Прикосновение любви - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Стрейн cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прикосновение любви | Автор книги - Алекс Стрейн

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Что случилось?

Она повернулась и наткнулась на его серьезный взгляд.

– У меня очень болит голова, я так и не выпила аспирин, а еще мне нужно в душ…

Его пальцы разжались. Мари осторожно спустила ноги с кровати. Ее подташнивало. Огляделась в поисках одежды. Ближе всего к ней находилась рубашка Мэтта, и она чуть наклонилась, подтянула ее кончиками пальцев и быстро закуталась в нее. Оглянулась на Мэтта.

– Я сейчас верну вашу рубашку.

– Я просто счастлив услужить тебе. – Его слова напомнили ей о том, что происходило несколько минут назад, и она залилась краской.

– Мне нравится, когда ты так смущаешься, – неожиданно сказал он и задержал ее за руку, когда Мари попыталась встать.

– Мистер Донован…

– Я хочу, чтобы ты называла меня по имени.

– Я… не могу, – беспомощно прошептала она, облизнув губы.

– Можешь, – ласково сказал он. – Я хочу услышать мое имя из твоих уст, Мари.

Она поняла, что он не отпустит ее, пока она не выполнит его просьбу.

– Мэтт…

Их глаза встретились, и Мари почувствовала, что ее сердце снова забилось в невероятном ритме. Она отвернулась, быстро поднялась и почти бегом бросилась в ванную. Поспешно накинув на себя купальный халат, она вынесла рубашку Мэтта и повесила ее на спинку стула. Его губы чуть искривились, и он одним быстрым движением поднялся, ничуть не стыдясь своей наготы. В горле у нее пересохло и, не отрывая взгляда от его обнаженного тела, она попятилась.

– Может, примем душ вместе?

– Нет.

– Хорошо, оставим это для второго урока.

Мари поспешно закрылась в ванной. Когда она вышла из душа, его в комнате уже не было. Постель была аккуратно заправлена, и если как следует притвориться, то можно сделать вид, что вообще ничего не было. Ничего не было… Ее взгляд неожиданно наткнулся на плоскую коробочку, лежащую на столе. Мари была уверена, что до этого здесь ее не было. Она подошла и осторожно открыла ее. Массивный золотой браслет на малиновом бархате, переливающиеся камни в сияющем окружении… Словно обжегшись, она захлопнула коробочку и отбросила ее от себя. Не рассчитав усилия, она сбросила ее на пол. Ей пришлось наклониться, чтобы найти коробочку на полу, а глупые слезы струились из ее глаз, мешая все как следует рассмотреть. Потом она вытерла слезы, умылась холодной водой и, посмотревшись в зеркало, пришла к выводу, что теперь можно спуститься вниз.

Мэтт сидел за столом, разговаривая о чем-то с Ником. Его взгляд переместился на ее лицо, но она уже взяла себя в руки. Они не разговаривали во время обеда, но Мари все время чувствовала на себе его взгляд. Когда Ник вышел из-за стола, Мари попыталась последовать за ним, но Мэтт задержал ее, взяв за руку. Она посмотрела в его лицо, потом переместила взгляд на руку, безмолвно предлагая отпустить ее.

– Тебе понравилось? – спросил он.

– Я… я не возьму это, – проговорила она. – Мне ничего не надо…

– Почему?

– Потому что вы… не должны это делать.

– Не должен дарить тебе подарки? – слишком мягко поинтересовался он.

– Вот именно.

– Почему?

– Мистер Донован… Мэтт, – поспешно исправилась она, вспомнив о его просьбе, – я не хочу, чтобы это когда-нибудь повторилось.

– Но ты уже взяла деньги, – напомнил он ей, и при этом его взгляд был пугающе напряженным.

Вся кровь отхлынула от ее головы, и Мари почувствовала головокружение. Она уже продалась ему, и та штука в коробке всего лишь маленькая благодарность довольного Мэтта за ее услуги…

– Но больше ничего не возьму. – Пальцами свободной руки она вцепилась в край стола, потому что ей показалось, что пол под ней начинает вращаться. Те деньги были взяты во имя спасения Мишеля. Конечно, она уже не может еще ниже упасть в глазах Мэтта, но это окончательно сломит ее. Теперь, когда она поняла, что любит его, она не возьмет ни цента из его денег, ни одного подарка. И любым способом вернет то, что уже взяла во имя спасения Мишеля. Это решение придало ей сил и сняло огромный камень с души.

В этот момент влетел Ник.

– Мари, ты мне очень нужна, пожалуйста…

Рука Мэтта разжалась.

12

Мэтт предупредил, что задержится на работе. Для Мари было непонятно, почему он поставил ее в известность, ведь он вовсе не должен был этого делать, но его слова странным образом согрели ей сердце. Где-то в глубине ее души теплился маленький огонек надежды, что она не совсем безразлична ему… Конечно, это был самообман, но человек так устроен, что ему всегда хочется верить в лучшее, и Мари не была исключением. Ника она уже уложила, но самой спать не хотелось, и было бесполезно убеждать себя, что у нее просто бессонница. Ответ лежал на поверхности – она ждала Мэтта. Конечно, она вовсе не собиралась демонстрировать ему это. Лучшим предлогом дождаться Донована и сохранить при этом лицо было оправдание, что она зачиталась интересной книгой. Мари вошла в библиотеку. Они с Ником часто бывали здесь, и в одном из дальних шкафов Мари видела томик «Джен Эйр».

– Анджела, ты умеешь устраивать сюрпризы…

– Надеюсь, для тебя это приятный сюрприз?

Мари вздрогнула и чуть не уронила книгу на пол. Она сразу узнала голос Мэтта, но почему вместе с ним в такой поздний час Анджела?.. Она подумала, что ей немедленно нужно выйти из-за шкафа, но ноги точно приросли к полу.

– Захотела повидать тебя. – В низком голосе Анджелы добавилось хрипотцы.

– Почему не позвонила?

– Это решение возникло очень спонтанно.

– Понятно. Хочешь выпить?

– Водки со льдом.

Мари услышала звяканье стаканов.

– За нас с тобой! Да, именно так. Чертовски хороший тост! – многозначительно произнесла невидимая Анджела.

Некоторое время в комнате царило молчание.

– Я так и не услышал о цели твоего визита.

– Ах, дорогой, тебе всегда все нужно разложить по полочкам. А что, если я просто соскучилась?

– У тебя никогда ничего не бывает «просто», Анджела. Что-то случилось?

– Мэтт, ты ужасный хозяин. Зачем ты затащил меня сюда, мы могли бы поговорить и в другом месте…

– Здесь в самый раз. Итак?..

– Должна тебе сознаться, что никакой определенной цели не было. Дела идут прекрасно, мой адвокат очень доволен, что эту сделку по продаже земли удалось завершить так быстро. Ты был очень щедр.

– Не люблю затягивать решение вопросов.

– Я тоже…

Последние слова Мари едва расслышала, раздался стук каблуков по полу, а затем ей послышался непонятный звук… Поцелуя?.. Ее слух так обострился, что стук поставленного бокала показался ей громом среди ясного неба. Она вздрогнула, в отчаянном порыве еще крепче прижала книгу к груди и даже не заметила, что уголок ее твердого переплета впился ей в кожу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению