Прекрасная Дэнис - читать онлайн книгу. Автор: Сара Роуз cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прекрасная Дэнис | Автор книги - Сара Роуз

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Но это было уже невозможно.

Немного привыкнув к темноте, Дэн огляделся вокруг, чтобы сориентироваться, куда идти дальше. Когда стали видны очертания стен и лестницы, он жестом приказал Дэнис следовать за ним.

Она молча повиновалась.

Черный мрак поглотил их. Двое в масках шли на цыпочках, прислушиваясь к каждому шороху, каждому звуку. Дэнис все делала по инерции, не отставая ни на шаг от Дэна, вытянув зачем-то вперед руки, точно искала опору. Ее нервы были на пределе, отчего она часто спотыкалась. С того момента, как они начали свое движение, прошло от силы минуты три, но Дэнис казалось, что они идут уже целую вечность. Поднимаясь по какой-то лестнице, она умудрилась зацепиться за ступеньку и упасть.

– Ой, – вырвалось у нее.

В этот момент они услышали шум. Откуда-то сверху отчетливо доносились чьи-то шаги.

Дэнис стало еще страшнее, и у нее затряслись колени.

– Т-т-там кто-то х-ходит, – прошептала она, заикаясь. От нервного перенапряжения она уже вся взмокла, и пот струйками стекал по ее лицу и спине.

– Сам слышу, – прислушиваясь, откликнулся Дэн.

Замерев, они вжались в стену, спинами ощущая ее прохладу, напрягая до предела слух. В этот момент грянул гром, сверкнула молния, на мгновение осветив их фигуры. И вслед за этим послышался усилившийся шум дождя, доносившегося с улицы. Они еще немного постояли, прислушиваясь к звукам, но кроме звенящей в ушах тишины и дождевой симфонии не слышали ничего.

– Наверное, показалось, – бросил Дэн, и они продолжили свой путь.

Дэн четко ориентировался в коридорных лабиринтах особняка, Дэнис же, кроме темной спины своего друга, не видела ничего. В ее голове пульсировала только одна мысль: побыстрее бы закончился весь этот ужас.

Они еще пару раз куда-то завернули и наконец остановились возле высокой двухстворчатой двери. Она была заперта. Дэн слегка прикоснулся к ней рукой, и она легко поддалась.

– Пришли, – обернувшись к Дэнис, шепнул Дэн.

Они очутились в огромной комнате, способной вместить в себя сотни человек. Дэнис окинула ее быстрым взглядом и заметила темнеющий сбоку рояль, очень много стульев и какое-то возвышение. Кажется, это была сцена. На сцене стоял то ли стол, то ли кафедра – Дэнис в темноте не разобрала. Эта комната совершенно не была похожа на кабинет, в который они должны были попасть. Во всяком случае, Дэнис представляла себе кабинеты несколько иначе. Она хотела спросить у Дэна, как он собирается отключать сигнализацию, но вдруг поняла, что не в состоянии будет довести дело до конца.

– Бери колье и беги, я больше не могу, – проговорила девушка.

Ее состояние было близко к обмороку. Соглашаясь на преступление, Дэнис не понимала, что это испытание не для нее.

Она опустилась на пол.

За окном разыгралась нешуточная гроза. Небо гремело и посылало на землю огненные молнии, которые на миг освещали все вокруг и мгновенно погружались в землю.

– Дэн... Я останусь здесь и все возьму на себя. Только прошу, выполни свое обещание, больше никогда не занимайся воровством, – шептали ее губы. Ее глаза светились в прорезях на шапке, и из них струйками текли слезы, отчего вязаная маска быстро намокала.

Дэн подошел к ней, снял с ее головы идиотскую маску, стянул свою и нежно поцеловал ее в губы.

– Маленькая моя... Я люблю тебя и, как обещал, сделаю самой счастливой женщиной на земле. – Он подхватил ее на руки и внес на сцену, опустив рядом со столом, на котором лежал какой-то небольшой футляр.

Дэн взял его в руки, открыл крышку, и девушка увидела колье необычной формы. Оно было сделано в виде саламандры с глазами из изумрудов, чье тело сплошь покрывали желтые бриллианты. Ящерица изящно изгибалась и держала в пасти кончик своего хвоста, украшенного черным бриллиантом ослепительной красоты. Саламандра была похожа на ту, которую полицейские извлекли из-под сиденья ее машины. Только та была поменьше. Саламандра-колье и саламандра-кольцо. Саламандры-близнецы...

Дэнис долго смотрела на колье, словно завороженная. И вдруг почувствовала, что сейчас упадет, как будто эта саламандра забрала все ее силы.

Дэн захлопнул крышку футляра, и тут до их слуха донесся грозный лай собак, стремительно приближающийся к комнате, в которой находились Дэн с Дэнис. Они не успели оглянуться, как собаки ворвались в открытые двери и со свирепым видом понеслись к похитителям. В тот же момент зажглись огромные хрустальные люстры и осветили помещение.

Дэнис вскрикнула.

– Спасайся! – Она подтолкнула Дэна к выходу, выхватив из его рук футляр с колье.

Но он никуда не побежал. Он бережно взял руку Дэнис и поднес ее к своим губам. Но девушка отдернула ее.

– Беги, Дэн! Я все возьму на себя, – умоляла она его.

– Посмотри на этих псов, разве они кого-нибудь выпустят отсюда? – проговорил он.

Доберманы окружили их и смотрели на молодых людей своими желтыми пронзительными глазами. От быстрого бега их языки свисали из открытых пастей. Псы дышали жаром и готовы были кинуться в любую минуту. Но не кидались и даже почему-то... виляли своими хвостами-обрубками.

Дэнис растерялась окончательно. В последней надежде найти хоть какой-то выход из сложившегося положения она обвела глазами огромную комнату. И вдруг увидела в проеме двери фигуру Адель, одетую в изысканный костюм из парчи цвета слоновой кости. Рядом с ней стоял элегантный мужчина. На его висках серебрилась седина, и он почему-то улыбался. Позади них она увидела мистера Стюарта, Доминик и еще каких-то незнакомых людей.

И только тогда девушка окончательно поняла: все пропало.

От бессилия ее ноги подкосились, и она села прямо на пол уткнув лицо в ладони.

– Господи, что мы наделали, – горестно бормотала она.

И вдруг Дэнис почувствовала, что в ее ноги тычется чей-то мокрый нос. Она подняла голову и увидела шпица. Того самого белоснежного шпица с бриллиантовой шлейкой. Но в этот раз она не стала брать его на руки, а только шмыгнула носом и утерла лицо вязаной шапочкой, которую держала в руках.

И тут она услышала голос Адель.

– Я рада видеть тебя у нас, Дэнис.

Девушка подняла на нее виноватые глаза.

– Простите меня, я хотела вам потом все вернуть, – глотая слезы, проговорила она. – Это я во всем виновата, он здесь ни причем. Я всех обманула.

– Родная, познакомься, это мои родители, – услышала она голос Дэна за спиной, но не разобрала, что он сказал.

– Адель, не слушайте его, он здесь ни при чем, – продолжала она защищать Дэна.

Чья-то рука протянула Дэнис стакан со сладкой водой, она по инерции, не понимая, что делает, отхлебнула глоток и отстранила стакан.

– Мистер Стюарт, простите меня. Я вас тоже обманула, – не останавливалась она, обращаясь к адвокату.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению