Звезды сияют с небес - читать онлайн книгу. Автор: Сидни Шелдон cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезды сияют с небес | Автор книги - Сидни Шелдон

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Кажется, все в порядке.

– Значит, мы с вами можем заключить сделку? – затаив дыхание, спросила Лара. Макалистер покачал головой:

– Нет.

– Но я думала…

Его пальцы беспокойно стучали по столу.

– Честно говоря, я вовсе не спешу продавать этот участок, Лара. Чем дольше он у меня будет, тем дороже станет.

Она безучастно уставилась на него.

– Но вы же…

– Твоя просьба очень и очень необычна. Чтобы предоставить тебе ссуду, мне нужна будет особенная причина.

– Я не пони… Какая такая особенная причина?

– Ну, скажем так…, маленькое вознаграждение. Признайся, Лара, у тебя был когда-нибудь любовник? Подобного вопроса она совершенно не ожидала.

– У меня… Н-нет. – Лара почувствовала, что сделка ускользает из ее рук. – Но какое это имеет отношение к…

Макалистер подался вперед.

– Буду откровенным, Лара. Я нахожу тебя очень привлекательной и хотел бы переспать с тобой. Qui pro quo, что значит…

– Я знаю, что это значит. – Ее лицо окаменело.

– Подумай хорошенько. Ведь это твой шанс выйти в люди, что-то иметь, что-то собой представлять. В конце концов, доказать самой себе, что ты не такая, как твой отец.

У Лары голова шла кругом.

– Скорее всего больше у тебя уже никогда не будет такой возможности, Лара. Может быть, тебе требуется какое-то время, чтобы все обдумать и…

– Нет. – Она слышала, как глухо звучит ее голос. – Я могу ответить сейчас. – Она прижала к себе руки, пытаясь унять дрожь в теле. Все ее будущее, вся ее жизнь в этот момент зависели от слов, которые она собиралась произнести. – Я лягу с вами в постель.

Осклабившись, мистер Макалистер поднялся и направился к Ларе, протягивая к ней свои толстые руки.

– Не сейчас, – сказала она. – После того, как я увижу договор.

* * *

На следующий день Шон Макалистер вручил Ларе договор о предоставлении банковской ссуды.

– Это очень простой договор, моя дорогая: тебе выдается ссуда сроком на десять лет в размере двухсот тысяч долларов под восемь процентов годовых. – Он протянул ей авторучку. – Так что тебе остается только подписать его. Вот здесь, на последней странице.

– Если не возражаете, я хотела бы сначала прочитать его, – сказала Лара и посмотрела на часы. – Но сейчас у меня нет времени. Можно мне взять договор с собой? Завтра я его верну.

Шон Макалистер пожал плечами:

– Конечно. – Он понизил голос. – Что касается нашего маленького свидания: в следующую субботу мне надо будет поехать в Галифакс, мы могли бы отправиться туда вместе.

Лара взглянула на его плотоядную улыбку и почувствовала приступ тошноты.

– Хорошо, – прошептала она.

– Отлично. Итак, ты подписываешь договор, возвращаешь его мне, и мы считаем, что сделка состоялась. – Он на минутку задумался. – Тебе понадобится хороший строительный подрядчик. Строительная компания «Новая Шотландия» известна тебе?

Лицо Лары оживилось.

– Да. Я знаю их прораба База Стила. Баз Стил построил несколько самых больших домов в Глейс-Бее.

– Прекрасно. У него отличная команда. Я бы рекомендовал тебе именно их.

– Завтра же поговорю с Базом.

* * *

В тот вечер Лара показала договор Чарльзу Коэну. Естественно, стыд не позволил рассказать ему о дополнительном условии, выдвинутом Макалистером. Коэн внимательно прочитал документ и вернул его Ларе.

– Я бы не советовал вам подписывать это, – заявил он.

– Но почему? – тревожно спросила девушка.

– Здесь есть пункт, в соответствии с которым строительство должно быть завершено к тридцать первому декабря, в противном случае право собственности возвращается банку. Другими словами, здание будет принадлежать мистеру Макалистеру и моя компания станет его клиентом. Вы же лишаетесь всего да еще будете вынуждены возвращать ссуду и проценты. Надо потребовать, чтобы он изменил этот пункт.

В ушах Лары звучали слова Макалистера: «Честно говоря, я вовсе не спешу продавать этот участок. Чем дольше он будет у меня, тем дороже станет».

Она покачала головой:

– Он не будет этого делать.

– Тогда вы сильно рискуете, Лара. Вы можете остаться ни с чем, кроме долга в двести тысяч долларов да плюс проценты.

– Но если строительство будет закончено в срок…

– Здесь есть очень большое «если». Когда вы возводите здание, вы зависите от многих людей. Вы бы удивились, узнав, сколько проблем может неожиданно возникнуть.

– В Сиднее есть отличная строительная компания. Она уже построила в нашем городе много домов. Я знакома с прорабом. Если он скажет, что сможет построить здание вовремя, я подпишу договор.

Отчаянная решимость, которая слышалась в голосе Лары, заставила Коэна отбросить сомнения.

– Ну хорошо, – в конце концов сказал он, – поговорите с ним.

* * *

Лара разыскала База Стила на площадке строящегося в Сиднее пятиэтажного дома. Стил был мужчиной лет сорока с лишним, с седеющими волосами и обветренным лицом. Он тепло встретил Лару.

– Какая приятная неожиданность! – воскликнул Баз. – Как же они отпустили из Глейс-Бея такую симпатичную девушку?

– А я убежала, – засмеялась Лара. – Мистер Стил, у меня есть для вас работа. Он улыбнулся:

– Ого! И что же ты строишь – кукольный домик?

– Нет. – Она вытащила синьки, которые дал ей Чарльз Коэн. – Вот это.

Некоторое время Баз Стил изучал чертежи, затем удивленно посмотрел на Лару.

– Это очень серьезная работа. А какое она имеет отношение к тебе?

– Я заключила сделку, – гордо заявила она. – У меня будет собственное здание. Стил присвистнул.

– Что ж, молодец, малышка.

– Но есть две загвоздки.

– Да?

– Строительство дома должно быть завершено к тридцать первому декабря, иначе право собственности будет возвращено банку, и расходы не должны превышать ста семидесяти тысяч долларов. Это реально?

Стил снова стал просматривать синьки, а Лара внимательно следила за ним.

– Сделаем, – наконец сказал он. Лара едва сдерживала себя, чтобы не закричать от радости.

– Тогда я нанимаю вас. Они пожали друг другу руки.

– С таким прелестным боссом мне еще не приходилось работать, – рассмеялся Баз.

– Спасибо. Когда вы сможете приступить к работе?

– Вот что, я завтра же поеду в Глейс-Бей и посмотрю участок. Я сделаю для тебя такое здание, которым ты будешь гордиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению