Сияние ангела - читать онлайн книгу. Автор: Карен Роуз Смит cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сияние ангела | Автор книги - Карен Роуз Смит

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Его голубые глаза смотрели отчужденно, а улыбка, обращенная к Марку, казалась неестественной.

— Мама помогла мне приготовить тетрадь с рисунками животных для занятий. Хочешь посмотреть?

— Может, после ужина? — Он подождал, пока Марк кивнет, и пошел по коридору, даже не взглянув на Эмили.

В душе у нее царило смятение. Больше всего огорчало, что Слэйд обвинил ее в неверности. Он не сказал это прямо, но намек был довольно прозрачным. Как он мог подумать о ней такое?

После ужина Слэйд помог убрать со стола и ушел к себе, сказав, что ему надо кое-что почитать. Уж не наказывает ли он ее за то, что она не позволяет ему вмешиваться в ее личную жизнь? Стараясь отвлечься от тяжелых мыслей, Эмили принялась печь с Марком печенье, а потом они посмотрели по телевизору семейное кино.

Она кормила Аманду, когда Марк спросил:

— Можно пожелать Слэйду спокойной ночи?

— Может, не стоит беспокоить его сегодня? Я уложу тебя, как только закончу кормить сестренку.

Аманда заснула у нее на руках и не подняла крик, как обычно, когда Эмили положила ее в колыбельку. Эмили почитала сыну, послушала его молитву, поцеловала и подоткнула одеяло.

Но Марк не отставал.

— Ты злишься на Слэйда?

Она не привыкла обманывать его.

— Сначала злилась — он сказал кое-что неприятное. Но мы разберемся, не волнуйся.

— Я не хочу, чтобы он уехал.

— Я знаю. — И добавила, чтобы успокоить ребенка: — Постараюсь уговорить его не уезжать до Дня благодарения.

Марка это, похоже, не вполне устраивало, но он кивнул, и она погладила его темно-каштановые волосы, пожелав ему спокойной ночи.

Внизу Слэйда не было. Если она не поговорит с ним сейчас же, то просто не заснет. Эмили решительно тряхнула головой и поспешила по коридору к комнате Слэйда.

Он открыл не сразу. В зеленой клетчатой рубашке и джинсах он выглядел невероятно сексуально. У нее сразу пересохло во рту. Однако губы Слэйда были плотно сжаты, а взгляд — непроницаем.

Она приняла вызов.

— Нам надо поговорить.

— Как мне кажется, этого я и добивался, да ты не пожелала.

— Слушай, я здесь не затем, чтобы пререкаться.

— А зачем ты пришла? — Он, прищурившись, смотрел на нее.

— Я пришла, чтобы узнать, что я такого сделала или сказала, что дало тебе повод заподозрить меня в неверности мужу.

— А это так? — просто спросил он.

Все ее благие намерения тут же испарились, слезы подступили к глазам. Она быстро отвернулась и пошла по коридору. Не надо было приходить сюда, лезть со своими объяснениями.

Он в несколько шагов настиг ее и схватил за руку.

— Я не пойду с тобой, Слэйд, — пыталась она сопротивляться, — ты еще хуже будешь думать обо мне.

— Боюсь, Эмили, ты и представления не имеешь, что я о тебе думаю.

Она взглянула ему в глаза, и у нее захватило дух.

Рубашка Слэйда уже почти касалась ее свитера, когда он заговорил:

— Я не очень силен в вопросах брака, но знаю, что он может и не заладиться. И мне кажется, что Даллас хочет быть тебе больше чем другом.

— Он был в отъезде, Слэйд. Последние два года мы виделись лишь по праздникам.

— Порой и этого довольно… когда мужчина знает, что ему нужно.

— Далласу я не нужна. И мне он не нужен. В том смысле, который ты имеешь в виду.

Слэйд пытливо смотрел на нее, скользя взглядом по ее лицу.

— Я ревновал. Ты, конечно, скажешь, что у меня нет на это прав. Но ты не бежишь от него так, как от меня.

— Я от тебя не бегу, — пробормотала она. Он выгнул бровь.

— А как же это называется, по-твоему?

Именно сейчас больше всего на свете ей захотелось убежать от него.

— Я чувствую себя непринужденно с Далласом, а с тобой…

— Что?

— Я испытываю то, чего не должна. Я только что родила. Я вдова. Я…

Он положил свою руку на ее плечо.

— Ты женщина, Эмили, а я мужчина, и, должен признаться, я с первого взгляда увлекся тобой, хотя и твердил себе, что мне этого не надо.

— Но я была беременна…

— Да, была… но теперь уже нет, и ничего не изменилось, разве что… мне не хочется, чтобы мое чувство было безответным. Это так?

— Нет, — призналась она шепотом.

Он не наклонил головы и не обнял ее. Он просто стоял, крепко сжав ее плечо, и ждал.

Если сейчас она попросит поцеловать ее, могут возникнуть осложнения, которые коснутся не только ее, но и Марка. И Эмили отстранилась.

Слэйд опустил руку.

— Ты хочешь, чтобы я уехал?

— Нет, я обещала Марку попросить тебя остаться до Дня благодарения. Хотя ему хотелось бы, чтобы ты остался и на Рождество…

— А ты?

— Я хочу, чтобы ты остался, — честно сказала она.

Слэйд немного помолчал.

— Ладно, побуду до Рождества. Может, мы привыкнем к обществу друг друга. — Он отступил назад. — Увидимся завтра.


Слэйд откинулся на спинку стула и улыбнулся Эмили — обед в честь Дня благодарения закончился.

— Королевская еда!

— Даже несмотря на то что ты помогал ее готовить? — поддразнила она.

— Так еще вкуснее. Правда, Марк?

Марк кивнул.

— А лучше всего то, что Аманда спала все время, — сказал он и тут же, спохватившись, нерешительно взглянул на мать.

Та улыбнулась.

— На следующий год будешь кормить ее картофельным пюре и присматривать за ней. Ты еще пожалеешь, что она выросла из пеленок, когда начнет ходить. Кстати, о помощи. — Эмили в упор посмотрела на сына. — Завтра мне надо печь пироги для субботней распродажи. Поможешь?

— Конечно. А мы поедем на базар?

— Какой базар? — поинтересовался Слэйд.

— По субботам после Дня благодарения наша церковь устраивает Рождественский базар. Там бывает распродажа выпечки, а жены фермеров продают вещи, сделанные собственными руками. Я обычно пеку штук десять пирогов.

— Десять? Ты шутишь?

— Нет. Это традиция, Слэйд.

— А не многовато ли?

Она пожала плечами.

— Начну, а там посмотрим, сколько получится. Продукты у меня есть, только бы Аманда не подвела.

Слэйд не сводил с нее голубых глаз.

— Видно, мне придется поработать скалкой.

Эмили решительно вздернула подбородок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению