Конец света - читать онлайн книгу. Автор: Сидни Шелдон cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конец света | Автор книги - Сидни Шелдон

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Самое непосредственное. Мир находится на грани катастрофы, Роберт. Пришельцы прилетели на Землю, чтобы уничтожить нас. Когда они были здесь три года назад, то встретились с представителями властей и потребовали остановки всех ядерных предприятий и прекращения использования природного топлива.

Роберт с изумлением слушал его слова.

– Они потребовали прекратить добычу нефти и выпуск химических веществ, резины и пластмасс. А это означает закрытие тысяч заводов по всему миру, прекращение работы автомобильных и сталеплавильных заводов. Мировой экономике это грозит полным упадком.

– Но почему они?…

– Они заявили, что мы загрязняем Вселенную, уничтожаем землю и моря… Они хотят, чтобы мы прекратили выпускать оружие и перестали воевать.

– Ли…

– Группа влиятельных людей из двенадцати стран собралась вместе… Это крупные промышленники из США, Японии, России, Китая… Человек по кличке Янус организовал разведывательные агентства по всему миру, чтобы осуществить операцию «Конец света» и остановить пришельцев. Ты слышал о космическом оружии?

– Звездные войны. Это спутниковая система, предназначенная для того, чтобы сбивать советские межконтинентальные баллистические ракеты.

Ли покачал головой.

– Нет, это только прикрытие. Космическое оружие создано не для борьбы с русскими, оно предназначено специально для уничтожения НЛО. Это единственный шанс остановить их.

Роберт сидел неподвижно, стараясь осмыслить все то, что сообщил ему Ли. А гром за окном гремел все сильнее.

– Ты хочешь сказать, что за всем этим стоят правительства…

– Лучше сказать, определенные группы в каждом правительстве. Операция «Конец света» проводится по частной инициативе. Теперь ты понял?

– Боже мой! Правительства не знают, что… – Роберт посмотрел на китайца. – Ли… а откуда ты все это знаешь?

– Все очень просто, Роберт, – спокойно ответил китаец. – В этой организации я представляю Китай. – В его руке появилась «беретта».

Роберт удивленно посмотрел на пистолет.

– Ли!

Китаец нажал на спусковой крючок, и звук выстрела слился с ударом грома и вспышкой молнии за окном.

Глава 14

Первые же капли свежей дождевой воды разбудили ее. Она лежала на скамейке в парке, слишком усталая, чтобы двигаться. Последние два дня она чувствовала, как жизненная энергия покидает ее. «Мне придется умереть здесь, на этой планете». Она погрузилась в сон, который уже посчитала последним, и вдруг пошел дождь! Благословенный дождь. Ей с трудом верилось в это. Она подняла голову к небу и почувствовала, как холодные капли стекают по лицу. Дождь набирал силу. Свежая, чистая вода! Она встала и подняла руки навстречу дождю, который давал ей новую силу, возвращал ее к жизни. Она позволяла дождевой воде наполнять ее тело, которое жадно впитывало влагу, пока она наконец не почувствовала, что усталость прошла. Она становилась все сильнее и сильнее, и вот уже она думала: «Я готова, я могу вполне ясно рассуждать. Я знаю, кто может помочь мне вернуться назад». Она достала маленький передатчик, закрыла глаза и начала концентрировать энергию.

Глава 15

Жизнь Роберту спасла вспышка молнии: она неожиданно ослепила китайца в тот момент, когда он нажимал на спусковой крючок. Роберт дернулся, и пуля угодила ему в правое плечо, а не в грудь.

Ли собрался выстрелить второй раз, но Роберт нанес удар сбоку и выбил пистолет из его руки. Ли рванулся вперед и ударил Роберта в раненое плечо. Боль пронзила все тело, пиджак Роберта намок от крови. Выбросив руку вперед, Роберт нанес удар локтем, и китаец взревел от боли. В ответ он попытался нанести Роберту удар ребром ладони по горлу, но Роберту удалось парировать этот удар. Стоя лицом друг к другу, они медленно кружили по комнате, тяжело дыша и выжидая удачного момента для нападения. Эта смертельная схватка проходила молча, и каждый из них понимал, что живым из нее выйдет только один. Роберт терял силы, боль в плече становилась все сильнее, он видел, как капли крови падают на пол.

Время работало на Ли По. «Мне надо скорее покончить с ним», – подумал Роберт. Он рванулся вперед в попытке нанести резкий удар. Китаец не стал избегать этого удара, а принял его плечом, но в результате сам Роберт оказался так близко к нему, что китайцу удалось нанести ему удар локтем в раненое плечо. Роберт зашатался, Ли развернулся и ударил его в спину, и, когда Роберт, спотыкаясь, полетел вперед, китаец погнал его по комнате, нанося все новые удары в плечо. Роберт был слишком слаб, чтобы остановить этот град болезненных ударов, в глазах все поплыло. Он упал на Ли, обхватив его руками, и они оба рухнули на стеклянный столик, разбив его. Роберт лежал на полу, не в силах пошевелиться. «Вот и все», – подумал он, – «они победили».

Он лежал, теряя сознание, и ждал, когда Ли покончит с ним, но ничего не происходило. Превозмогая боль, Роберт медленно поднял голову. Ли лежал рядом с ним на полу, его широко раскрытые глаза смотрели в потолок. Из его груди, словно прозрачный кинжал, торчал большой осколок стекла.

Роберт с трудом сел, он был очень слаб от потери крови, да еще боль в плече была невыносимой. «Мне нужно найти доктора», – подумал он. – «Здесь в Париже был какой-то врач, услугами которого пользовались агенты… где-то в американском госпитале. Хильзингер. Да, точно. Леон Хильзингер». Доктор Хильзингер собирался уходить домой, когда раздался телефонный звонок. Сестру он уже отпустил, поэтому пришлось самому взять трубку. Голос говорившего звучал невнятно.

– Доктор Хильзингер?

– Да.

– Это Роберт Беллами… Мне нужна ваша помощь. Я серьезно ранен, вы мне поможете?

– Конечно, где вы?

– Пусть вас это не беспокоит. Через полчаса я буду в американском госпитале.

– Я приеду туда. Проходите сразу в операционную.

– Доктор… не говорите никому об этом звонке.

– Даю вам слово. – На другом конце повесили трубку.

Доктор Хильзингер набрал номер.

– Мне только что звонил коммандер Беллами. Через полчаса у меня встреча с ним в американском госпитале.

– Спасибо, доктор.

Положив трубку, доктор услышал звук открываемой двери и поднял голову. В дверях с пистолетом в руке стоял Роберт Беллами.

– Я передумал, – сказал Роберт. – Будет лучше, если вы здесь обработаете мою рану.

Доктор всеми силами пытался скрыть свое удивление.

– Вам… вам надо в госпиталь.

– Слишком близко к моргу. Заштопайте меня, да побыстрее. – Роберту было трудно говорить.

Доктор хотел возразить, но в голове у него мелькнула идея.

– Ладно, как скажете. Только надо сделать вам обезболивающий укол. Это будет…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению