Согласие сердец - читать онлайн книгу. Автор: Эллен Сандерс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Согласие сердец | Автор книги - Эллен Сандерс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Мэг, мне кажется, что ты слишком торопишься с выводами. Ты ведь сама сказала, что вы не успели ни о чем поговорить. Быть может, это лишь твои фантазии…

— Нет, Шерри. Теперь я точно знаю, что Мартин любит меня!

— Ты так решила после одного поцелуя?

— Да. Поцелуй меня Мартин даже в губы…

— Так он даже и не в губы тебя поцеловал, — с нескрываемым облегчением выдохнула Шерри.

— Да, он постеснялся, потому что вокруг сновала мелюзга из младших классов, — раздраженно пояснила Мэг. Похоже, она находила объяснения всему.

— Мэг, милая, послушай меня. Возможно, ты преувеличиваешь и придумываешь много такого, чего на самом деле нет.

— Думаете, я лгу?! — возмущенно воскликнула девушка.

— Никто не обвиняет тебя во лжи. Просто… часто мы видим то, что хотим увидеть. И верим в выдуманный нами же мир.

— Мартин поздравил меня с днем рождения!

— А откуда он узнал о нем?

— Я сама сказала… когда он вызвал меня к доске.

— Вот видишь.

— Но он ведь вызвал именно меня! Хотя Николь и Энни тянули руки.

— Наверное, потому что ты самая лучшая ученица, — предположила Шерри.

— Потому что он хотел, чтобы я была к нему ближе! — объяснила Мэг. — Просто Мартин не знает, как выразить свою любовь.

— Мэг, ты ведь не так наивна. Неужели ты полагаешь, что тридцатилетний мужчина не найдет другого способа заявить о своих чувствах приглянувшейся ему женщине?

— Ну-у-у-у… — с сомнением протянула Мэг. — Возможно, он немного напуган тем, что объектом его внимания стала ученица. Преподавателей ведь часто предупреждают и стращают подобными инцидентами в школе. Если бы у меня были нормальные родители, они бы пришли в ярость, узнав о том, что школьный учитель имеет на меня виды. Кажется, маман Николь снова приходила к директору с разборками. Вот только лучше бы она присматривала за своей дочуркой. Та готова выпрыгнуть из юбки, когда мистер Фергюсон проходит мимо ее стола.

— Мэг, у тебя ведь сегодня день рождения. Неужели ты не хочешь провести его в компании друзей, сверстников?

— Клайв обещал устроить у себя вечеринку в мою честь, — не без гордости сообщила девушка.

— Клайв? Ты ничего о нем не рассказывала. Вы вместе учитесь?

— Да, — небрежно бросила Мэг. Видимо, воспоминание о Клайве не приводило ее в тот же восторг, что мысли о Мартине.

— Наверное, он неравнодушен к тебе?

— Он вечно таскается за мной по пятам. Надоел уже!

— Почему бы тебе не обратить на него внимание?

— Зачем? Мне нужен только Мартин. Теперь я не стану теряться. Смело пойду вперед.

— Что же ты намерена предпринять? — с замиранием сердца спросила Шерри.

— Завтра же приглашу его в кино. На последний сеанс. — Мэг заливисто рассмеялась. — Может быть, в темноте последнего ряда он осмелится поцеловать меня по-настоящему. Кстати, я ведь поэтому и позвонила. Шерри, как вы считаете, стоит мне сразу соглашаться на секс?..

Шерри закашлялась. Мэг терпеливо дождалась тишины и продолжила:

— Ну, если Мартин предложит пойти к нему… Или построить из себя недотрогу хотя бы неделю-другую? — Не дождавшись ответа психолога, Мэг продолжила нарочито рассудительным тоном: — Говорят, мужчины не любят легкодоступных женщин. Или, может быть, мне взять инициативу в свои руки? Вдруг Мартин еще полгода будет тянуть! У меня уже и так не осталось никакого терпения ждать.

— Мэг, не спеши. — Шерри набрала полные легкие воздуха и лишь после выдоха медленно продолжила: — Не забывай, что мистер Фергюсон еще не расстался со своей подругой. Неужели ты хочешь стать для него девочкой на одну ночь?

— Не сомневаюсь, что со мной ему понравится куда больше.

Какая самоуверенность и дерзость! — мысленно возмутилась Шерри. Однако удар по ее собственному самолюбию оказался куда ощутимее и болезненнее, чем она предполагала. Кривая самооценки неумолимо поползла вниз.

— Мэг, извини, мы должны прерваться. Еще раз с днем рождения. — Шерри положила трубку, не в силах продолжать разговор с девчонкой, сама мысль о соперничестве с которой казалась абсурдом.


— Шерри, что стряслось? Почему ты плачешь? — взволнованная Нэнси склонилась над подругой.

— Все… все в порядке… — всхлипывая, ответила Шерри.

— Ага, просто соринка в глаз попала, — с иронией заметила Нэнси. — Кого ты пытаешься обмануть? Кто звонил? Мартин?

— Нет. — Шерри смахнула слезы и уткнулась в сумочку, словно выискивая носовой платок.

Нэнси молчала, терпеливо выжидая, когда подруга созреет для откровенного разговора.

— Шерри, ты, наверное, и впрямь отвыкла от работы с подростками, — начала Нэнси, так и не дождавшись. — Первая заповедь психолога — помогать, чуть абстрагируясь от проблемы. Разве человеку, попавшему в сложную жизненную ситуацию, станет легче от того, что все вокруг рыдают? От тебя требуется реальная помощь хотя бы в виде дельного совета.

Шерри громко высморкалась в платок.

— Что, опять какой-нибудь ребенок, которого колошматит злая мачеха или одноклассники?

Шерри помотала головой.

— Девчонка с неразделенной любовью к Бэкхему?

— Хуже, — мрачно ответила Шерри.

— Куда уж хуже?.. — Нэнси задумчиво потерла лоб. — О-о-о… Неужели опять ученицы твоего Мартина?

— Да, Мэг.

Нэнси отвела взгляд, словно не желала продолжать разговор, который сама же и завела.

— Она тебе звонила? — требовательно спросила Шерри.

— Не помню… возможно… — уклончиво ответила подруга.

— Нэнси, я всегда вижу, когда ты лжешь. Что она говорила?

— Всякие глупости, — неохотно ответила Нэнси.

— Какие именно? — настаивала Шерри.

— Ты ведь знаешь, влюбленные девчонки фантазируют…

— Значит, она и раньше говорила, что Мартин к ней неравнодушен, а ты от меня это скрывала? — с угрозой спросила Шерри.

— Во-первых, я ничего не скрывала от тебя. Просто не считала нужным сообщать. Ты не хуже меня знаешь, как протекает влюбленность в учителя у таких, как Мэг…

— Кто еще звонил?

— Шерри, прекрати! Неужели ты и в самом деле ревнуешь Мартина к этим девчонкам? Это же смешно.

— Смешно в этой ситуации выглядела я. Быть может, это я была настольно ослеплена любовью, что не замечала очевидных вещей. Выдумала себе идеального Мартина, затем обрядила реального человека в сшитый не по его мерке костюм…

— У тебя нет ни малейшего основания сомневаться в нем.

— Неужели? — саркастически спросила Шерри. — Если Мартин ничего не рассказал мне о валентинках, где гарантии, что он — как и ты! — не счел нужным посвятить мне и в другие нюансы его отношений с ученицами?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению