Ее избранник - читать онлайн книгу. Автор: Карен Роуз Смит cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее избранник | Автор книги - Карен Роуз Смит

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Нелегкая работенка, — заметила она с улыбкой.

Ив рассмеялась.

— Хантер сказал, что я обречена вечно бороться с сорняками.

Лорен окинула сад и землю вокруг опытным взглядом.

— Может, ты хочешь начать с какого-то определенного участка?

— Да, с двора перед домом. А потом я покажу тебе патио и место, где я хотела бы устроить сад камней.

Ив прикрыла глаза рукой от яркого солнца и вопросительно взглянула на Лорен.

— Прекрасно, — сказала та, осматриваясь. — Мне нравятся эти туи. Можно добавить еще парочку скульптурно подстриженных вечнозеленых деревьев или кустарников.

Ив уже примерно представляла, каким будет ее сад. Богатая цветовая палитра, изысканные сочетания оттенков и радующая глаз свежесть ухоженных растений. Она даже точно знала, где надо посадить вечнозеленые деревца, и резво вскочила, чтобы показать это место Лорен. Но внезапно у нее закружилась голова, подкосились ноги, и она была вынуждена опуститься на землю.

Лорен поспешно устремилась к ней.

— Что с тобой?

Вот так же закружилась голова и в субботу, из-за чего она пролила чай со льдом.

— Сама не знаю. В субботу было точно так же. Может, я простудилась?

Лорен присела на корточки рядом с Ив.

— Или перегрелась на солнце. Наверное, надо выпить воды.

— Скорее всего, это от голода. В последнее время что-то есть не хочется.

Лорен, задумчиво глядя на Ив, взяла ее за локоть.

— Ну-ка, давай еще раз попробуем встать. Только медленно.

Ив, не торопясь, поднялась на ноги. Головокружение прошло, и она снова почувствовала себя нормально.

Ив сняла перчатки и, оставив инструменты, вместе с Лорен пошла в дом. Себе она налила стакан воды, Лорен — чая со льдом. Молодые женщины вышли в патио.

— Как ты? — заботливо поинтересовалась Лорен.

— Все в порядке, даже самой не верится.

Ив была слегка растерянна.

Лорен отпила чаю и осторожно заметила:

— Это, конечно, не мое дело… но… ты случайно не беременна?

Ив припомнила прошедшие две недели — и ее как молнией ударило. По утрам ее слегка тошнило, а потом весь день не было аппетита. Но поскольку в ее жизни произошло много перемен, Ив не придавала особого значения своему самочувствию. Ей казалось, что она просто устала и перенервничала. Однако стоило Лорен заикнуться о беременности…

Ив улыбнулась.

— Вполне возможно, хоть я не ожидала, что это произойдет так скоро.

— Насколько мне известно, — заметила Лорен, — и одного раза бывает достаточно.

Что-то в ее голосе заставило Ив взглянуть на собеседницу повнимательнее.

Лорен раскраснелась, и виной тому были не жара и не солнце.

— Мне не следовало ничего говорить, — пробормотала она. — Это не моего ума дело.

Ив, с ее аристократическим воспитанием, знала, что такт — основа беседы, и все же спросила:

— Ты ни с кем не встречаешься?

Лорен яростно потрясла головой, но ответила, не глядя Ив в глаза:

— Я для этого слишком занята. Работа с утра до вечера, посетители. Присесть и то некогда.

Но с чисто женской проницательностью Ив поняла, что дело не только в этом. И она попробовала еще раз:

— Слишком занята… или ждешь своего мужчину?

Лорен вздохнула.

— Мне кажется, что даже если средь бела дня я наткнусь на своего мужчину, то все равно не пойму, что это моя судьба. Однажды уже случилось так, что…

Она резко замолкла.

Ив ободряюще улыбнулась, словно не заметив ее замешательства:

— Такая привлекательная женщина, как ты, может очаровать любого мужчину.

Лорен откинулась на спинку стула.

— Спасибо, Ив.

— Может, пообедаем как-нибудь вместе? — предложила Ив, испытывая искреннюю симпатию к Лорен. — Или поужинаем. Хантер частенько задерживается на работе, и у меня полно свободного времени. Поболтаем, посекретничаем.

Лорен ответила ей такой же теплой улыбкой.

— Конечно, с удовольствием. — Она взяла в руки свою тетрадку. — Ты посиди тут, отдохни, а я набросаю схему двора перед домом и вернусь.

— Ладно, — кивнула Ив.

Лорен скрылась за углом дома, а Ив откинулась на мягкую спинку стула и произнесла молитву благодарности небесам. Может статься, что она не только беременна, но и нашла нового друга.

Ив не могла дождаться, когда расскажет об этом мужу.

Но вечером Хантер позвонил и сказал, что у него совещание и он вернется домой поздно. Ив хотела дождаться его, но так и заснула с книгой на коленях. А утром он поднялся рано и уехал, когда она еще спала. Так что Ив решила купить тест на беременность и, лишь убедившись в том, что у них будет ребенок, сообщить об этом Хантеру.

Она зашла в аптеку по пути из галереи и дома обнаружила, что ее надежды оправдались. В приподнятом настроении Ив спустилась в столовую и накрыла стол на двоих, использовав коллекционный китайский фарфор своей матери. Потом вытащила серебряные подсвечники — свадебный подарок — и вставила в розетки свечи. Еще раз окинув взглядом стол, она отправилась на кухню и достала свою любимую поваренную книгу. Сегодня нужно приготовить на ужин что-нибудь особенное.

Ив остановилась на лондонском бульоне с луковым соусом, но решила сначала приготовить десерт — лимонный торт с меренгами. А когда Хантер оценит ее кулинарные способности, она расскажет ему о своем открытии.

Лимонный торт остывал на стойке и Ив собиралась отбить мясо, когда позвонил Хантер.

— Я собираюсь попросить тебя об услуге, — начал он.

— И какой же?

— Сегодня вечером будет прием с коктейлями, и я должен там присутствовать. Приедут некоторые мои клиенты с женами. Я хотел бы, чтобы ты присоединилась ко мне.

Ив посмотрела на торт и на мясо.

— Это важно?

— Полагаю, да. Проблема еще и в том, что я не успею заехать домой. Может, встретимся на приеме? Я пошлю за тобой машину.

— Не стоит. Я доеду сама.

— Это не очень хорошая идея, — решительно возразил Хантер. — Тебе придется ехать через довольно скверную часть города. Машина приедет в семь.

— Ладно, я буду готова.

— Спасибо, Ив.

Он полагал, что она делает ему одолжение. Неужели он все еще не видит, как ей нравится быть с ним рядом? Что для него она на все готова?

Два часа спустя Ив вошла в вестибюль одного из роскошных офисных зданий в центре Денвера. Шофер поднялся вместе с ней на восьмой этаж и показал, куда идти. Пробираясь через людскую толпу в поисках мужа, Ив отметила, что здесь были сливки общества, она надеялась, что ее облик соответствует этому блестящему собранию. Наряд Ив состоял из черно-белого платья с тремя рядами оборок внизу. Она давно не надевала это платье и порадовалась, что пока еще фигура позволяет ей носить то, что хочется. Для большего эффекта Ив собрала волосы высоко на макушке, так что блестящие локоны образовали подобие короны. Хантер как-то сказал, что ему очень нравится такая прическа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению