Любовь Эшли - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Стрейн cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь Эшли | Автор книги - Алекс Стрейн

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Мне нужна информация о поступивших в мое отсутствие звонках, принесите накопившуюся корреспонденцию… Да, и кофе. Без сахара и сливок. Покрепче. — Сэт исчез за дверью, прежде чем Эшли успела что-либо сказать.

Она бурно выдохнула и вытерла об юбку влажные ладони. Он напугал ее. Она и не думала, что Сэт Грант так высок, она его вообще представляла не таким. Похоже, ее впечатления, оставшиеся после разговора с Марси, были неверны. Он даже выше, чем Джон. И эти зеленые глаза… Эшли всегда считала, что холодными могут быть серые или голубые глаза, а зеленые должны быть теплыми и приветливыми, но сейчас убедилась в ошибочности своего мнения. Они были холодны. Так холодны, что от их сурового взгляда в ее жилах чуть не застыла кровь. Она даже не успела толком рассмотреть лицо босса, сосредоточившись на холодных зеленых льдинках. Осталось только ощущение правильности его черт, но ни одной подробности. Марси говорила о шефе неохотно и, похоже, побаивалась его, но Эшли не собиралась преждевременно поддаваться панике. И она не собиралась делать скоропалительные выводы о характере своего босса лишь по тому, что его красивые губы сурово сжались во время разговора с ней… Стоп. Эшли вдруг замерла, поняв, что одну деталь его лица она все-таки рассмотрела, и почувствовала неловкость, как будто ее застали за подглядыванием. Она даже невольно оглянулась на дверь, как будто Сэт мог подслушать ее мысли. Только несколько секунд спустя Эшли сообразила, что он дал ей конкретное указание, а она стоит как соляной столб, не торопясь его выполнять. Она зарядила кофеварку, а потом стала быстро вытаскивать из ящика бумаги, которые уже давно приготовила в ожидании шефа и готова была представить ему по первому же требованию. Она складывала их аккуратной стопкой, чтобы потом в кабинете не путаться. В это время дверь в приемную распахнулась, и ввалился жизнерадостный Фрэнк. Он поздоровался с Эшли.

— Вижу, вы уже поставили кофе. Сэт любит несладкий и без сливок.

— Спасибо, Фрэнк, я уже в курсе.

— Как прошло знакомство с боссом? Какое впечатление произвел на вас Солнцеподобный? — допытывался Фрэнк. — Надеюсь, он не напугал вас при встрече и вы не сбежите, бросив меня на произвол судьбы в тщетных попытках найти вам достойную замену?

Эшли фыркнула.

— Все в порядке, сбегать я пока не собираюсь.

— Вот и чудненько. Я — туда, — ткнул Фрэнк пальцем в сторону закрытой двери и через секунду уже скрылся в кабинете босса.

Подхватив бумаги, Эшли отправилась следом. Она уже подошла к двери и заметила, что Фрэнк неплотно прикрыл ее. Она услышала голоса и, уже собираясь войти, вдруг замерла. Разговор шел о ней. Эшли прислушалась к глухо долетающим словам.

— Что за куклу ты нанял, Фрэнк? С Марси было все понятно — ты пожалел бедняжку и дал ей работу, и я даже смирился с тем, что большую часть ее обязанностей выполнял ты. И не думай, что мне было это неизвестно… А теперь ты отколол кое-что похлеще. Ты что, на старости лет совсем потерял деловое чутье и стал заглядываться на смазливые мордашки? Разве ты забыл, что у нас не пансион благородных девиц, а строительная фирма и мне нужен человек, который умеет работать. А эта Эшли… Она имеет хоть малейшее представление, с какого края подходить к компьютеру и как справиться с той прорвой работы, которой нас сейчас завалили, или умеет только чаи гонять?

— Ты немного расстроен, Сэт? Не пошли дела и ты решил сорвать недовольство на малышке Эшли? Могу поручиться, что работу свою она знает прекрасно: Эшли великолепно справляется. И я не заметил никаких завалов за ту неделю, что она работает здесь.

— За неделю? — переспросил Сэт.

— Ну почти. Она работает пятый день, из которых четыре дня — одна. Марси только ввела ее в курс дела и ретировалась.

— Ладно, посмотрим.

Тут Эшли показалось, что к двери приближаются шаги, и она испуганно отпрянула к столу. Она вовсе не собиралась подслушивать, это получилось само собой. И сейчас щеки ее пылали от той опенки, которую ей дал босс. Она стояла, прижимая бумаги к груди и пытаясь успокоиться, как вдруг затрезвонил телефон. Эшли схватила трубку. В этот момент в комнату вплыла Марси. Она тяжело опустилась в кресло и подождала, пока Эшли закончит разговор. Эшли поймала себя на мысли, что, войди Марси минутой раньше, она бы застала ее за подслушиванием. От этой мысли ей стало не по себе.

— Что случилось, Эшли? У тебя такой вид…

— Я так оплошала… Приехал босс… О Боже, я и не знала… Кажется, я нагрубила ему…

— Так кажется или нагрубила? — Марси казалась озабоченной, да и Эшли было не до смеха.

— Не знаю. Это я пойму позже по его отношению. Извини, Марси, меня ждет босс с бумагами.

— Передай мистеру Гранту, что я хотела попрощаться с ним, прежде чем уйду.

— Обязательно, Марси.

Эшли опять подхватила стопку бумаг и, подавив желание перекреститься, вошла в кабинет Гранта. Сэт сидел за столом, а Фрэнк в кресле. Оба мужчины посмотрели на нее. Эшли сосредоточилась на верхней пуговице рубашки Сэта и прошествовала к столу.

— Это информация о звонках. Это примерное расписание ваших встреч с клиентами. После необходимой коррекции я обзвоню всех и уточню время или отменю встречу… Это скопившаяся корреспонденция на ваше имя… Бумаги на подпись… — Она аккуратно раскладывала бумаги, не глядя на Сэта.

Кажется, всё. Эшли опустила руки, упрямо не смотря ему в лицо.

— Хорошо, — проговорил он наконец, — я позову вас позже. Мне нужно будет продиктовать вам несколько писем. Надеюсь, вы владеете искусством стенографии?

— Да, владею. — Эшли пошла к двери, и Сэт уж было открыл рот, чтобы спросить о готовности кофе, как она развернулась и выпалила: — Ваш кофе готов.

— Принесите, — пробурчал он, подвигая к себе бумаги и утыкаясь в них.

Эшли через минуту вернулась с подносом и поставила перед ним.

— И еще вас ждет Марси, чтобы получить последние напутствия перед своим уходом.

С этими словами она вышла из кабинета. Сет посмотрел на откинувшегося в кресле Фрэнка, чьи брови были насмешливо приподняты.

— Ну как?

Сэт схватился за чашку, как за спасательный круг.

— Будем надеяться, что она не подсыпала мне туда мышьяка за то, что я напугал ее при первой встрече.

Он сделал глоток и зажмурился. Кофе был великолепный. Как раз такой, какой он любил.

— Ладно, Фрэнк, твоя взяла. Не знаю, как она будет дальше справляться с делами, но кофе она варит отменный. Уже за одно это ее можно было взять на работу.

Фрэнк усмехнулся. Тут дверь открылась, и в кабинет вплыла Марси. Сэт отставил пустую чашку и поднялся ей навстречу. Фрэнк вышел, чтобы не мешать. Он увидел, что Эшли сидит с каким-то потерянным видом, хотя и тщательно пытается скрыть свое состояние.

— Вы в порядке, Эшли?

— Да, спасибо, Фрэнк, я в полном порядке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению