Незабудка - читать онлайн книгу. Автор: Элен Росберри cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незабудка | Автор книги - Элен Росберри

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Клэр, я умоляю тебя вернуться. Со мной. — Бен сглотнул подкативший к горлу комок и добавил: — Ко мне… Я не могу без тебя…

Она с деланным удивлением подняла брови.

— Ты сердишься на меня из-за Джорджа? Но я ведь уже попросил у тебя прощения и объяснил, что пошел на этот шаг ради тебя и нашего счастья. — Бен сделал нажим на слове «нашего», после чего Клэр скептично хмыкнула.

— Я вовсе не сержусь на тебя, Бен Стивенс. Я надеялась больше никогда о тебе не слышать, но… тебе зачем-то понадобилось продолжать весь этот фарс. Синтия, значит, опять разболтала тебе о том, где я нахожусь.

— Я узнал это без помощи Синтии, так что не ругай ее. Она славная девушка и верный друг. Даже не представляешь, чего ей стоило отказаться от льготы по арендной плате.

— Как ты мог? Ты шантажировал ее!

— Вовсе нет. Я ее искушал, если угодно, но не шантажировал и не угрожал.

— Так как тебе удалось разнюхать адрес моей сестры? — Клэр осеклась и закрыла рот рукой. — О боже! Это Дженнифер тебя вызвала?

— Клэр…

— Признавайся, Бен, это Дженнифер позвонила тебе и сказала, что я не сплю ночами и скучаю по тебе, верно?

— Ну, в общих чертах.

— И ты решил совершить акт милосердия и навестить меня. — Клэр скривила губы в презрительной усмешке. — Мне не нужны твои подачки.

— Клэр, я люблю тебя. Ты ведь тоже любишь меня. Тогда почему ты все портишь?

— А что портить, собственно? Между нами ничего нет. Могло быть, но не сложилось. Ты упрекаешь меня в том, что я все порчу. Но кто первый испугался ответственности и серьезных отношений? Кто все испортил, Бен?

— Клэр, я был последним кретином. Но я не могу жить без тебя. Каждый день казался мне мучительной, бесконечной пыткой. Мне не хватало твоих глаз, вопросов, смеха… Клэр, я не хочу больше тебя терять. Никогда…

Последнее слово Бен произнес шепотом, словно магическое заклинание. Затем он посмотрел в ее глаза.

Клэр старалась сдержать нахлынувшие чувства и не показать Бену, что он затронул ее самые чувствительные струны.

— Нет, я не могу… — тихо сказала, уже оказавшись в объятиях Бена.

От неожиданности Клэр не сразу сообразила, что нужно делать. Лишь через мгновение она раскрыла губы и обхватила его плечи руками. Страстный глубокий поцелуй привел ее в давно не испытываемое возбуждение. Его мягкие губы ласкали, прикусывали и нежно щекотали ее податливые губы. Сбитое дыхание Бена стало ее дыханием. Клэр и Бен потеряли счет времени. Сколько продолжалось безумие: секунду? Десять?.. Как же она могла так долго обходиться без ласк любимого мужчины?!


— Как ты могла так со мной поступить?! — накинулась на сестру с упреками Клэр, едва та переступила порог дома.

— Ты виделась с Беном? — опасливо спросила Дженнифер, закрыв за собой дверь.

— Это ведь ты все подстроила, да? Оставила меня одну, вызвала Стивенса и устроила нам «романтическое свидание». Жаль, что ты не расставила по всему дому свечи. Было бы чем запустить в этого нахала.

— О, Клэр! — Дженнифер поставила на пол сумку с продуктами и детскими игрушками, затем обняла сестру и крепко прижала к груди. — Я надеялась… я думала, что вы помиритесь. Ты ведь любишь его и так страдаешь. Думаешь, я ничего не замечала? Твои мысли были заняты только Беном. Ты даже не замечала, как оговаривалась и называла Лукаса или Адама его именем.

— Не может быть! — выдохнула Клэр.

Дженнифер только молча кивнула и еще сильнее сжала младшую сестру в объятиях.

— Тогда-то я и решила действовать. Я позволила твоей помощнице и узнала номер телефона Стивенса. Мне понравился его голос, манера разговаривать… Я решила, что он очень воспитанный и добрый человек. Только после того, как он сказал о том, что любит тебя и хочет найти, я продиктовала ему наш адрес. Он обещал прилететь на следующий день.

— Так, значит, мое чутье меня не обмануло. Ты позвонила Бену в то время, когда мы с Лукасом ждали тебя в машине перед поездкой в Белфаст.

— Да. Я больше не могла ждать и наблюдать, как ты страдаешь. Но раз ты снова плачешь и злишься… Клэр, прости меня, умоляю. Я старалась сделать как лучше. Неужели вам с Беном не суждено быть вместе? Это так печально.

— Дженнифер, какая же ты у меня умница! — неожиданно радостным голосом воскликнула Клэр и, приподнявшись на мысочки, расцеловала ошеломленную сестру в обе щеки. — Ты все сделала правильно. Спасибо тебе огромное. Я теперь в неоплатном долгу перед тобой.

— Постой, Клэр. — Дженнифер отстранила сестру и в недоумении уставилась на нее. — Так вы с Беном помирились или нет?

— Да, — со счастливой улыбкой ответила Клэр.

— Тогда где же он?

— Ждет нас в кухне и лакомится твоим пирогом.

— Ах ты, негодяйка! — С напускным недовольством сестра шлепнула ее по заду. — Я чуть с ума не сошла от переживаний, а ты нашла время шутить. Сейчас же веди меня к Бену и знакомь со своим будущим мужем. Он ведь предложил тебе выйти за него замуж, не так ли? — Дженнифер нахмурила лоб и выжидающе посмотрела на Клэр.

— Да, — ответила Клэр и залилась краской, словно призналась в чем-то очень и очень личном. — Я ответила «да».

— Разумеется, ты ответила «да», — вздохнула Дженнифер. — Надо ли было терять столько времени зря?

— Ладно, Дженни, перестань меня воспитывать. Ты ведь знаешь, что я этого не выношу. Пойдем лучше — я познакомлю вас. У нас мало времени.

— Только не говори, что Бен собрался тебя увезти прямо сегодня.

Клэр кивнула и стыдливо опустила глаза.

— Ты ведь обещала, что пробудешь в Дублине как минимум две недели, — с обиженными нотками в голосе сказала сестра.

— А мы пока никуда и не собираемся уезжать. Бен снял номер в отеле «Мариотт».

— Классно! — воскликнула Дженнифер. — Мы с Лукасом провели там первую брачную ночь. В номере воистину королевская кровать… Уверена, вам там будет нескучно!

Глава 15

— Клэр, скорее! — поторопила подругу заглянувшая в комнату Синтия.

— Никак не могу пристегнуть этот идиотский бант, — воскликнула Клэр таким трагическим тоном, словно речь шла о нераскрывающемся парашюте.

— Давай я помогу. — Синтия услужливо подлежала к невесте и принялась за бант, который и в самом деле никак не удавалось приладить. Он то топорщился, то, наоборот, висел, как хвост ящерицы. — Ну вот. Кажется, нормально.

Синтия критично осмотрела подругу с ног до головы.

— Ты самая красивая невеста из всех, что мне доводилось видеть в своей жизни, — с восхищением заметила она после детального осмотра. — Даже на мне свадебное платье смотрелось хуже.

Клэр скептично хмыкнула. Две недели назад она не могла подобрать восторженных эпитетов и превосходных степеней, чтобы описать свой восторг от Синтии в роли невесты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению