Ты боишься темноты? - читать онлайн книгу. Автор: Сидни Шелдон cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты боишься темноты? | Автор книги - Сидни Шелдон

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Президент скрипнул зубами и на мгновение прикрыл глаза.

— И вы остановите ураганы?

— Немедленно.

— Куда доставить деньги?

Таннер выключил телевизор.

— Видишь, как все легко, Принцесса? У нас уже куча денег. Позволь показать, что еще умеет «Прима». Это наши предыдущие эксперименты.

Он снова включил телевизор, и экран заполнила ужасающая картина причиненных тайфуном разрушений.

— Это происходит в Японии. Прямо сейчас. А ведь сейчас не сезон ураганов.

Теперь на экране появились поваленные ветром апельсиновые деревья.

— Это трансляция из Флориды. Несмотря на июнь, температура приближается к нулевой. Апельсинов в этом году не будет.

Он переключил канал, и на гигантском экране возникли страшные разрушения, результат пронесшегося торнадо. Взлетали на воздух крыши, и валились дома.

— А вот это Бразилия. Как видишь, — гордо объявил Таннер, — «Прима» может все.

Полин придвинулась ближе и тихо сказала:

— Совсем как ты.

Таннер снова выключил телевизор, схватил три диска и протянул ей:

— Здесь записано еще три интереснейших разговора — с Перу, Мексикой и Италией. А знаешь, как доставляются деньги? Мы посылаем грузовики в их банки, а они грузят туда золото. И тут кроется Уловка-22 [18] . Я предупреждаю, что, если они попытаются узнать, куда идет золото, бури начнутся снова и больше уже не прекратятся.

— Таннер, а можно ли обнаружить, откуда идут звонки? — встревожилась Полин.

— Что ты, — рассмеялся Таннер. — Если кто-то отважится на это, окажется, что одно реле установлено в церкви, второе — в школе, третье даст сигнал началу ураганов, по сравнению с которыми те, что были раньше, покажутся легким ветерком. А вот четвертое реле находится прямо в Овальном кабинете Белого дома.

Полин рассмеялась.

Дверь открылась. В комнату робко заглянул Эндрю. Таннер оглянулся и поморщился:

— А, вот и мой дорогой братец.

Эндрю с недоумением уставился на Полин:

— Разве мы знакомы?

Прошло несколько минут, прежде чем его лицо просветлело.

— Вспомнил! Вы… вы и Таннер… собирались пожениться. Я был шафером. Вы… Принцесса, верно?

— Очень хорошо, Эндрю, — одобрительно кивнула Полин.

— Но вы… вы ушли. Потому что не любили Таннера.

— Позволь мне просветить тебя на этот счет, — вмешался Таннер. — Она ушла именно потому, что любила меня. — Он сжал руку Полин. — Она позвонила мне на следующий день после свадьбы. Принцесса вышла замуж за очень богатого, влиятельного человека, чтобы, воспользовавшись его связями, добывать выгодных клиентов для КИГ. Поэтому мы и смогли так быстро подняться. Мы договорились тайно встречаться каждый месяц. А потом, — с гордостью пояснил Таннер, — она увлеклась политикой и стала сенатором.

— Но… как же Себастьяна… Себастьяна…

— Себастьяна Кортес, — напомнил Таннер смеясь. — Она была всего лишь ширмой, чтобы сбить посторонних со следа. Я постарался, чтобы все в офисе знали об этом. Нам с Принцессой никак нельзя было возбуждать подозрения.

— Понятно… — неопределенно сказал Эндрю.

— Подойди сюда, — велел Таннер, подтолкнув брата к экрану. — Помнишь это? Ты сам помогал его разработать. Теперь он закончен и прекрасно действует.

— «Прима»… — Глаза Эндрю расширились.

— Совершенно верно. Вот эта кнопка — контроль погоды. А эта — поисковая. С ее помощью можно найти любой район на земле. Видишь, как мы все упростили?

— Что-то вспоминаю, — выдохнул Эндрю.

— И это только начало, Принцесса, — прошептал Таннер, прижимая Полин к себе. — Я наметил еще тридцать стран. Ты получишь то, чего желала всегда: власть и деньги.

— Подобный компьютер может стоить… — начала Полин, счастливо улыбаясь.

— Два подобных компьютера, — поправил Таннер. — У меня для тебя сюрприз. Слышала когда-нибудь об острове Тамоа в Тихом океане?

— Никогда.

— Мы только что его купили. Площадь шестьдесят квадратных миль и сказочно прекрасный пейзаж. Один из островов Французской Полинезии, имеет посадочную полосу и причал для яхт. Собственно говоря, там есть все, включая… — Он выдержал театральную паузу. — «Приму-два».

— Хочешь сказать, есть еще один такой компьютер? — удивилась Полин.

— Верно, — кивнул Таннер. — Он под землей, там, где никто не сможет его найти. Теперь, когда эти две назойливые суки наконец убраны с дороги, весь мир принадлежит нам.

Глава 43

Келли открыла глаза первой. Она лежала голая на холодном бетонном полу. Руки были пристегнуты наручниками к толстой металлической, вделанной в массивную глыбу чуть повыше ее головы цепи. Сквозь маленькие зарешеченные окна в дальней стене проникал тусклый свет. В другую стену была врезана тяжелая дверь.

Повернув голову, Келли увидела лежавшую рядом Дайану. Как и сама Келли, она была раздета и прикована к цепи наручниками. Сорванная с них одежда была брошена в угол.

— Где мы? — простонала Дайана.

— В аду, подруга.

Келли попробовала вытащить кисти из металлических колец, но не смогла. Она смогла только чуть приподнять руки, дюйма на четыре, не больше.

— Мы угодили прямо в их капкан, — с горечью прошептала она.

— Знаешь, что самое ужасное во всем этом? — всхлипнула Дайана.

— Не могу представить. — Келли оглядела пустой подвал.

— Они победили. Мы знаем, почему они убили наших мужей и почему собираются убить нас, но никак не можем сообщить об этом кому-нибудь и потребовать справедливости. Им сойдут с рук все преступления. Кингсли был прав. Удача нам изменила.

— Не совсем.

Дверь распахнулась, и в подвал вошел широко улыбающийся Гарри Флинт. Он запер замок и положил ключ в карман.

— Я выстрелил в вас пулями к ксилокаином. Это что-то вроде снотворного. Мне приказали убить вас, но я подумал, может, стоит нам троим сначала немного поразвлечься…

Он шагнул ближе. Женщины испуганно переглянулись. Флинт сбросил рубашку и стал снимать брюки.

— Смотрите, что я приготовил для вас, — похвастался он, спуская трусы и обнажая восставший, напряженный член. Бросив взгляд на обеих женщин, он двинулся к Дайане:

— Пожалуй, начну с тебя, крошка, а уж потом… мне и черненькие хороши. Горячее в постели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию