Тридцать свиданий - читать онлайн книгу. Автор: Никки Логан cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тридцать свиданий | Автор книги - Никки Логан

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Минуточку…

Иззи прищурилась и увеличила изображение. Почему эта язвительная гримаса показалась такой знакомой? Детской… но знакомой.

Она изменила критерий поиска, удалив слово «Митчелл», и результаты резко улучшились.

Гаррисон Бродмор, заснятый в Австралии десять лет назад. Одетый по-пляжному. Кепка натянута низко на глаза. Симпатичный щетинистый подбородок. Удивительно молодой торс. Ее тело тут же отозвалось — соски напряглись, — прежде чем Иззи успела подумать о неприемлемости такой реакции на фото подростка.

Она вновь сосредоточилась на поиске.

Ее рука замерла над клавиатурой, когда на экране ноутбука появился более профессиональный снимок наследника династии Бродмор. Гарри в костюме, как и его отец. Эта фотография была сделана недавно. Иззи дотронулась пальцем до экрана в том месте, где должно быть сердце Гаррисона Бродмора.

Пытаясь успокоить дикое биение собственного сердца.

Не Гаррисон Митчелл и Бродмор.

Гаррисон Бродмор.

Гарри.

Бродмор до мозга костей, но сто процентов ее Гарри.

Внутри у Иззи все сжалось. Значит, вот что он тщательно скрывал от нее! Причина таинственности и недосказанности и его отвращения к вниманию средств массовой информации. Он работал в разных отделах дочерней компании «Бродмор», пытаясь пройти весь путь наверх, до совета директоров. Съемка скрытой камерой для телевизионного проекта «Босс под прикрытием»? Или он сильно напортачил в прошлом, и его семья даже не знала где он, как сообщали некоторые вебсайты? Или это был веселый эксперимент инкогнито, какие нравились богачам?

Десятки вопросов крутились у Иззи в голове, но одно было ясно.

Гарри Митчелл и Гаррисон Бродмор — это один человек.

И они оба лгали.

Каждый раз, когда он не говорил ей правду. Каждый раз, когда она вопросительно смотрела на него, а он отвлекал ее поцелуем.

Он был лжец. И богач.

И он лгал ей об этом.

Доводя ее почти до бессознательного состояния в постели.

Почему? Он хотел, чтобы его сексуальная жизнь оставалась конфиденциальной? Гарри уже водил ее в лучшие рестораны и на шикарные вечеринки — он боялся, что она будет требовать больше? Неужели он думал, что Иззи захочет стать частью его звездного мира, если узнает правду?

Она яростно принялась искать дальше — разумеется, Интернет был забит его фотографиями со знаменитостями и мультимиллионерами.

И женщины… Так много женщин…

Иззи сглотнула комок в горле и заставила себя смотреть дальше.

Очень мало снимков последних лет и пара статей на тему «Что же случилось с Гарри?» в попытках выяснить его местонахождение. Значит, его ложь была чисто английской затеей?

Никакой жены, прошептал внутренний голос. Никаких связей с организованной преступностью. Уже хорошо.

Он просто был богат.

Эти пять букв и несколько минут за ноутбуком — и Гарри вдруг стал «лучше» ее. Эксклюзивные уединенные места, в которые он водил ее ужинать, вызывали у Иззи подозрение, а не заставляли чувствовать себя особенной. Захватывающая прелюдия у стен галереи Тейт и в вагоне метро внезапно потеряла прелесть. Потому что они больше не были равными людьми, которые с наслаждением изучали и познавали друг друга. Они были случайными партнерами в неожиданной интрижке.

Гарри — наследник одного из крупнейших в мире состояний.

А она — никто, девушка из Чорлтона, которая спала в чулане.

— Ты нашла его, Из?

Голос Поппи прозвучал где-то далеко, казался расплывчатым пятном на фоне ее дико крутящихся мыслей. Все страхи, которые Иззи когда-либо испытывала, боролись с ее врожденным чувством справедливости. Она ведь не могла осудить человека, не дав ему хотя бы полшанса? Возможно, у Гарри действительно были веские причины, чтобы не говорить ей, кто он на самом деле.

Например…

Она сидела, уставившись в экран ноутбука, размышляя. Но не могла придумать ни одного оправдания. Ничего, кроме программы защиты свидетелей.

Был только один способ выяснить — сумасшедшая, принципиально новая мысль.

Спросить его… Как взрослого человека. Именно так поступила бы храбрая Иззи. Смелая идеалистичная Иззи.

Или, рассуждала логичная невозмутимая Иззи, дать ему шанс рассказать его собственную версию. Будь открыта. Будь готова выслушать его. Будь спокойной, зрелой и современной.

Посмотрим, расскажет ли он вообще что-то, нашептывала циничная Иззи.

— Расскажет, — вслух произнесла она.

И скоро.

— Кто что расскажет? — нахмурилась Тори.

Иззи обновила страницу и открыла новости, одно сообщение была опубликовано около часа назад.

Гарри!..

Поппи вскрикнула, когда Иззи вскочила на ноги и почти швырнула свой ноутбук подруге на колени.

— Мне нужно уйти…

Она схватила телефон со стола, засунула его в карман спортивных штанов и бросилась к двери. Тори потянулась к ноутбуку, когда Поппи открыла от удивления рот:

— Что за…

— Мне нужно уйти!

Глава 11

— Пожалуйста, вы не могли бы ехать быстрее?

— Это Лондон, дорогуша, а не Монако, — прокомментировал таксист. — Все зависит от уличного движения.

Иззи сжалилась над щекой и принялась грызть ноготь.

— Я выскочу прямо здесь, спасибо, — сказала она, зная, что быстрее будет добежать до набережной по велодорожкам и частным лужайкам, чем сидеть в такси, наблюдая за тонкостями правил дорожного движения в час пик.

Она отдала водителю двадцать фунтов и, не дожидаясь сдачи, захлопнула за собой дверь. Длинные ноги несли ее вниз по улице вдоль бесконечных жилых домов, через парки и пробки на дорогах к Воксхоллскому мосту. Последние пятьсот метров по набережной и — задыхаясь, она остановилась у гламурного входа в жилой комплекс Гарри.

Господи, спасибо за официальный список. Ей достаточно было только назвать свое имя сотрудникам охраны, которые лишь удивленно приподняли брови, увидев ее в повседневной одежде и с раскрасневшимся лицом. И спасибо, Господи, за зеркальные стенки лифта — Иззи смогла хотя бы поправить растрепавшиеся волосы.

Лифт открылся на верхнем этаже всего в нескольких метрах от квартиры Гарри, и Иззи оперлась о дверь, сильно нажимая на кнопку звонка.

Гарри почти сразу открыл ей — он был непривычно бледен, с темными кругами под прекрасными глазами. Лицо Гарри просияло, когда Иззи упала в его объятия. Он крепко обнял ее, как будто Иззи придавала ему сил.

— Ты пришла, — выдохнул он ей в шею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию