Артефактика. От теории к практике - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Снежная, Любовь Ремезова cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Артефактика. От теории к практике | Автор книги - Дарья Снежная , Любовь Ремезова

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Подобревший от бутербродов мужчина предложил свои услуги в качестве носильщика, и Макс, поразмыслив мгновение, кивнул на две сумки, стоящие у моих ног, а сам решительно направился к маске, так и валявшейся на полу. И то верно. Это «украшение» вполне может пригодиться и на новом месте…

— Макс, что случилось? — все-таки спросила я, когда пролетка тронулась с места.

Мастер открыл было рот, но затем покосился на извозчика, мотнул головой и буркнул: «Дома». Я не стала настаивать — дома так дома — и сосредоточилась на дороге. Макс бросил кучеру адрес — Самшитовый переулок, дом двадцать, но где это находится, я не имела ни малейшего представления.

А повозка катилась по исхоженным вдоль и поперек улицам в направлении школы. Спустя какое-то время мы миновали ее величественное здание с высокими гранитными колоннами и широкими ступеньками, серебряные буквы отчетливо мелькнули в свете фонарей… и пропали. Пролетка свернула, углубляясь в переплетение жилых улиц, и спустя каких-то пять минут остановилась возле трехэтажного кирпичного дома с выбеленным подъездом-портиком.

Я хотела помочь Максу с сумками, но тот только расфырчался и вместо кожаного ремешка ручки вложил в протянутую ладонь ключи.

— Третий этаж, правая дверь.

Литые чугунные перила, каменные, чуть истершиеся от времени ступеньки и тяжелая дверь — не чета моей чердачной «видимости». Ключ вошел и провернулся легко, а вот раздавшийся при открытии скрип известил, что хозяин это жилище давненько не посещал. В коридоре за дверью царил непроглядный сумрак, я нерешительно замерла на пороге, но тут на лестничную площадку взлетел Макс, потеснил меня, не глядя мазнул ладонью по деревянному резному квадрату справа, и на потолке неярко вспыхнула магическая лампа. Судя по всему, квартира мастера была обустроена по последнему слову артефактики.

Макс сгрузил на пол сумки и большой пакет, из которого торчали пушистые морковные хвостики, и умчался обратно вниз, за маской. А я, поразмыслив несколько мгновений, решила, что экскурсия по квартире подождет, и, подхватив пакет с пола, отправилась на поиски кухни.

Благо далеко идти не пришлось, так что, когда мой драгоценный ко мне присоединился, вдоволь нашебуршившись где-то в квартирных глубинах, мясо уже шипело на сковородке, мелко нарезанный лук готовился к нему присоединиться, а я принялась за морковь — нож бодро стучал по доске, оставляя после себя тонкие оранжевые кругляши.

Макс сел напротив и несколько долгих мгновений почти медитативно наблюдал за движениями моих рук. Я его не торопила, хотя любопытство требовательно грызло изнутри. Что же там за новости, что сам прима-мастер Максимилиан Шантей был выбит из колеи и на редкость озадачен.

Он дождался, пока я одним широким жестом смету овощи в мясо, помешаю, накрою крышкой, и тогда позвал:

— Иди сюда.

Я обогнула стол и скользнула к нему на колени, привычно поерзала, устраиваясь, вызвав улыбку. Макс не менее привычным жестом высвободил мои волосы, дернул за кудряшку и произнес:

— Поздравляю вас, стажер Нинон Аттария. Вам довелось принять непосредственное участие в раскрытии заговора против короны.

Я не сразу уловила сказанное, недоуменно хлопнула ресницами, а Макс, прекрасно понимая, что сказанное всего лишь эффектно-красивая фраза и к ней однозначно должны прилагаться объяснения, вздохнул, погладил меня по спине и продолжил, не дожидаясь уточняющих вопросов.

— Когда ты ушла…

— Когда вы меня выставили, — вклинилась я, восстанавливая справедливость.

— Не буду рассказывать! — Макс сурово сдвинул брови к переносице.

Я помотала головой: «Молчу-молчу! Продолжай».

— Когда ты ушла, — с нажимом продолжил драгоценный, сделав выразительную паузу, но я на провокацию не поддалась и всем своим видом дала понять, что я вся концентрированное внимание. И почтение.

В конце концов, отомстить можно и позже, а мне тоже есть о чем ему рассказать. Хе-хе, то есть не рассказать!

— Лейт спросил, есть ли у меня самого идеи насчет того, кому могло понадобиться меня так подставлять. — Макс перестал дурачиться, сцепил пальцы на моем боку и пристроил подбородок на плечо. Дикция прима-мастера от этого стала слегка невнятной, а дыхание щекотно касалось кожи шеи, но я не возражала. А он продолжил, устало и задумчиво: — Идеи-то у меня на самом деле были, поэтому я и послал за О’Туллом. Веришь, Нинон, мне все время упорно казалось, что бесовщина, которая здесь творится последние месяца три, имеет один источник. Просто так, без оснований.

— Это называется — интуиция! — назидательно проговорила я, прижавшись щекой к его макушке.

Ну, нравилось мне его, такого взрослого и умного, поучать. Имеет же девушка право на свои маленькие слабости? Макс строго дунул мне в шею, я пискнула, показательно устыдилась, мимоходом поцеловала русый ежик. Символические извинения были приняты, и мастер продолжил:

— У О’Тулла была мысль, что это связано с охранными амулетами для визита короля, помнишь?

— Помню! Нас из-за этой мысли на другой край королевства выслали! — откликнулась я и потянулась помешать наш ужин, томящийся на огне.

Для этого надо было бы встать, но покидать уютные, насиженные колени не хотелось. Я привстала, пытаясь сдвинуть крышку сковороды деревянной лопаткой, и преуспела больше, чем хотелось бы — чугунная крышка с грохотом упала на пол. Я виновато плюхнулась на место, пугливо сжавшись в комочек. По кухне поплыл дивный аромат тушеного мяса. Как-то вдруг сразу вспомнилось, что я сегодня только завтракала, да и то как-то несерьезно, и, между прочим, ужасно проголодалась. Макс вздохнул, покачал головой, и я точно знала, что сейчас он сцеживает улыбку мне в свитер. Вот прямо ключицей ее сквозь ткань ощущала. А мастер встал вместе со мной на руках, пересадил меня на свое место и прошел к месту побоища. Подобрал крышку, ополоснул, отобрал у меня лопаточку, которую я так и зажала в руке, и принялся стоя помешивать содержимое сковороды. Я сосредоточенно наблюдала за ним, постепенно забывая и про еду, и про беседу…

Какая спина!

Э… О чем это я?

Макс сам вернул меня к предмету разговора:

— Лепрекон, конечно, имел все основания так считать. Вот только, когда мастерскую пытались подставить, заказ на королевские амулеты был уже сдан Гильдии. Тем не менее эта попытка означала одно — нас хотят избавить от госзаказов. Если это не охранные артефакты, значит, что-то другое. А если вспомнить, что два происшествия из этой череды были связаны конкретно со мной, то… у меня в работе сейчас всего один государственный заказ, Нинон. Один-единственный.

— Артефакт связи, — кивнула я, наблюдая, как он привычными, отработанными движениями перемешивает мясо, лук и морковь, томящиеся в собственном соку.

Нет, все-таки есть в мужчине, готовящем еду, что-то завораживающее…

А с этим артефактом изначально что-то было нечисто. Не зря он нам не понравился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию