Любить не сложно - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Стилл cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любить не сложно | Автор книги - Дженнифер Стилл

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Хьюго никто не похищал. Он все подстроил, чтобы благополучно слинять из Штатов. Полиция наверняка уже в курсе. Хьюго решил откусить слишком большой кусок от сладкого пирога под названием «бизнес». Проще говоря, он кинул своих очередных партнеров и слинял с деньгами. Правда, он никогда не умел грамотно заметать следы. Вот вы, например, легко узнали, где его недавно видели.

– Не так уж и легко, – пробормотала Бренда. – Так что же он делает в Сиднее?

– Перестраховывается. Бизнес – сложная штука, не мне вам объяснять. Для Рейли важно прикрыть тылы. Он приехал сюда потому, что здесь легче всего завершить мошенническую операцию и смыться, если в воздухе запахнет жареным.

– Я всегда ожидала чего-нибудь подобного от Хьюго, – задумчиво сказала Бренда. – Но для чего весь этот бред с похищением?

– Первоначально его начала разыскивать вовсе не полиция, – хмыкнул Периш. – Вернее и она тоже, но в связи с другими обстоятельствами. Похищения не было и в помине. Хьюго такого наворотил в своей стране, стольких людей оставил ни с чем, что теперь за ним охотятся чуть ли не все, кто когда-либо имел с ним дело. Он умеет втереться в доверие. Благодаря этому его таланту у него под прицелом оказались его знакомые, которых выгодно контролировать. Его проделки перестали быть малобюджетными. По последним слухам, он принялся шантажировать очень влиятельного человека, который запросто может стереть его с лица земли, просто шевельнув пальцем. От него-то Рейли и прячется. Разумеется, полицию тоже подключили. Но только для того, чтобы дать делу официальный ход. Тебя ведь он тоже шантажировал, Бренда, – сказал Периш с неприятной ухмылкой.

– Откуда ты знаешь?!

– Иначе ты не приехала бы сюда, – пожал плечами Периш. – Ясное дело, ты крайне заинтересована в том, чтобы найти Хьюго лично.

– Да, это так, – подтвердила Бренда. – И все же: ты знаешь, где его найти?

– На моей яхте, – осклабился Периш. – Что, не ожидала?

– Как он там оказался? – удивился Крис. – Так вы с ним заодно?

– Нет, я тоже всего лишь жертва шантажа, – со вздохом пожаловался Периш. – Рейли задумал слинять в очередной раз. Без посторонней помощи ему не обойтись.

Крис повернулся к Бренде, взял ее за руку и отвел в сторонку, подав знак Перишу, чтобы он замолчал.

– Может быть, нам хватит того, что мы услышали? – шепотом спросил Крис.

– Что ты имеешь в виду? – не поняла она.

– Нам незачем больше охотиться за Хьюго. Он сам вырыл себе могилу. Рано или поздно его найдут. Не полиция, так… другие.

– И что ты предлагаешь?

– Взять билеты на самолет и улететь домой, разумеется. Глупо играть в детективов. Пусть с Хьюго разбираются те, кому он насолил.

– Меня посадят в тюрьму, как только я выйду из самолета, – зашептала Бренда довольно громко. – Неужели ты не понимаешь, почему вдруг полиция стала пристально наблюдать за мной? Они считают, что у Хьюго есть сообщники. Один человек не в силах все придумать и реализовать. Возможно, Рейли решил обмануть и своего подельника тоже. Вот почему он организовал свое собственное похищение!

Они посмотрели друг другу в глаза. Каждый думал о своем, но их мысли были чрезвычайно похожи. Бренда могла оказаться этим сообщником. Крис тоже. Они по-прежнему не доверяли друг другу.

– Ты уверен, что не хочешь продолжить поиски? – осторожно спросила Бренда.

– Ну почему же, – подозрительно щурясь, сказал Крис. – Если ты хочешь остаться…

Они повернулась к Перишу, который с любопытством прислушивался к их разговору. Вид у толстяка был весьма сконфуженным.

– Мы едем на яхту вместе с тобой, – сказала Бренда. – Когда ты должен там появиться?

Периш вздохнул и взглянул на наручные часы. Он понимал, что у него нет другого выхода, как только взять этих двоих с собой.

– Через полчаса я должен быть там. Уверены, что едете со мной? У вас будут неприятности. Хьюго убьет меня первым, а вас – после.

– Он шантажист, но не убийца, – пожала плечами Бренда. – И мы едем. Не понимаю только, зачем тебе столько чемоданов?

– Мне придется управлять яхтой, – пояснил Периш. – Понятия не имею, куда Хьюго захочет плыть. Так что вещи могут мне понадобиться.


Через сорок минут они стояли перед красавицей-яхтой. На такой можно смело пересекать океан. Наверняка она стоила немалых денег. Периш любовно посмотрел на свое судно и подхватил чемоданы.

– Помогите мне отнести остальное, – попросил он, не глядя на Криса.

Тот скривился недовольно, но все же забрал оставшуюся поклажу. Бренда со вздохом последовала за ними. Она не захватила с собой ничего, даже смены белья. Впрочем, Бренда рассчитывала на то, что отплытие не состоится. Она намеревалась скрутить Хьюго в первые пять минут пребывания на яхте и отдать его в руки правосудия… или кому бы то ни было.

Периш поднялся на борт яхты, кинул чемоданы прямо на палубу и вытер пот со лба. Уже почти стемнело, и на пристани было тихо, лишь чайки кричали вдалеке. Бренда вдруг поняла, что на яхте они одни.

– И где же Хьюго?

– Понятия не имею, – хмуро ответил толстяк. – Но, скорее всего, сидит внизу, в одной из кают. Ты же не думаешь, что он будет торчать у всех на виду?

– Персонала нет? – спросил Крис. У него было предчувствие чего-то недоброго. Он боялся моря и опасался, что им все же придется куда-нибудь плыть. Отсутствие других людей нервировало его.

– Для управления этой яхтой нужен лишь рулевой, – объяснил Периш и снова потащил чемоданы, на этот раз к люку, ведущему к каютам. – Одна забота – мотор завести.

Бренда и Крис переглянулись, взялись за руки и поплелись за толстяком. Внизу оказалось несколько кают, двери которых Периш распахивал одну за другой.

– Заперто, – сказал он шепотом, подойдя к последней, и тревожно взглянул на своих мучителей. – Наверное, здесь он и обосновался.

– Ты его не позовешь? – спросил Крис, чувствуя, как дрожит Бренда: то ли от страха, то ли от возбуждения.

– Ведите себя тише, – порекомендовал Периш. – Предлагаю отчалить для сначала, а потом уже выяснять отношения. Хьюго столько раз выходил сухим из воды, – толстяк тихо рассмеялся, – но из океана не промокшим не вылезешь. Он не сможет сбежать, если мы окажемся далеко от берега.

– В этом есть смысл, – признала Бренда. – Заводи мотор, мы покараулим здесь.

– Не пойдет, – тут же возразил Крис. – Кто-то должен отправиться с нашим другом Дэнисом.

– Не доверяете… – проворчал тот.

– Совершенно верно, – спокойно подтвердил Крис и снова обратился к Бренде: – Тебя я не пущу, но и одну оставить здесь не могу.

– Со мной все будет в порядке. Но, наверное, лучше тебе остаться внизу. – Она осмотрелась и увидела, что на одной из стен закреплены топор и огнетушитель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению