Вспышка - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вспышка | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— С «Зельем»?

— Да, сейчас я работаю с «Зельем». Но когда был моложе, то какое-то время сотрудничал с секретным правительственным агентством. Именно тогда с помощью дневников Бэзила Хэлси я сумел воссоздать формулу Сильвестра Джонса. После этого отдел как-то резко распустили. Мне пришлось войти в контакт с Уильямом Крейгмором. Вам что-нибудь говорит это имя?

Хлоя попыталась сосредоточиться.

— Это он основал «Зелье»?

— Именно он. А я был у него заместителем по научной части. И все еще остаюсь на этом посту. Вообще-то мне жаль времени, которое я вынужден тратить на совершенствование наркотика, придуманного Сильвестром. «Зелье» интересуется только развитием определенного паранормального дара. Представьте, я как будто снова работаю на правительство. До недавнего времени никто в этой организации не интересовался научной сутью проблемы.

— Теперь все иначе?

— Несколько месяцев назад ко мне обратилось некое лицо и сделало чрезвычайно интересное предложение. Мисс Найт. В ее руках оказался дневник некой Аделаиды Пайн.

Хлоя, с трудом преодолевая лихорадочный озноб, села в кровати и перекинула ноги через край.

— Это она в Викторианскую эпоху работала с Пылающей Лампой по просьбе Гриффина Уинтерза, — слабым голосом произнесла Хлоя.

— Именно так. Прочитав дневник, я понял: Лампа может оказаться ключом, который я искал все эти годы. Это устройство, способное открыть каналы между состоянием сна и бодрствования и стабильно сохранять их в открытом положении. Можете себе представить, как я был взволнован! Но мисс Найт проинформировала меня, что тут есть проблема.

— Лампа исчезла.

— К несчастью, да. Мисс Найт сообщила, что пытается разыскать ее и что когда найдет, то предоставит в мое распоряжение для исследовательских целей. В ответ я должен провести эксперимент на неком индивидууме.

Непрекращающиеся стоны из-за стены становились все более мучительными. Хлое хотелось заткнуть уши, чтобы не слышать этих ужасных звуков, но на это у нее не было сил. Она так сильно дрожала, что все силы уходили просто на то, чтобы не свалиться с кровати.

— Эта Найт хотела, чтобы вы провели эксперимент над этим несчастным из соседней комнаты? — прошептала она.

— Нет, не над Объектом А, — нетерпеливо поправил ее Хэлси. — Над Джеком Уинтерзом.

Хлоя окаменела.

— Значит, это вы виноваты в похищении Джека? Но зачем? Что вы с ним сделали?

— Разумеется, проверил версию одного моего помощника. Не было смысла продолжать эту работу, если первоначальное допущение окажется ложным.

— О какой версии вы говорите?

Хэлси нахмурился.

— Ну как же! Что мужчины рода Уинтерзов имунны к побочным эффектам от наркотика, разработанного Сильвестром.

Хлоя бросила на него изумленный взгляд.

— Вы вводили Джеку наркотик?

— Четыре раза за сутки. И каждый раз в очень высокой дозе. Он получил более чем достаточно для успеха эксперимента. Я собирался подержать его здесь еще день или два, чтобы проследить за результатами, но ему каким- то образом удалось сбежать. Однако это не страшно. И я, и мисс Найт полностью удовлетворены.

— Ах ты, сукин сын! — прошипела Хлоя. — Ты же сказал, что использовал только добровольцев!

— Да поймите же, мисс Харпер. Мы оба знаем, насколько маловероятно, что Джек Уинтерз станет с нами сотрудничать. Это дело потребовало самого деликатного подхода, ведь приходилось учитывать его очень высокий статус не только в Братстве, но и в бизнес-сообществе. Из предосторожности я использовал очень сильный седативный препарат, вызывающий устойчивую амнезию, чтобы он ничего не помнил об эксперименте. Я заверил мисс Найт, что если он выживет, то любые воспоминания, которые могут у него всплыть, будут казаться лишь фрагментами неприятного сна.

Хлоя изо всех сил боролась с симптомами лихорадки.

— Ублюдок! Наркотик мог убить Джека или довести до сумасшествия.

— Счастлив сообщить, что весь эксперимент прошел очень успешно. Оказалось, Уинтерз чувствовал себя хорошо, после того как ему прекратили вводить наркотик. Не только мисс Найт довольна результатами, — ухмыльнулся Хэлси. — Мой нынешний работодатель тоже удовлетворен.

— Почему Найт решила, что Джек может выдержать наркотик?

— Позвольте объяснить, — с энтузиазмом откликнулся Хэлси. — Наркотик действует, сливаясь с латентной мощностью сомно-энергии, и таким образом усиливает природный экстрасенсорный дар. Он открывает каналы между нормальным и паранормальным, создавая доступ к запасам энергии, аккумулированной в дальнем конце спектра. Но эти каналы очень узкие и хрупкие. Более того, уже открытые каналы будут действовать только при постоянном введении новых доз наркотика. Если индивидуум пропустит хотя бы две дозы, возникает необратимая нестабильность. В результате через очень короткий промежуток времени наступают помутнение рассудка и смерть.

— Но с Джеком этого не случилось.

— Мисс Найт предполагает, и я готов с нею согласиться, что причина этого в генетической мутации, которая возникла у Николаса Уинтерза много лет назад, когда Лампу использовали в первый раз. Как видите, Пылающая Лампа, по сути, выполняет ту же функцию, что и наркотик. Она открывает каналы между состоянием сна и бодрствования. Но когда Лампу включили впервые, то она, видимо, повлияла на ДНК Николаса Уинтерза. Некоторые из его потомков, включая Гриффина Уинтерза и Джека Уинтерза, очевидно, унаследовали от него генетическую способность естественным путем получать энергию из состояния сна. Им не нужен наркотик. Основываясь на дневнике миссис Пайн, мисс Найт пришла к выводу, что возраст тоже имеет большое значение.

— Джеку тридцать шесть лет.

— Вот именно. Мисс Найт считает, что если бы Джек унаследовал измененную ДНК, то изменения должны были бы уже проявиться к этому возрасту.

Хлою трясло от гнева не меньше, чем от лихорадки.

— Давайте поставим все точки над «и», — заговорила она. — Вы и эта ваша мисс Найт похитили Джека Уинтерза и ввели ему наркотик, чтобы проверить, обладает ли Джек иммунитетом к нему. После его побега вы ждали и наблюдали, что с ним происходит. С вашей точки зрения, Джек был лишь объектом эксперимента.

— Именно так, — радостно подтвердил Хэлси. — И должен сказать, очень интересным объектом. После побега мы сделали вывод, что Уинтерз не только обладает иммунитетом, но и развил в себе новый дар. Мы оба решили, что иначе он не сумел бы справиться с охранником. Мисс Найт установила круглосуточное наблюдение за резиденцией Уинтерза. Он не выходил несколько дней, и мы решили, что эксперимент провалился. Но когда в конце концов все-таки появился, стало ясно, что он в отличной форме.

— Исключая провалы в памяти.

Хэлси снова нахмурился.

— Какие провалы?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению