В ожидании чуда - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Стрейн cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В ожидании чуда | Автор книги - Алекс Стрейн

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Все обиды всплыли разом, едва не заставив Кристин задохнуться от гнева.

– Но ты, кажется, слегка опоздал с этим заявлением и своими требованиями!

– Ты так думаешь? – Он изобразил озабоченность, словно его и в самом деле взволновал этот вопрос.

Нет, это совершенно невыносимо! Она немедленно уезжает и пусть он тут делает, что хочет!

Кристин рывком подняла с пола чемодан и направилась к двери, всем своим видом показывая, что, если Рик не поспешит убраться, она протаранит его этим чемоданом. Рик посторонился, пропуская ее, но, когда Кристин, пыхтя от натуги, проходила мимо, как бы невзначай проронил:

– Хотелось бы мне знать, каким образом ты собираешься покинуть ферму.

– Что? – Кристин повернулась, и ее взгляд привлекла рука Рика, которую он вынул из кармана халата: на указательном пальце покачивались ключи от ее джипа!

Чемодан выпал из ее руки.

– Немедленно отдай мне ключи от моей машины!

– Но, дорогая, – увещевательным тоном произнес Рик, – мы же пока не делили имущество, и, значит, оно пока общее. Следовательно, половина этого джипа принадлежит мне.

Кристин никогда не думала, что ее можно довести до белого каления, но Рику это удалось. Ее пальцы невольно сжались в кулаки, все мускулы напряглись, как перед прыжком, а волосы, кажется, поднялись дыбом.

– Ну-ну… – удивленно протянул он, продолжая покачивать ключами перед ее носом. – Это что-то новенькое… Никогда еще не видел тебя в таком состоянии.

– Отдай ключи… – задыхаясь, выговорила Кристин. Ее голос был похож скорее на шипение разъяренной кошки, чем на человеческую речь.

– И не подумаю. – Вся снисходительность и мнимое спокойствие слетели с него в мгновение ока, и лицо Рика стало злым и неприятным. – И перестань вести себя, как… примитивная малолетка. Не все вопросы можно решать силовыми методами… Тем более с такими данными, как у тебя!

Этими словами он практически пригвоздил Кристин: в порыве гнева она уже собиралась наброситься на него, чтобы добыть ключи посредством насилия. Она оцепенело стояла перед Риком, не чувствуя ничего, кроме опустошения.

– Вот так-то лучше. – С этими словами он просто повернулся и ушел, оставив Кристин одну.

Она смотрела в его удаляющуюся спину.

Чертов мужлан, деспот, сатрап, тиран и супостат, вяло подумала она. Как он смеет так со мной поступать?! И как я сразу не разглядела, кто передо мной – в тот самый день, когда мы впервые встретились, или чуть позже, когда я узнала его лучше? Почему я позволила себе зайти так далеко?..

6

Кристин и Риккардо встретились на третий день пребывания Кристин на ранчо Ромеро. К тому времени Изабель успела прожужжать ей все уши о своем старшем брате, но поступающая в распоряжение Кристин информация порой была такой противоречивой, что девочка просто-напросто терялась.

– Он славный и знает кучу всяких историй, – увлеченно повествовала Изабель. – И очень, очень смелый. Однажды лошадь папы понесла, и Рик остановил ее, представляешь? А ведь ему было всего шестнадцать лет. Я едва не умерла от страха, когда это увидела, а папа сказал, что Рик спас ему жизнь. Иногда он бывает более придирчивым и требовательным, чем родители. Он сводит меня с ума своими требованиями… А какой он нудный! Стоит раз послушать его нотации – и на второй раз у тебя заломит все зубы от тоски! А когда он начинает рассуждать о необходимости и нужности всяких правил и ограничений? Все сплошная скука! А его приятели?! Это просто кошмар! А вообще Рик зазнайка и самонадеянный тип. У него такое самомнение! – Изабель широко развела руки, показывая размер самомнения Рика. – И все потому, что девушки вешаются ему на шею, а он воспринимает это как должное. Ух, как я их за это ненавижу! Даже Джули, моя подруга, вообразила, что может крутить шашни с моим братом. Но это было бы уже слишком, и я быстро остудила его пыл…

Ну и так далее. Изабель оказалась кладезем всевозможной информации о Рике – в детальных описаниях и без оных, эмоциональных и суховатых. Одно не вызывало сомнений: Изабель просто боготворила своего старшего брата и Кристин все больше и больше хотелось познакомиться с Риккардо!

Третий день для Кристин был почти судьбоносным – ей предстояло впервые в жизни сесть в седло. Антонио, верный своему обещанию, горел желанием сделать из Кристин лучшую наездницу в округе. До «лучшей наездницы» было так же далеко, как до Китая, но за эти два дня Кристин не только успешно преодолела робость и подошла к лошади, но и почти научилась ее седлать! Не бог весть какие достижения, но Антонио вел себя так, словно успехи Кристин были потрясающими.

Воистину лучшего учителя, чем Антонио с его ангельским терпением и безграничным самообладанием, не сыскать во всей округе! – думала Кристин, но заявление Антонио, что завтра ей предстоит самостоятельный рейд по периметру двора, несколько омрачило восторженность девочки. Не слишком ли Антонио торопит события? Антонио сказал, что события он не торопит и Кристин это завтра поймет сама.

Из-за волнения ночью она почти не спала и была готова к подвигу, едва заалело небо на востоке. Она умылась, почистила зубы и, облачившись в старенькие джинсы, которые становились ей уже маловаты, и просторную футболку, села у окна ждать условленного часа. Предстояло выждать еще три часа, пока проснутся обитатели ранчо, потом разбудить Изабель, которая обещала присутствовать при столь знаменательном событии, и найти Антонио у конюшен.

Ровно в семь часов, как они с Изабель и договаривались, Кристин тихонько постучала в дверь подруги и, получив невнятное подтверждение «я уже проснулась… кажется…», пробралась к входной двери, нахлобучила стетсон и вышла во двор.

Солнце светило вовсю, но воздух после ночи был еще прохладен и свеж. Кристин зажмурилась, подставляя солнцу лицо и вдыхая полной грудью. Стетсон свалился с головы и повис на шнурке за ее спиной, а волосы рассыпались по плечам. Кристин чувствовала едва заметное дуновение ветерка и тепло солнечных лучей, ласкающих кожу, и улыбнулась.

Внезапно до ее слуха долетело ржание лошади и топот копыт, и девочка быстро открыла глаза. На двор стрелой влетел Зевс. Этот конь был гордостью Габриеля, однако немногие обитатели ранчо к этой «гордости» осмеливались приблизиться – животное обладало поистине дьявольским характером. Конюх, который ухаживал за Зевсом, называл его адским отродьем. Сама Кристин не осмеливалась даже приблизиться к стойлу.

Тем не менее нашелся смельчак, который оседлал Зевса, и Кристин с замиранием сердца рассматривала наездника, который сидел в седле как влитой. Зевс умерил бег, затанцевал на месте, а потом встал на дыбы. Но седоку все было нипочем, и вот уже адское отродье укрощено, а храбрец легко спешился и потрепал чудовище по холке. Конь всхрапнул и закосил взглядом, нервно вытанцовывая на месте. Потом всадник под уздцы повел Зевса к конюшням, а Кристин зачарованно провожала его взглядом. И вдруг ее как молнией поразило: она поняла кто это. Рик, Риккардо Ромеро!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению