, - настойчиво повторил Роберт. - Незачем тебе смотреть на этого мерзавца. А со мной все будет в порядке, уверяю тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению