Прекрасная Дэнис - читать онлайн книгу. Автор: Сара Роуз cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прекрасная Дэнис | Автор книги - Сара Роуз

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Как хорошо, что вы пришли! – прорвало Дэнис. – Ведите меня скорее к следователю! Я не виновата – у меня есть алиби! Понимаете...…

Дэнис не сразу сообразила, что ее не слышат.

– На выход, – последовал приказ.

Голос у «ангела-освободителя» оказался трубным, и Дэнис вздрогнула от неожиданности. Потом, облизав вмиг пересохшие губы, суетясь, вышла в длинный коридор.

Больше она не проронила ни слова.

Поняла: бессмысленно что-либо спрашивать у этих живых роботов. И откуда только такие берутся! – лишь подумала Дэнис, искоса посмотрев на свою сопровождающую.

– Руки за спину, – услышала она следующую команду и тихо подчинилась.

Все дорогу девушка думала, что ее ведут к следователю, и душа ее билась, как птица в клетке, от одной только мысли, что сейчас все разрешится: ее отпустят на волю. Но она рано радовалась. Ее привели в другое место. Дэнис даже сначала растерялась, не понимая, что происходит. Но когда перед ней распахнули дверь, осознала, что ее доставили в комнату для свиданий.

– Пять минут, – прозвучал трубный голос.

Мулатка грубо втолкнула ее внутрь и оставила Дэнис одну.

Девушка изумленно огляделась по сторонам. Это была небольшая, хорошо освещенная комната, разделенная пополам стеклянной перегородкой. На своей половине она увидела деревянный стол, приткнувшийся вплотную к толстому стеклу, на котором стоял телефонный аппарат. И грубый табурет, прибитый к полу.

Она все еще стояла возле двери, не понимая, зачем ее сюда привели, как вдруг за стеклом на другой половине Дэнис увидела Энкла Варни в светлом костюме: ослепительного, решительного и самодовольного. Он не спускал с девушки внимательного взгляда и даже глазом не моргнул, когда она обрадованно подбежала к перегородке и прижалась обеими ладонями к холодному стеклу.

Она просто-таки впилась в Энкла Варни своими золотыми глазами. Он пришел! Он не бросил меня здесь! – окрыляла ее мысль. В эту минуту она простила ему все свои обиды. Она не помнила ничего плохого.

– Энкл, я не виновата, вызволи меня отсюда! – закричала она.

Энкл Варни сидел за столом на казенном стуле, локти его покоились на столешнице. Он пояснительным жестом указал девушке на черный телефонный аппарат. Сам он уже держал тяжелую трубку у уха и продолжал наблюдение за Дэнис, точно за бьющейся в стекло аквариума рыбой.

Дэнис быстро сообразила, подлетела к столу и, прижав трубку к уху, быстро-быстро заговорила:

– Энкл, вызволи меня отсюда. Ты же знаешь, я не виновата! В ту пятницу мы были вместе...

– Во-первых, не Энкл, а мистер Варни, – тоном, не терпящим возражения, начал он.

Дэнис сразу утихла и насторожилась. Что-то уже подсказывало ей, что это свидание не принесет ничего утешительного.

– Во-вторых, я уже разговаривал с адвокатом, и он назвал сумму залога...

– У меня нет денег, – почти прошептала Дэнис.

– Я внесу залог, и вас выпустят отсюда. Но с одним условием. – Его голос стал официальным и ничего хорошего не сулил. – Вы увольняетесь из агентства. Мне не нужны сотрудники с сомнительной репутацией.

Девушка отказывалась верить собственным ушам. Она поняла, что выпустить ее из полиции выпустят, но не надолго. И выпутываться из этой сомнительной истории ей придется самой. Ее точно пронзило током. Дэнис Вуд даже не представляла себе, как она будет докапываться до истины. У нее нет ни знакомого адвоката, ни денег, чтобы нанять частного детектива, и вообще она знать не знала, с чего все начинать.

Она какое-то время молча смотрела на мистера Варни, стараясь понять, шутит он или говорит правду.

Правду – исчерпывающе отвечал за него его жесткий ледяной взгляд.

Дэнис вдруг пробил озноб.

– Но вы же знаете, что я не могла... – начала было возражать она, но мистер Варни опередил ее и четко произнес:

– В ночь с пятницы на субботу я крепко спал. А где были вы?

Предательство. Грубое, жестокое и циничное. Оно наждачной бумагой прошлось по сердцу, заставив его съежиться и жалобно застонать.

Но она, приняв хладнокровный вызов Энкла Варни, ответила ему тем же.

– А если я всем расскажу, что этой ночью вы напоили меня и соблазнили?

Мистер Варни ответил гомерическим хохотом. Когда он замолк, Дэнис услышала:

– Тогда я упеку вас в тюрьму на много-много лет. У вас, мисс Вуд, нет выхода. Поверят мне, а не вам. Подумайте.

Она подумала.

Выпрямив спину, она неподвижно сидела и в упор смотрела на мистера Варни сквозь стекло. В ее душе точно что-то перевернулось.

Именно в этот момент девушка поняла, что ненавидит Энкла Варни так сильно, как только можно ненавидеть предателя.

Если бы сейчас это стало возможным, то она со всей силы дала бы ему пощечину. Но прочная стеклянная стена стояла между ними. И Дэнис была беспомощна перед ней. Хотя ее руки так и чесались.

Ее тело само по себе поднялось со стула. Ее ладошки сжались в кулачки. Красивый рот исказила усмешка. Ее туловище перегнулось через стол. И Дэнис плюнула прямо в стекло, за которым маячило ненавистное лицо. Мистер Варни по инерции отпрянул назад.

Сквозь толщу стекла она продолжала смотреть на мистера Варни. В этот миг он был ей противен, отвратителен, омерзителен – как скользкая болотная жаба. Она не хотела больше его видеть.

Никогда.

Когда ее привели обратно, она долго рыдала, как сумасшедшая, умирая от жалости к себе и отвращения к Энклу Варни. Потом затихла и сказала сама себе: «Ты сошла с ума. Дура припадочная!»... И уснула.

Через час ее разбудил лязг замка и скрип открывающейся двери. Она приподняла голову и увидела уже знакомого лейтенанта с усиками. За все время пребывания Дэнис Вуд в изоляции он впервые появился у нее. Его приход несколько взбодрил девушку, потому что ей в голову не раз приходила страшная мысль, что о ней тут все забыли, действуя по принципу: арестовать арестовали, а дальше не их дело.

Дэнис села, спустив ноги на пол, а руки положила на колени, точно школьница.

– Хотите что-нибудь сказать в свое оправдание? – не поздоровавшись, начал он.

– Вы мне все равно не поверите, хотя я ни в чем не виновата. Но могу я хотя бы узнать, почему вы стали искать это чертово кольцо именно в моей машине? – Об этом Дэнис задумалась еще тогда, когда делали обыск.

– Нам позвонила женщина. Свое имя не назвала, просто продиктовала ваши данные и сообщила о кольце. А дальше вы сами знаете, как все было.

– И что теперь? – растерянно проговорила Дэнис.

– Мы уже опросили вашу соседку миссис Трип, она подтвердила, что в ночь с пятницы на субботу вы не ночевали дома. Так что вам самой надо думать, что теперь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению