Жемчужина любви - читать онлайн книгу. Автор: Эллен Сандерс cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жемчужина любви | Автор книги - Эллен Сандерс

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Николь, я ведь уже сказал… – с усталым вздохом произнес Оливье.

– Вы с отцом стоите друг друга. Два упертых осла, – раздраженно сказала Николь. – Говорю же тебе, папа очень сожалеет о разрыве, хочет тебя видеть… тем более в выходные состоится большой праздник в честь сбора урожая.

– Он меня не приглашал.

– Ну и что? Тебя пригласила я.

– У меня другие планы на выходные. Мы с Колетт собирались…

– Нет-нет, – протестующе замахала руками Колетт, – для тебя куда важнее повидаться со своей семьей! По Сене мы всегда успеем покататься.

– А почему бы вам вместе не приехать? – предложила Николь. Ее глаза засияли от радости, что именно ей пришла в голову столь замечательная идея.

– Нет, – ответил Оливье.

– Нет? – в один голос и с одинаковым разочарованием переспросили Николь и Колетт.

Оливье явственно осознал себя пойманным в хитроумно расставленные силки. Когда две женщины заодно, мужчине остается только поднять белый флаг и сдаться на милость победительниц.

– Я не хочу, чтобы Колетт видела, как мы с отцом препираемся из-за каких-то виноградников.

– Как только ты сообщишь родителям радостную весть о том, что вы собираетесь пожениться… ой! – Николь прикрыла рот ладошкой, осознав, что проболталась и выдала доверенный ей пять минут назад секрет.

Колетт сделала вид, что пропустила послед-нюю фразу Николь мимо ушей. Гораздо труднее будет изобразить удивление, когда Оливье протянет ей кольцо.

– Я уверена, что Колетт понравится отцу. Он будет рад, что старший сын наконец-то остепенится и заведет собственную семью. Это наверняка смягчит сердце старика. Он и сам не рад, что так грубо обошелся с тобой, после того как ты поступил на медицинский факультет. К тому же Франсуа и Поль отлично справляются с хозяйством. Два сына из трех – по-моему, папе грех жаловаться на нехватку наследников.

– Я не могу решать за Колетт, – сдался Оливье, подняв вверх руки.

– Я «за», – тут же ответила Колетт.

Николь обняла ее с таким жаром, словно они сто лет знакомы, перекрестили всех соседских детей и встретились вновь после долгой разлуки.

– Значит, договорились. Выезжаем завтра вечером. Тогда к утру мы уже приедем в шато. Я позвоню домой, чтобы предупредить родителей о том, что их ждет сюрприз.

– Какой же это будет сюрприз, если ты их предупредишь? – рассмеялся Оливье, довольный тем, что в трудную минуту встречи с отцом рядом с ним будет Колетт.

Если он помирится со своим упрямым своевольным стариком, то Колетт отпразднует вместе с ними, если же нет… О плохом Оливье предпочитал не думать. Наверняка Колетт принесет ему удачу, а ее присутствие вселит в него уверенность, спокойствие и выдержку, которые, без сомнения, понадобятся при разговоре с папочкой.

– Ладно, буду держать рот на замке, – пообещала Николь. – Колетт, ты на машине?

Она кивнула.

– Подбросишь меня до Оперы?

– Конечно. Поедем все вместе.

– Зачем это тебе понадобилось в самый центр? – с пристрастием старшего брата спросил Оливье.

– У меня назначено свидание, – ответила Николь, взглядом попросив у Колетт помощи, если Оливье начнет ее слишком рьяно воспитывать.

– Какое еще свидание?! Тебе всего восемнадцать! Ты ничего не знаешь о нравах современных парижан! Мужчины только и мечтают, что запудрить юным сельским девушкам мозги, затащить их в постель, а потом вышвырнуть на улицу, как надоевшую вещь! Я должен увидеть твоего ухажера, – безапелляционно заявил Оливье.

– Я и сама его пока не видела, – призналась Николь.

– То есть как это – не видела?! – Оливье свирепел на глазах.

– Ты вылитый папочка, – обиженно заметила Николь, скрестив на груди руки. – Я уже взрослая и могу сама решать, с кем мне встречаться. С Филиппом мы познакомились по телефону. Он ошибся номером и…

– У меня нет слов! – воскликнул возмущенный Оливье. – Моя сестра бежит на свидание к первому встречному! Наверняка он звонил одной из своих любовниц, а попал к тебе.

– Вообще-то он звонил своей младшей сестре, которую по случайному совпадению зовут Николь. Не дав мне сказать ни слова, он начал меня отчитывать… Я даже не сразу поняла, что он не туда попал. – Николь смущенно улыбнулась. – Я думала, что это ты.

– Ладно, – смягчился Оливье. – Если он так же заботится о сестре, как и я… Но я все равно должен на него посмотреть.

– Хорошо, – согласилась Николь. – Только не вздумай выскакивать из машины и требовать у него удостоверение личности… как было в прошлый раз.

Колетт в удивлении уставилась на Оливье, которому оставалось лишь виновато пожать плечами.

– Должен же я был знать, с кем отправляется на свидание моя сестра.

– Я ведь не подсматривала за тобой в замочную скважину. Колетт, ты не представляешь, как долго я упрашивала Оливье познакомить меня с тобой. Еще с того самого дня, когда он без объяснений забрал у меня летнее платье.

Колетт и Оливье переглянулись и улыбнулись друг другу.

– А потом он ни с того ни с сего уехал в Гренобль… – продолжила Николь. – Кстати, а зачем тебе было нужно мое платье? Тебе что, совсем нечего было носить?

– На тот момент весь мой гардероб состоял из больничной рубашки на липучках, – улыбнулась Колетт.

– Так, значит, вы познакомились в больнице! Оливье ничего мне не рассказывал о вашей встрече. Хотя я сразу поняла, что он влюбился.

– И я полюбила его с первого взгляда. – Колетт обняла Оливье и, словно забыв о присутствии Николь, поцеловала его в губы.

– Очень рада за вас, но давайте поспешим. Не хочу заставлять Филиппа ждать.

– Может быть, ты тоже позовешь его провести с нами выходные? – предложила Колетт.

– О нет! – сделав страшные глаза, категорично заявила Николь. – Я не выдержу нотаций и поучений трех старших братьев и отца. Филипп сразу же сбежит от меня.

– Возможно, напротив, он приглянется твоему отцу и займет вакантное место Оливье.

– Если мы еще хоть минуту будем болтать, стоя на одном месте, никто никакое место не займет. Филипп просто-напросто не дождется меня. К тому же у Оперы всегда полно привлекательных туристок. Вдруг он обознается и… – Предположение показалось Николь настолько реальным, что она подхватила Колетт и Оливье под руки и поволокла к выходу.

– Должен тебя кое о чем спросить, Колетт, – через плечо сестры сказал Оливье.

– Это не может подождать, пока мы сядем в машину?

– Считайте, что меня здесь нет, – вставила Николь, почувствовав неловкость от того, что вот-вот станет свидетельницей предложения руки и сердца.

Она слишком хорошо знала брата. Порой ее даже пугало умение читать его мысли и предугадывать поступки. Сегодня она навестила его в госпитале, почувствовав, что должно произойти что-то чрезвычайно важное. Событие, пропуск которого она не простит себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению