Зимняя сказка - читать онлайн книгу. Автор: Ада Суинберн cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зимняя сказка | Автор книги - Ада Суинберн

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Беги быстрее! — крикнула Жюли фавну. — Отними у нее букет. Не жди меня. Беги.

Поклонившись Титании и Оберону, Розалинда стала поздравлять их:


— Не омрачатся дни веселия и счастья.
Из вас ведь каждый любит и любим.
Живите долго, правьте справедливо…

Титания поднялась с трона и учтиво поклонилась.


— Благодарим тебя, о, Розалинда.


То же сделал и Оберон.


— Благодарим тебя, о, дочь ветров.


Розалинда продолжала:


— Примите ж в дар цветы: своей рукою
Я их взрастила в радужных садах.
Их аромат — прекраснейший на свете.
Вдохните же его, о королева,
Примите дар покорной Розалинды.

Титания бережно приняла букет алых роз, словно грудного ребенка, и… Фавн не успел. Он уже продирался сквозь толпу танцующих, он уже кричал, но музыка заглушала его слова. Жюли прочла их по губам:


— Остановитесь, королева, стойте!
Цветы отравлены предательской рукой!
Не троньте алых роз!
Откиньте прочь Ревнивой мести жалкую уловку!

Но было поздно. Титания грациозно поднесла цветы к самым губам и… Желтые былинки яда взметнулись с лепестков вместе с пыльцой, проникая в грудь королевы. Та закрыла глаза, словно наслаждаясь, и, облокотившись о спинку трона, осталась неподвижна. Розалинда скрылась в толпе танцующих. Фавн опоздал. Когда он подбежал к молодым, королева уже не шевелилась.


— О госпожа! О горе! Горе всем!

Этот крик огласил Булонский лес подобно охотничьему рогу. Музыка смолкла. Все столпились у трона. Бледный, перепуганный король, подхватив жену на руки, опустил ее на мягкую траву.


— Скорей воды! Не стойте же! Скорее!

Но Титания не пришла в себя. Оберон сидел рядом с нею на коленях, не в силах смириться со страшной реальностью. Его юношеское, почти детское лицо было исполнено безнадежного отчаяния.


— Мертва… Титания мертва…

Он глядел на бледное лицо королевы и шептал эти слова. Потом вдруг вскочил и, гневно сверкнув глазами, бросился в толпу.


— Зачем же вы остались?
Зачем вы не пошли вперед нее?

Феи, эльфы расступились перед ним. Но Оберон остановился. Гнев в нем угас так же внезапно, как появился. Он задумчиво посмотрел на супругу, и на лице его отразилось недоумение.


— Зачем остался я? Глупец! Безумец!
Что мир без милой? Сердце без любви?

Взгляд его остановился на цветах, лежащих у подножия трона. Титания выронила их из рук, едва вдохнув убийственный аромат.

— Вы! Вы один во всем повинны,
Ваш тленный смрад стал смертью для нее.
Вы — подлые убийцы цвета крови!
Вы отняли и счастье и любовь,
Так заберите ж и меня скорее!

Его не успели остановить. Оберон упал рядом с королевой, прижимая к груди алую розу. Но что это? Алые лепестки заколыхались, словно волнуемые слабым дуновением ветерка. Фавн-Луи бросился к королю и королеве. Булонский лес огласился его радостным криком:


— Я чувствую их слабое дыханье!
И слышу я биенье их сердец!
Не умерли король и королева,
Титания и Оберон забылись сном…

Фавн подхватил с земли две розы.


— Прекрасные цветы спасли им жизнь.
Смешался яд с пыльцой благоуханной
И стал лишь сонным порошком,
но не отравой.
Проспят они, быть может, сотни лет,
Но сколько б забытье их не продлилось,
Я в царство снов последую за ними…
Прощай, Булонский лес, надеюсь,
Шатром надежным защитишь ты нас.
Пройдут века, и я, открыв глаза,
Увижу вновь твои вершины…
Прощай, Булонский лес, оплот чудес!

С этими словами фавн вдохнул аромат роз и опустился на траву рядом с королем и королевой. Придворные последовали его примеру, и скоро все спали. Один за другим гасли факелы. Становилось все темнее и темнее. Жюли почувствовала, что больше ничто не преграждает ей путь, и вышла не поляну. Как странно было стоять здесь посреди прерванного торжества совсем одной. Забытые на дубовых столах кружки с пивом и сидром, брошенные скрипки и флейты, Шарль и Натали в странных одеждах. Жюли опустилась на колени рядом с ними. Что делать здесь совсем одной? Она взяла розу из обессилевших пальцев Шарля-Оберона.


— Пусть тот цветок, что усыпил тебя,
И мне укажет тайную тропинку…

Она поцеловала розу и вдохнула аромат, немного приторный, но свежий и нежный.


Пройдут века, и я, открыв глаза,
Увижу вновь твои вершины…
Прощай, Булонский лес, оплот чудес.
4

Накануне вечером Жюли загадочным образом заснула, а точнее, потеряла сознание в той самой беседке, где вся их компания мирно вела разговор на отвлеченные темы. Сначала Шарль и Натали ничего не заметили, решив, что Жюли просто устала и не в состоянии болтать. Словно сговорившись, они не трогали ее. Но потом она стала медленно сползать все ниже и ниже и упала бы со скамейки, если бы Шарль не подхватил ее расслабленное тело. Подумали, что уснула. Но не добудившись, решили вызвать «скорую».

Жюли отвезли в госпиталь Антуана Шантана. Было перепробовано множество средств, но Жюли так и не пришла в чувство. Диагноз оставался невыясненным. Предполагали, что это результат переутомления, но в целом у врачей не нашлось логического объяснения. Кое-кто даже выдвинул версию о коме или летаргическом сне.

Шарль еще раз посмотрел в коридор: направо, налево. Никого. И вошел в палату. «Спящая красавица» оставалась неподвижна: бледная кожа, опущенные ресницы. Он неуверенно приблизился к кровати. Поцеловать? Шарль склонился над Жюли. Как хороша она была в этот момент! Принцесса просто спит, дожидаясь своего рыцаря, который освободит ее от чар. Последние сомнения таяли под натиском чувств. Чувств настоящих, искренних…

Шарль не заметил, как влюбился. Просто в один прекрасный день он понял, что ему скучно без соседки в кабинке напротив. Что ему хочется видеть ее чаще, чем пять раз в неделю. Всегда. Каждую минуту. Знать, что она ждет его. Жюли Ренье. Предел мечтаний. Богиня во плоти. Та, которую ищешь всю жизнь, оказалась молодой женщиной из кабинки напротив. А раньше Шарль не замечал ее вовсе. Но вот уже полгода появление Жюли, одно упоминание о ней заставляло его сердце биться чаще.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению