Запомни мои губы - читать онлайн книгу. Автор: Сонда Тальбот cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запомни мои губы | Автор книги - Сонда Тальбот

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Девушка в голубом улыбнулась, а Леа густо покраснела. Какого черта Пэтти несет всякую ерунду?! Хотя, если задуматься, она называет вещи своими именами. Только Леа воспринимает это очень уж болезненно. Как и все в последнее время… Надо успокоиться — нельзя позволить проблемам взять над собой верх. Наоборот, надо самой взять верх над проблемами…

Леа выдавила из себя куцую улыбку и посмотрела на продавца.

— Ну… не обязательно ярких… Хочется надеть что-то такое, что выделило бы меня из толпы. Не слишком экстравагантное, но при этом все же броское. Легкое и ощутимое, веселое, но не фривольное, простое и в то же время затейливое… — Пэтти удивленно посмотрела на Леа — впервые за долгое время на лице ее подруги появилось мечтательное выражение. Все-таки не зря она вытащила ее из дома… Горечь собственного опыта научила Пэтти многому — поэтому сейчас она изо всех сил старалась помочь подруге, облегчить ее боль, сгладить разочарование. — Понимаете? — поинтересовалась Леа у немного озадаченной девушки в голубом.

Несколько секунд девушка стояла, переваривая полученную информацию, а потом кивнула головой.

— Понимаю. У нас есть то, что вас интересует. Сейчас я принесу несколько вещей, вы оцените их, а потом примерите. Надеюсь, я поняла вас правильно… Подождите.

Она окинула фигурку Леа профессиональным взглядом и тут же скрылась за стеклянной дверью, ведущей в соседнее помещение. Через несколько минут девушка вышла, сгибаясь под ворохом вещей. Пэтти и Леа тут же бросились к ней, чтобы помочь удержать этот сноп, пестрящий самыми разнообразными цветами.

Ничего себе — «несколько вещей», подумала Леа. Неужели ее заставят перемерить всю эту разноцветную кучу? Она с тоской посмотрела на Пэтти, но в глазах подруги светилась железная решимость выбрать одежду для Леа. Отступать было некуда. Леа, вздохнув, подошла к вороху одежды, завернутой в целлофановые пакеты.

— С чего начать? — тоскливо спросила она у продавца.

— Выберем платье! — Руки девушки в голубом нырнули в ворох одежды и извлекли из него нечто алого цвета.

Полыхающий огонь, пришло в голову Леа. Яркий, обжигающий цвет. Неужели она сможет это надеть? И это после той одежды, которая сковывала ее тело и душу несколько лет? Невероятно! Кажется, она все-таки переоценила свои силы: изменить себя не так уж просто… Прежние вещи как будто вросли в ее сознание, не желая, чтобы она меняла их на что-то другое. Да, хорошо же над ней поработал Ричи…

Пэтти заметила колебания подруги и тут же пришла на выручку:

— Вначале примерь это платье, а потом решишь — нравится оно тебе или нет… Не понравится — возьмешь другое. Ты слишком долго думаешь, а это — всего лишь покупка одежды.

Она права, подумала Леа. В конце концов, никто не помешает ей отказаться от покупки. Платье ее не укусит, это уж точно. Леа протянула руку к платью, мысленно успокаивая себя тем, что она не сгорит в его алом пламени.

Через час Леа и Пэтти вышли из «Сан-Марино», навьюченные покупками. После долгих препирательств с Пэтти и споров с продавцом Леа все-таки взяла алое платье, а за ним последовала и масса других вещей. Леа чувствовала, что ее имидж кардинально меняется — это радовало и пугало ее одновременно. Все вещи, которые она купила в «Сан-Марино», нравились ей, но Леа не представляла себе, как сможет носить их. А ведь когда-то она с легкостью надевала даже самые экстравагантные наряды… Девушка в голубом уверяла ее, что этот страх перед новым образом, это смущение ей удастся перебороть, и Леа искренне надеялась на то, что она права. Но вместе с тем мучительно представляла себе картинку: она, стыдливо опустив глаза, выходит на улицу в этой одежде и чувствует, что все прохожие с усмешкой пялятся на нее… Хуже не придумаешь!

Купить новую косметику и парфюм оказалось значительно легче, чем одежду. Леа взяла несколько флакончиков со свежим ароматом, один — с пряным, восточным, и два — с легким цветочным запахом. Пэтти набила ее корзинку разноцветными перламутровыми блесками для губ, переливающимися тенями и прочими приятными мелочами. Гели, пены для ванны, лосьоны для тела — этим тюбикам и баночкам не было числа. Леа с трудом сказала себе «стоп», потому что еще чуть-чуть и в «Именно то» было бы потрачено целое состояние. А ей сейчас совершенно не стоило сорить деньгами…

Казалось бы, все необходимое было куплено, но Леа не терпелось зайти в «восточную» лавочку — ей так давно хотелось вдохнуть пряный запах индийских палочек. Ричи был категорически против покупки благовоний — он объяснял это тем, что они вызывают у него аллергию. Сейчас Леа не очень-то верила такому объяснению… Яркие цвета в женских нарядах ему тоже не нравились…

«Восточная» лавочка изобиловала всем тем, что пленяет глаз, заставляет работать воображение и навевает романтические грезы. Тонко звенящие ниточки «ветерков» грациозно свисали с потолка, сделанного «под небо», — синего с золотыми остриями звезд. Яшма, малахит, змеевик и нефрит чьими-то умелыми руками были превращены в разных животных: ящериц, черепах, слонов и змей. Хрупкие деревья с листиками из гранатовых капель красовались на полочках из темного дерева. Тонкие витые цепочки, перстни с огромными камнями, браслеты переливались на бархатных подставках всеми цветами радуги.

Леа восторженно озиралась по сторонам. Пожалуй, покупка одежды стоила того, чтобы прийти в это сказочное место. Главное — не дать глазам заблудиться в этих волшебных лабиринтах чужой, но такой манящей культуры…

— Кажется, здесь мы надолго, — притворно вздохнула Пэтти, которая на самом деле была рада-радешенька тому, что ее подруга наконец-то «разошлась» и теперь увлеченно рассматривает достопримечательности лавчонки.

— Я быстро! — Леа умоляюще посмотрела на подругу и потянулась к браслетам.

— Не торопись, — махнула рукой Пэтти и пошла по направлению к полке с маленькими нефритовыми слонами.

Давняя страсть Леа к браслетам напомнила о себе — она увлеченно перебирала изделие за изделием, влюбляясь в каждое по отдельности и во все вместе. Теперь, когда блузки с длинными рукавами исчезли из ее гардероба, она могла обнажить руки и украсить их браслетами. Собственно, почему бы и нет? Теперь у нее нет цензора, который диктует ей правила, что носить… Теперь ее руки — ее собственность…

Леа примерила несколько браслетов: тоненький серебряный со вставками из лазурита, змейку с гранатовым глазком, широкий браслет с каким-то затейливым рисунком, напомнившим ей роспись египетских пирамид, и что-то вроде колец-неделек, — семь узеньких браслетов, украшенных разноцветными камешками.

— Я возьму все, — не в силах выбрать, прошептала она продавцу лавочки. В глазах Пэтти вспыхнул радостный огонек — Леа определенно делала успехи. Пройдет время, и от влияния Ричи не останется и следа. Ее подруга вновь научится принимать самостоятельные решения и следовать велению своих чувств… — И еще благовония… И еще… вы не покажете мне вон ту очаровательную цепочку с кулоном… Мне кажется, она прекрасно подойдет к одному из браслетов…

6

Пэтти, кажется, решила не давать Леа никаких передышек. После того как они вышли из «Именно того», Леа было сказано, что пребывание дома будет недолгим — они едут в «Вирджин».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению