Любить не сложно - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Стилл cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любить не сложно | Автор книги - Дженнифер Стилл

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

– Мисс Карлайл, у вас есть джинсовая одежда? – спросил Майерс.

Она с трудом перевела на него взгляд.

– Куртки нет, только обычные джинсы, – сказала она, порадовавшись про себя, что у нее хватило ума на всякий случай избавиться от той одежды, в которой она была позавчера утром.

– А кепку вы носите?

– Никогда, – выпалила Бренда, как ей показалось, чересчур поспешно.

Майерс, однако, не обратил на ее тон никакого внимания.

– В таком случае вам придется переодеться в то, что есть. – Он указал рукой на пакет, лежащий на столе. – Это вещи нашей сотрудницы. Они должны подходить вам по размеру. И прикрепите к груди бедж с порядковым номером.

Бренда скрылась за ширмой, не говоря ни слова. Быстро же работают эти полицейские. А ей-то всегда казалось, что расследования ведутся невыносимо долго.

Через пять минут женщин, среди которых Бренда узнала бывшую секретаршу Хьюго, повели на опознание. Они вошли в просторную комнату и выстроились у стены в ряд. Бренда, несмотря на страх, сгорала от желания увидеть ту любопытную старушку, что заметила ее вчера. Когда в кабинет вошли несколько полицейских, а вместе с ними молодая замученная жизнью женщина и красивый хорошо одетый мужчина, Бренда не сразу поняла, что эти двое и есть свидетели.

– Пожалуйста, посмотрите на этих женщин и укажите на ту, которую вы видели. Если, конечно, такая есть среди присутствующих, – обратился к мужчине и женщине Майерс. – Не торопитесь. Важно, чтобы не произошла ошибка. Сначала вы, миссис Уоринг. Когда будете готовы, напишите вот здесь номер той, которую вы опознали.

Усталая миссис Уоринг несколько минут вглядывалась в лица женщин, потом пожала плечами и что-то написала на бумажке.

– Вы можете идти, – сказал Майерс. – Мистер Бойл, теперь ваша очередь, прошу.

Крис так же, как и до этого миссис Уоринг, сначала просто молча смотрел, а потом подошел поближе. Бренда встретилась с ним взглядом, и сердце ее замерло: она видела по его глазам, что мужчина узнал ее. Это было очевидно.

Я пропала, подумала Бренда. Ох что теперь будет!

Крис повернулся к ней спиной и развел руками.

– Сожалею, мистер Майерс, но здесь нет той женщины, которую я видел позавчера утром.

– Вы уверены? – спросил Майерс, изучая листок, на котором расписалась миссис Уоринг. – Подумайте хорошенько.

– Не оказывайте на меня давление, – сказал Крис и с удовлетворением заметил, что лицо полицейского вытянулось. – Я уже высказал свое мнение. Теперь я могу идти?

– Да, – буркнул Майерс. – Только распишитесь вот здесь…

Бренда молча наблюдала за мужчиной, который, выходя из кабинета, даже не взглянул на нее больше. Он солгал. Она была уверена, что этот человек узнал ее, но почему тогда ему понадобилось говорить полиции неправду?

– Всем спасибо, – вздохнул Майерс. – Можете идти. Мисс Карлайл, задержитесь на пару секунд.

– Ну? – Бренда нелюбезно взглянула на него. – Долго еще меня будут здесь держать?

– Недолго, – пообещал мрачный Майерс. – Как известно, опознание дает мало результатов…

Он не договорил. Бренде стало понятно, что ее все еще подозревают.

– В чем дело, офицер? – поинтересовалась она. – Давайте выкладывайте. Вы собираетесь меня арестовать?

– Пока у меня нет для этого оснований.

– Очень рада.

Майерс вперил в нее пронзительный взгляд.

– Буду откровенен с вами, мисс Карлайл: у нас есть всего несколько основных подозреваемых. Вы – одна из них.

Бренда воинственно задрала подбородок, готовясь к сражению.

– Хотелось бы узнать почему.

– Мы опросили многих из тех, кто неплохо знал мистера Рейли. И эти люди как один утверждают, что вы и похищенный никогда не питали друг к другу нежных чувств. Более того, пару раз мне сказали, что вы его откровенно ненавидели.

– Если собрать всех, кто терпеть не мог Хьюго, они не поместятся даже на городской площади, – фыркнула Бренда. – Хьюго был моим партнером. И он чуть было не оставил меня без гроша в кармане. Я вовремя спохватилась и вышла из игры. С тех пор мы с ним не общались. Какой смысл мне организовывать похищение?

– Пока не знаю, – со всей честностью сказал Майерс.

– Какие вообще требования предъявили похитители? – спросила Бренда. – Вы не думали о том, что Хьюго мог куда-нибудь смыться по собственному почину? Я не вижу мотива, офицер. Потому что совершенно не представляю, зачем Хьюго мог кому-нибудь понадобиться лично.

– А это еще одна загадка, – ухмыльнулся Майерс. – Говорят, он был завзятым шантажистом, мисс Карлайл. Вы что-нибудь знаете об этом?

Бренда едва не отшатнулась от него. Неужели Майерсу все известно?! Или же он только насобирал слухов и теперь стремится все их проверить?

– Не понимаю, о чем вы, – пожала плечами Бренда, надеясь, что ее удивление выглядит убедительно. – Хьюго – шантажист? Это смешно. У него было полно денег!

– Шантажом занимаются не только из-за денег, – заметил Майерс. – Кое-кто это делает для собственного удовольствия. Я хочу вас попросить не уезжать из города в ближайшие две недели. По крайней мере, вы должны будете предупредить меня о своем отъезде. Я свяжусь с вами. А теперь, извините, но мне пора. Всего хорошего, мисс Карлайл.

Он вышел из комнаты, показав всем своим видом, что не доверяет Бренде. Она молча посмотрела ему вслед, потом со злостью пнула ножку стола, одиноко стоящего у стены, и отправилась переодеваться. Ей было не по себе. Если полиция всерьез за нее возьмется, то, конечно, выяснит, что к похищению Бренда Карлайл не имеет никакого отношения, зато наружу может вылезти совсем другая неприглядная история.


Бренда поспешила выйти на улицу и с облегчением вдохнула чистый воздух. В полицейском участке у нее начинался приступ клаустрофобии. Ко всему прочему Бренда чувствовала себя кругом виноватой. Вечно у нее неприятности из-за этого Хьюго! Неужели он никогда не оставит ее в покое?!

Бренда встала на краю тротуара и приготовилась голосовать, как вдруг возле нее, словно по заказу, остановилось такси. Она открыла дверцу и хотела было сесть в машину, но увидела на заднем сиденье того самого мужчину, который пять минут назад отказался ее опознавать. Бренда отдернула от дверцы руку.

– Садитесь же! – прошипел мужчина, пригнув голову. – Быстрее, нам нужно поговорить.

– Еще чего! – фыркнула Бренда.

– Не будьте дурой! Вы все еще стоите возле здания полиции, хотите туда вернуться? Да скорее, говорят вам!

Бренда заметила, что водитель такси смотрит на нее с заметным интересом. Раздумывать было некогда. Она рванула на себя дверцу и уселась рядом с мужчиной.

– Кристофер Бойл, – представился тот, когда машина тронулась с места. – А как вас зовут?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению